
有关写“雨”的诗句英语60有哪些
春:you bring the new sounds and lifes 你带来清新和新生命giving us beautiful sunshine 给我们灿烂的阳光you bring back the greens 你把绿色带回来了spring! the season of a new start 啊
春天
一个重新开始的季节夏:summer breeze 夏天的气息so hot but calm at night 好热却在夜里安静looking above in the sky 仰望天空see, the starry night看,是一片星空秋:the wind blows by微风吹过the birds flew away鸟儿都飞走了there you are:而你就在那里了Fall秋天冬:why are you so cold你为什么这么冷why are you so violent你为什么这么残忍you take away the lush trees你拿走了树you scare the birds away你吓走了鸟儿please don't do this别这样winter冬天
如何学写英文作文(四):怎样写出正确的句子
他们的定义大体上可以概括成两点,一是句子一定要有长度,太短的句子是不会吸引人的。
二是句子一定要有一定的难词,全是低级词汇是不会让句子出彩的。
可是,事实真的如此么
我顺手拿起桌子上的一本书,随便翻开了一页,并且仔细地阅读了一下这一页,发现几乎每一个句子都没有超过两行,并且也没见到那种令人毛骨悚然的高级词汇。
再随便摘抄一句,是这么写的Of course, before you can attend to the relationship between evidence and claims, you first have to make sure to include both of them.按照很多老师的观点,估计这句话要被嘲笑得土的掉渣,因为像of course, you first...., make sure之类的用法都是简单得令人发指,是一定要被换掉的。
可是我们不妨思考一个问题,这句话的意思是不是很清楚呢
显然,答案是不言而喻的。
有的人可能开始怀疑这本书是不是写给中小学生的,我可以告诉你,它的名字叫Writing Analytically (The 5th Edition).\ 我遇到很多美国或者英国的教授,他们向我抱怨说中国学生写的文章非常冗长,表达意思不清楚,读者并不知道他们想传递什么样的意思。
而这些教授在修改中国同学写的论文的时候,最常做的事情,就是找着这些学生,一个句子一个句子地指着问他们:What does it mean?然后,很淡定地把所有的长句修改成短句,把所有的牛逼词改成傻逼词。
很多同学直到被教授这样折磨了无数次以后才发现,原来简单才是美,准确才是美。
所以,\ 在句子表达的过程中,简单和准确才是第一位的。
\ 我们不妨思考一个问题:为什么我们能读懂别人写的文字(中文)
原因很简单,我们所看到的文字是我们曾经看到并且学习过,从而可以正确理解的。
如果有人写了一句话,里面有一些说法,甚至就是一个词,如果我们从来没有见过的话,我们是很难理解这句话的意思的。
最简单的例子就是,当你读文言文的时候,你的困惑实际上就是来自于很多说法你没有见到过。
所以,很多时候,大家自己写英文句子的时候,为了长和难,就把很多原本英文不存在的说法给造出来了。
如果用这种方法写中文,我们可能都看不懂,那么也可以推断,老美看到这些文字的时候,也会confused。
我找个中文的句子给大家看看:第二天全美的银行在紧张的紧绷神经中开门迎客,挤兑风潮嘎然而止,所有的信心因为他的信心而卷土重来,他,拥有绮丽丝麻(charisma),自凯撒以降的英雄交响到教皇悲悯神众拯救世界的宏大力量,这种超人救世主的罕见遗传气质一次次证明所谓那些设计民主制度以限制专制邪恶力量的元老院政治是多么的迂腐--乱世恒生,唯有他横空出世,救民于水火涂炭。
感觉如何
是不是觉得有点晕菜
道理很简单,如果你在你的文章中写出类似这样的英文句子,美国人同样也晕菜。
\ 因此,我们要写出让人能看懂的句子,就需要满足一个条件,即:\ 你所写的结构,用的词汇,必须是符合把英语作为母语的人的使用习惯的。
\ 换句话说,就是你不能创造说法,因为,你还不是像莎士比亚或者狄更斯这样的大师。
那么,\ 准确和习惯就成为了语言使用的两个基本准则。
\ 而要做到这一点,模仿就是学习使用语言的唯一正确途径。
我们可以回忆一下自己学习中文的过程,实际上从小开始,我们就一直在模仿各种语言表达方式,在小学做 组词和造句练习的时候,一旦有创新行为,立刻就会被老师指责为错词和病句,这才保证了我们今天能基本正确地使用中文这种语言。
而遗憾的是,我们的英语学习从一开始就没有做过类似的练习,所以混了这么多年,等到真正写东西的时候,问题就显现出来了。
\ 来看看在中文学习中我们是如何模仿的。
小时候,妈妈告诉我们一句话叫谢谢阿姨,于是你自己学会了谢谢叔叔,谢谢爷爷,谢谢奶奶实际上,我们是在模仿谢谢某人这种结构,我们会把人跟在谢谢的后面来构成一种可以被理解的说法。
后来我们发现,有人说感谢CCTV,于是我们开始把东西跟在谢谢的后面,比如谢谢阳光,谢谢大地,谢谢空气和水。
后来,我们长大了,开始看鲁迅先生的文章,先生说真的猛士,敢于直面惨淡的人生和淋漓的鲜血,于是我们说真的猛男,敢于直面失恋的人生和挂科的鲜血,我们模仿了真的XX,敢于直面XX的人生和XX的鲜血这样的结构;先生又说不在沉默中爆发,就在沉默中灭亡,于是我们说不在寂寞中恋爱,就在寂寞中变态。
观察一下,实际上我们是在模仿不在中,就在&h
“盛装迎客”用英语应该怎么说
It's like native language indid .
关于旅游的诗句有哪些
旅游胡秉言听别人讲外面很多好风光心情是多么的激动和向往于是从自己活腻了的地方,跑到人家活腻了的地方。
满怀喜悦的心情去回来满身疲惫空空行囊花掉自己辛苦挣来的钱,把那里的人们来帮旅游是旅游者的梦想想看看自己想看的地方看了景点总是有些失望和自己的家乡也没有大的两样旅游来去是那么多匆忙购物花钱是那么的大方满怀喜悦任性近乎疯狂到头来就会大失所望 后悔抓狂
描写故宫的句子
描写故宫的句子 ★故宫内的宫殿是沿着一条南北向中轴线排列,三大殿、后三宫、御花园都位于这条中轴线上。
并向两旁展开,南北取直,左右对称。
走在这条中轴线上,前后左右流览,故宫的整个建筑群,方方正正。
古代的中国人都知道天圆地方,圆这个东西很难说,也很难做,一不小心就成了方正的反面,所以还是方方正正,让人觉得踏实、安稳。
其实,能够兼容方正的是圆融,佛教常说圆融无碍,在故宫,这两个是融合的,如果说方方正正是说建筑的话,那么圆融理解为故宫深厚的文化积垫,沧桑的历史背景。
★我曾两次游于天安门,直至午门外而返。
在宫门外观之,已令我肃然,深赞皇宫气象,正自非凡
五一假前,便会同好友进宫畅游,更加赞赏皇宫毕竟是皇宫,只此气象,已令人心胸大开,嗟叹不已
琉璃鸳鸯瓦,朱漆大红牖,赤柱挺起,雕梁画栋,尊居于三层大理石阶坛上,雄视南面方物,莫不使人发出大丈夫当居于此也之慨叹
当此之际,予又不仅想到今之高楼大厦与之不同:今之高楼大厦也,千姿百态,各各不同,大有炫目于众前之意,极具****之态。
使人观之,莫不心清气爽,意乱神迷
古之皇宫大殿也,庄严宏伟,座座皆然,大有雄视天下之气,极具大丈夫之概。
使人观之,莫不肃然起敬,心无邪物
此为吾游故宫之心得,盖古今楼阁之不同,正自古今人性情之变化也。
描写迎客松的语句
描写黄山迎客松的句子 1.顶上,陡崖边,崖缝处,绝壁上,到处都有它们潇洒挺立的身影。
黄山最妙的观松处,当然是曾被徐霞客称为“黄山绝胜处”的玉屏楼了。
楼前悬崖上有“迎客”、“陪客”、“送客”三大名松,而迎客松最受青睐。
不仅它姿态优美,枝干遒劲,而且饱经风霜,郁郁苍苍,斗志昂扬,仿佛充满无限的生命活力。
2.你爬上陡峭的山峰,看见山顶上傲然挺立这一棵或两棵迎客松难道你就只感觉它只是一棵普普通通的松树,难道你就没有想到在国界边境为了保卫我们家园的哨兵
他虽然没有婆娑的姿态但是他有一种坚韧的性格,无论生长在什麽悬崖峭壁上都能活下去,这样坚韧不拔的迎客松宛然象征了在抗日战争时期不屈不挠的中国人。
3.客松实在是不平凡,它四季长青,坚韧不拔,我赞美迎客松。
当你来到一个汽车开不进,只能徒步前行的山岭中,找到一座陡峭的山峰,艰难的爬上山顶,在山顶欣赏着美丽的景色,你一定会有一种成就感,然而在这同时你身边站着一棵迎客松与你一起分享着快乐,它生长在布满岩石就连人都要费尽全力爬上去的山峰上,甚至有的迎客松生长在悬崖峭壁上,而这种恶掠的生活环境却衬托了它坚韧不拔的精神 4.客松屹立在悬崖上,对面是一座高山。
迎客松姿态优美,枝干遒劲,虽然饱经风霜,已有一千多年了,却仍然郁郁葱葱,充满生机,它有一丛青翠的枝干斜伸出去,如同正在向来自天南地北的游客招手,表示热烈的欢迎。
可是侧看,这棵迎客松又像英文字母“F”。
黄



