
有关杨守敬的诗句
有关杨守敬的诗句不多,最有名的是六言诗白昼营生夜秉烛,经商习文两不误。
杨氏男儿早自立。
事成须下苦功夫。
要慕古人与前贤,前悬梁来锥刺股。
发奋识遍天下字,立志阅尽人间书。
关于幽兰的古诗
1、结幽兰而延伫;世溷浊而不分兮先秦屈原 《离骚》2、谓幽兰其不可佩;览察草木其犹未得兮先秦屈原 《离骚》3、幽兰间重襟魏晋左思 《招隐》4、念幽兰兮已盈园南北朝谢庄 《怀园引》5、幽兰露唐李贺 《苏小小墓》6、太息幽兰紫唐杜审言 《赠崔融二十韵》7、须信幽兰歌断宋柳永 《望远行·长空降瑞》8、幽兰思楚泽唐杜牧 《李甘诗》9、傥咏幽兰曲唐李世民 《喜雪》10、幽兰不可俪唐骆宾王 《咏雪》11、白雪幽兰犹有韵宋李之仪 《浣溪沙》12、幽兰林下正芬芳宋向子諲 《浣溪沙》13、赋白雪、幽兰调宋王安中 《一落索·梦破池塘杳杳》14、幽兰偷眼宋朱敦儒 《眼儿媚·青锦成帏瑞香浓》15、香压幽兰兰尚浅宋史浩 《浣溪沙》16、幽兰砌下飘香暖宋曹冠 《满江红·日暖烟17、幽兰曲径宋吴儆 《满庭芳·宿雨滋兰》18、幽兰不为人芳宋魏了翁 《木兰花慢·问梅花月里》19、幽兰旋老宋吴文英 《莺啼序》20、旋自洗幽兰宋吴文英 《探芳信·暖风定》21、幽兰不复纫唐元稹 《代曲江老人百韵》22、只小草幽兰元马熙 《摸鱼子·买陂塘旋栽杨柳》23、幽兰新句纹笺玉唾元王沂 《水龙吟 和郑彦章韵》24、结幽兰元张可久 《木兰花慢 常熟徐氏山园》25、幽兰生前庭魏晋陶渊明 《饮酒 十七》26、微幽兰 之芳蔼兮魏晋曹植 《洛神赋》27、气若幽兰魏晋曹植 《洛神赋》28、护得幽兰到晚清宋朱熹 《兰》29、幽兰春自绿宋黄庭坚 《丙寅十四首效韦苏州》30、雅舞播幽兰魏晋陆机 《日出东南隅行》31、幽兰吐芳烈魏晋王粲 《诗》32、惟有幽兰啼月露宋钱惟演 《无题三首》33、幽兰开亦早宋戴复古 《梅花》34、幽兰延故人宋方回 《治圃杂书二十首》35、香佩幽兰开国宋李石 《扇子诗》36、幽兰惧风败宋邵雍 《秋怀三十六首》37、白雪幽兰空再三宋释大观 《颂古十七首》38、幽兰里韵冬夜永宋宋太宗 《缘识》39、自折幽兰上冶城宋苏泂 《金陵杂兴二百首》40、移得幽兰几本来宋张栻 《题城南书院三十四咏》
优美的诗句
诗句赏析与诗句意境描述题解题分析(原创 参赛论文) 关于诗句赏析与诗句意境描述题的解答是当前中学生答题的难点之一,纵观各类训练与测试反映的现状分析,虽文质兼美者不乏有之,但离题粗糙者也是比比皆是。
如要答好此类题,务须弄清以下概念与关系。
一、 何为意境
意境者,文学作品中(指诗、词、句)用语言文字所描绘出的某种境地景况,亦称意象。
比如:“北国风光,千里冰封,万里雪飘”一句,它向人们展示的是“冰天雪地,广袤无垠的北国雪景。
”你在描述它时,须紧扣这个意境尽可能地展开联想和想象,合情合理地拓展发挥,并用优美的语言形象的再现天地茫茫、纯然一色、包含一切的雪中北国。
二、 赏析与描述 所谓赏析,主要是对诗句中、文句中的用字、用词、用语、风格、修辞和表达效果等方面予以分析品评,比较优劣得失。
比如“须晴日,看红装素裹,分外妖娆”一句,如果以赏析作答,便可选取句中的某一点加以评析比较,可以说成是“该句展现了雪后晴日当空的艳丽景象,是一种虚拟的写法,尤其用‘红装素裹’一语,把江山美景比做少女的衣装,形容红日与白雪交相辉映的艳丽景象,‘分外妖娆’其赞美之情则更是溢于言表”。
如若以描述作答,则应是“你看,红日冉冉升起,放射出万道霞光,染红了天边的白云,映红了高原上皑皑的白雪。
云海茫茫,雪山巍巍,苍松翠柏,郁郁青青,红日白雪交相辉映,我们伟大的祖国就像一位红装素裹的少女,格外娇艳多姿。
”由此看出“赏析”与“描述”是两种不同的解答方法。
三、 翻译与描述 翻译:分直译和意译两种,对文言诗句的翻译大多采用意译。
翻译的目的强调的是对句子内涵或意境的理解,一般不添枝加叶,只求明白诗句之意。
至于描述则需补充相关的情节和细节,以使句子的内涵更丰富,形象更鲜明。
如对李白诗句“孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流”一句,要是翻译,即理解为“一只孤独的帆船驶向了天的尽头,只看见滔滔江水向东流去”。
如果要用描述,则需溶进作者的情感,语言也应优美,可以描述为“极目远望,一叶扁舟渐行渐远,终于消失在了蓝天的尽头,眼前,只能看见汹涌的长江浩浩荡荡地向水天相接的地方奔流而去”。
试比较一下,显然二者有相同之处,但后者比前者要求更高,更需要语言功底。
在学习中,只要我们明确了赏析与描述题作答的不同要求,想必一般是不会失误的。
湖北省宜都市杨守敬中学 陈代林
谁知“春归花不落,风静月长明”诗句出自何处
谢谢
求大神帮助
·【宋】李之仪 卜算子 我住长江头,②君住长江尾。
③ 日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休
此恨何时已
只愿君心似我心,定不负相思意。
④ ~注释~ ①《词律》以为调名取义于“卖卜算命之人”。
《词谱》以苏轼词为正体。
又名《百尺楼》、《眉峰碧》、《缺月挂疏桐》等。
双调,四十四字,仄韵。
②长江头:指长江上游。
③长江尾:指长江下游。
④“只愿”二句:用顾夐《诉衷情》“换我心,为你心,始知相忆深”词意。
定:词中的衬字。
在词规定的字数外适当地增添一二不太关键的字词,以更好地表情达意,谓之衬字,亦称“添声”。
~今译~ 我住长江上游,你住长江下游。
天天思念你而见不到你, 却共饮着同一条江河水。
这江水啊—— 要流到什么时候才会停止
这段离愁别恨又要到何年何月才会结束
但愿你的心同我的心一样, 就一定不会辜负这一番相思情意。
回答者:水冗口今 - 举人 四级 3-6 21:38【宋】李之仪 卜算子 我住长江头,②君住长江尾。
③ 日日思君不见君,共饮长江水。
此水几时休
此恨何时已
只愿君心似我心,定不负相思意。
④ ~注释~ ①《词律》以为调名取义于“卖卜算命之人”。
《词谱》以苏轼词为正体。
又名《百尺楼》、《眉峰碧》、《缺月挂疏桐》等。
双调,四十四字,仄韵。
②长江头:指长江上游。
③长江尾:指长江下游。
④“只愿”二句:用顾夐《诉衷情》“换我心,为你心,始知相忆深”词意。
定:词中的衬字。
在词规定的字数外适当地增添一二不太关键的字词,以更好地表情达意,谓之衬字,亦称“添声”。
~今译~ 我住长江上游,你住长江下游。
天天思念你而见不到你, 却共饮着同一条江河水。
这江水啊—— 要流到什么时候才会停止
这段离愁别恨又要到何年何月才会结束
但愿你的心同我的心一样, 就一定不会辜负这一番相思情意
唐明王是谁
唐玄宗唐玄宗(李隆基), 生于垂拱(685年), 卒于宝应元年(762年), 死后被谥为“大圣大明孝皇帝, 故自唐朝后期起, 人多称其为“孝明皇帝”、“明皇”、“唐明皇”等. 他是唐太世民的曾孙, 唐高宗李治和武则天的嫡孙, 唐睿宗李旦的三儿子.李隆基幼时聪明伶俐, 很得祖母武则天的喜爱, 一岁半即被封为楚王. 5岁时, 武则天废唐睿宗, 自立为皇帝, 改国号大周. 9岁时, 母亲窦氏即被武则天秘密处死. 神龙元年(705年), 张柬之、桓彦范等大臣乘武则天身患重病之时, 发动政变, 迫使武则天将皇位传于唐中宗.唐中宗即位之后, 立韦后为皇后. 韦后野心勃勃, 她总想和武则天一样, 尝尝做皇帝的滋味. 而中宗为愚暗之主, 政权渐渐掌握在韦后之手. 可韦后并没有多少才能, 她和女儿安乐公主以及武则天的侄儿武三思等人相互勾结、狼狈为奸, 朝政腐败不堪.中宗景龙二年(708年), 李隆基出任潞州(今山西长治)别驾, 积极网罗人才, 为以后发动政变做准备. 不久, 罢潞州别驾, 返回京城, 他更是厚结禁军首领, 暗地里结交各种有识之士, 培养亲信党羽, 等待发动政变的时机.景龙四年(710年), 韦后毒死中宗后, 立时年16岁的李重茂为帝, 自己则临朝称制, 掌握实权. 李隆基乘此机会, 发动政变, 处死韦后、安乐公主及其党羽, 迫使李重茂退位, 拥立父亲李旦复位, 李隆基因功封为皇太子.唐睿宗李旦得以复位, 妹妹太平公主也出了不少力. 由于她善弄权术, 议政处事能力甚至超过睿宗, 故而逐渐掌握朝政, 当时的7位宰相, 有4位是其心腹同党. 为了更好地巩固自己的权势, 太平公主阴谋废除太子李隆基, 另立一位软弱无能、老实听话的人为太子. 她在李隆基身边安插了不少耳目, 要他们暗中监视李隆基的行动, 随时向她汇报. 李隆基的一言一行、一举一动, 太平公主都了如指掌. 她还在睿宗李旦面前搬弄是非, 挑拨他们父子关系, 没有主见的睿宗不由得有些怀疑太子. 这时又有人上言, 说五日内有急兵入宫, 睿宗召集大臣商议此事时, 张说指出:“这一定是有人要离间陛下与太子的关系, 如果陛下令太子监国, 则君臣分定, 谣言自然不攻自破. ”睿宗觉得此言有理, 遂于景云二年(711年)2月2日, 命太子监国, 由太子李隆基代行皇帝的某些职权.延和元年(712年), 天空出现彗星, 太平公主指使亲信向睿宗说:“从天象的变化看, 皇太子要当天子了. ”这本来是挑拨睿宗与太子的关系, 可事与愿违, 弄假成真. 睿宗立即决定让位传德, 把皇位传给了李隆基.李隆基即位之后, 太平公主的势力有增无减, 他们甚至准备发兵攻打皇宫, 处死玄宗. 面对如此危急的情况, 玄宗立即决定抢先动手, 先发制人. 先天二年(713年)7月3日, 玄宗指挥将士先后处死太平公主的党羽, 赐公主自杀, 这样就完全除去了心腹之患. 事后, 睿宗也完全交出权力, 29岁的唐玄宗开始亲政. 12月1日, 大赦天下, 改元“开元”.为了巩固皇权, 不再发生祸变, 唐玄宗采纳姚崇的建议, 将政变功臣贬为州郡任刺史, 诸王也令出刺外州;同时整顿禁军, 处死其首领王毛仲, 组建北门四军, 并设立由宦官高力士亲自指挥的飞龙禁军, 保证了皇帝的安全. 开元年间, 唐玄宗励精图治, 政治清明, 经济繁荣, 社会稳定, 百姓安居乐业, 取得了唐朝继贞观之治之后的又一大治时期——开元盛世. 开元盛世的取得, 与唐玄宗在以下几方面的努力密不可分.裁汰冗官, 整顿吏治. 针对当时官僚众多、国库开支庞大的现实, 唐玄宗裁减冗官, 十去其九;对于闲散衙门, 也进行精减, 从而提高了办事效率. 在此基础上, 唐玄宗比较重视选拔一些有真才实学的人做官, 他所任用的几位宰相, 如姚崇、宋
古诗:送杜少府之任蜀州的这首诗的诗词是什么
送杜少府之任蜀州 王勃 城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在岐路,儿女共沾巾。
《送杜少甫之任蜀州》是“初唐四杰”之首王勃创作的一首五言律诗,该诗堪称送别诗中的不世经典,全诗仅仅四十个字,却纵横捭阖,变化无穷,仿佛在一张小小的画幅上,包容着无数的丘壑,有看不尽的风光,至今广泛流传。
作品鉴赏城阙辅三秦,风烟望五津与君离别意,同是宦游人海内存知己,天涯若比邻无为在歧路,儿女共沾巾总述中心思想赏析二作者简介创作背景作品原文 注释 译文 作品鉴赏 城阙辅三秦,风烟望五津 与君离别意,同是宦游人 海内存知己,天涯若比邻 无为在歧路,儿女共沾巾 总述 中心思想 赏析二作者简介 创作背景展开 编辑本段作品原文 送杜少府之任蜀州 【唐】王勃 《送杜少府之任蜀州》诗意画城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
编辑本段注释 1、选自《王子安集》(《四部丛刊》本)。
2、少府:官名。
3、之:到,往。
4、蜀州:现在四川崇州。
也作蜀川。
5、城阙(què ):皇宫门前的望楼,往往被用来代表京都。
这里指唐朝都城长安。
书法作品《送杜少府之任蜀州》6、辅:以……为辅,这里是拱卫的意思。
7、三秦:这里泛指秦岭以北、函谷关以西的广大地区。
本指长安周围的关中地区。
秦亡后,项羽三分秦故地关中为雍,塞,翟三国,以封秦朝三个降将,因此关中又称“三秦”。
8、风烟望五津:“风烟”两字名词用作状语,表示行为的处所,译为:在风烟中。
全句是在风烟迷茫之中,遥望蜀州。
9、五津:指岷江的五个渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津。
这里泛指蜀川。
10、君:对人的尊称,这里指“你” 11、宦(huàn)游:出外做官。
12、海内:四海之内,即全国各地。
古人认为陆地的四周都为大海所包围,所以称天下为四海之内。
13、天涯:天边,这里比喻极远的地方。
14、比邻:并邻,近邻。
15、无为:不要。
16、歧路:岔路。
古人送行常在大路分岔处告别。
17、沾巾:泪水沾湿衣服。
意思是挥泪告别。
18.无为:无须,不必。
编辑本段译文 古代三秦之地,拱护长安城垣宫阙。
透过迷漫的风烟似乎能望见巴蜀的五大渡口。
我之所以有依依惜别的情意, 因为你我都是远离故乡,出外做官之人。
四海之内只要有了知己, 不管远隔在天涯海角,都像在一起。
不要在分手时徘徊忧伤, 像多情的儿女一样,任泪水打湿衣裳。
编辑本段作品鉴赏 该诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。
起句严整对仗,三、四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。
第三联“海内存知己,天涯若比邻”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,千古传诵,有口皆碑。
尾联点出“送”的主题。
全诗开合顿挫,气脉流意境旷达。
一洗古送别诗中的悲怆之气,音调爽朗,清新高远,独树碑石。
此诗一洗往昔送别诗中悲苦缠绵之态,体现出高远的志趣和旷达的胸怀。
“海内存知己,天涯若比邻。
”两句,成为远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。
城阙辅三秦,风烟望五津 “城阙辅三秦,风烟望五津”。
“阙”,是皇宫前面的望楼。
“城阙”,指唐的帝都长安城。
“三秦”,指长安附近关中一带地方。
秦末项羽曾把这一带地方分为三国,所以后世称它三秦。
“辅”,辅佐,这里可以理解为护卫。
“辅三秦”,意思是“以三秦为辅”。
关中一带的茫茫大野护卫着长安城,这一句说的是送别的地点。
“风烟望五津”。
“五津”指四川省从灌县以下到犍为一段的岷江五个渡口。
远远望去,但见四川一带风尘烟霭苍茫无际。
这一句说的是杜少府要去的处所。
因为朋友要从长安远赴四川,这两个地方在诗人的感情上自然发生了联系。
诗的开头不说离别,只描画出这两个地方的形势和风貌。
举目千里,无限依依,送别的情意自在其中了。
诗人身在长安,连三秦之地也难以一眼望尽,至于远在千里之外的五津是根本看不见的。
作诗,往往超越常人的视力所及,用想象的眼睛看世界,可以置万山于几席,览千春于瞬息。
“黄河之水天上来,奔流到海不复回”,从河源直看到东海。
“瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋”,从三峡直看到长安。
这首诗运用这种手法,一开头就展开一个壮阔的境界,同一般的送别诗只着眼于燕羽、杨枝,泪痕,酒盏是不相同的。
与君离别意,同是宦游人 “与君离别意,同是宦游人”。
彼此离别的意味如何
同是为求官飘流在外的人,离乡背井,已有一重别绪,彼此在客居中话别,又多了一重别绪:其中真有无限凄恻。
开头两句调子高昂,属对精严,这两句韵味深沉,对偶不求工整,比较疏散。
这固然由于当时律诗还没有一套严格的规定,却也有其独到的妙处。
开头如千尺悬瀑,从云端奔泻而下,接着便落入深潭,潺潺流来,飞韵清远,形成了一个大的起伏、一个强的跌宕,使人感到矫夭变化,不可端睨。
海内存知己,天涯若比邻 再接下去,第五六两句,境界又从狭小转为宏大,情调从凄恻转为豪迈。
“海内存知己,天涯若比邻”。
远离分不开真正的知己,只要同在四海之内,就是天涯地角也如同近在邻居一样,一秦一蜀又算得什么呢。
气象阔达,志趣高远,表现真正的友谊不受时间的限制和空间的阻隔,既是永恒的,也是无所不在的,所抒发的情感是乐观豁达的。
无为在歧路,儿女共沾巾 结尾两句“无为在歧路,儿女共沾巾!”这两行诗贯通起来是一句话,意思是:在这即将分手的岔路口,不要同那小儿女一般挥泪告别啊!是对朋友的叮咛,也是自己情怀的吐露。
紧接前两句,于极高峻处忽然又落入舒缓,然后终止。
拿乐曲做比方;乐曲的结尾,有的于最激越处戛然而止,有的却要拖一个尾声。
这首诗是采用第二种手法结尾的。
欣赏古代诗歌,特别是象五律这样既严整又短小的诗歌,不光要吟味它的某些妙句,还要领悟它的章法,它的思路的顿挫、腾跃,变化和发展。
文似看山不喜平,诗也如此。
总述 从文学史的角度欣赏这首诗,不难感到它有一股新鲜的气息。
初唐是我国古代一个强盛王朝的开端。
唐代诗歌在我国文学史上出现了高峰。
延续二百年左右的诗歌的大革新、大发展是以初唐为滥觞的。
王、杨、卢、骆等当时的诗坛健将是较早出现的开拓者。
首先,他们反对唐初那种从六朝承袭下来的浮艳的诗风。
杨炯说,王勃“尝以龙朔初岁,文场变体:争构纤微,竞为雕刻;糅之金玉龙凤,乱之朱紫青黄;影带以徇其功,假对以称其美。
骨气都尽,刚健不闻,思革其弊,用光志业。
”可见他是有意识地改革诗坛的弊病,提倡刚健的诗风的。
就拿王勃的这首诗来说,该诗一洗绮丽之习,质朴雄浑,横溢奔放,曾使那时的读者耳目一新。
这种诗风尔后就大大发展起来,成为盛唐诗坛的一种主导的风格。
其次,他们对新诗体的形成做出了自己的贡献。
以五言律诗为例,这种在唐代逐渐成熟和盛行起来的新诗体,在王勃等人的笔下已经开始尝试和形成了。
王勃的这首诗,就是二首相当成熟的五言律诗。
再读一读王、孟的五律,进而读一读李,杜的五律,就会发现这种新诗体在有唐一代的发展如大江奔流,一脉相承,而越往前去波澜越壮阔。
中心思想 朋友即将上任,诗人劝慰他不要为远别而悲伤:虽然远隔天涯,但友谊不会因为距离的遥远而淡薄,他们的心是连在一起的。
虽为送别诗,但全诗却无伤感之情,诗人的胸襟开朗,语句豪放清新,委婉亲切,表现了友人间真挚深厚的友情。
赏析二 首联“城阙辅三秦,风烟望五津”,首句写送别之地长安被辽阔的三秦地区所“辅”,突出了雄浑阔大的气势。
第二句点出友人“之任”的处所——风烟迷蒙的蜀地。
诗人巧用一个“望”字,将秦蜀二地联系起来,好似诗人站在三秦护卫下的长安,遥望千里之外的蜀地,这就暗寓了惜别的情意。
“望”字不仅拓宽了诗的意境,使读者的视野一下子铺开,而且在心理上拉近了两地的距离,使人到既然“五津”可望,那就不必为离别而忧伤。
这一开笔创造出雄浑壮阔的气象,使人有一种天空寥廓、意境高远的感受,为全诗锁定了豪壮的感情基调。
颔(hàn)联“与君离别意,同是宦游人”,诗人劝慰友人:我和你都是远离故土、宦游他乡的人,离别乃常事,何必悲伤呢
此次友人孤身前往蜀地,远走天涯,举目无亲,更觉惆怅,作者在这里用两人处境相同、感情一致来宽慰朋友,藉以减轻他的悲凉和孤独之感。
惜别之中显现诗人胸襟的阔大。
颈联“海内存知己,天涯若比邻”,把前面淡淡的伤离情绪一笔荡开。
诗人设想别后:只要我们声息相通,即使远隔天涯,也犹如近在咫尺。
这与一般的送别诗情调不同,含义极为深刻,既表现了诗人乐观宽广的胸襟和对友人的真挚情谊,也道出了诚挚的友谊可以超越时空界限的哲理,给人以莫大的安慰和鼓舞,因而成为脍炙人口的千古名句。
尾联“无为在歧路,儿女共沾巾”,慰勉友人不要像青年男女一样,为离别泪湿衣巾,而要心胸豁达,坦然面对。
足见情深意长,同时,全诗气氛变悲凉为豪放。
这首诗四联均紧扣“离别”起承转合,诗中的离情别意及友情,既得到了展现,又具有深刻的哲理、开阔的意境、高昂的格调,不愧为古代送别诗中的上品。
编辑本段作者简介 王勃,(649或650~675或676)唐代诗人,字子安,著有“滕王阁序”。
绛州龙门(今山西河津)人。
王勃的祖父王通是隋末著名学者,号文中子。
父亲王福畤历任太常博士、雍州司功等职。
王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王以诗文齐名,并称“王杨卢骆”,亦称“初唐四杰” 王勃像。
王勃才华早露,未成年即被司刑太常伯刘祥道赞为神童,向朝廷表荐,对策高第,授朝散郎。
乾封初(666)为沛王李贤征为王府侍读,两年后,因戏为《檄英王鸡》文,被高宗怒逐出府,随即出游巴蜀。
咸亨三年(672),补虢州参军,因擅杀官奴当诛,遇赦除名。
其父亦受累贬为交趾令。
上元二年(675)或三年(676),王勃南下探亲,渡海溺水,惊悸而死。
王勃的文学主张崇尚实用。
当时文坛盛行以上官仪为代表的诗风,“争构纤微,竞为雕刻”,“骨气都尽,刚健不闻”。
王勃“思革其弊,用光志业”杨炯《王勃集序》。
他创作“壮而不虚,刚而能润,雕而不碎,按而弥坚”的诗文,对转变风气起了很大作用。
王勃的诗今存80多首,赋和序、表、碑、颂等文,今存90多篇。
王勃的文集,较早的有20卷、30卷、27卷三种本子,皆不传。
现有明崇祯中张燮搜辑汇编的《王子安集》16卷;清同治甲戌蒋清翊著《王子安集笺注》,分为20卷。
此外,杨守敬《日本访书志》著录卷子本古钞《王子安文》1卷,并抄录其中逸文13篇(实为12篇,其中6篇残缺)。
罗振玉《永丰乡人杂著续编》又辑有《王子安集佚文》 1册,共24篇,即增杨氏所无者12篇,且补足杨氏所录 6篇残缺之文。
罗氏序文中还提及日本京都“富冈君(谦藏)别藏《王子安集》卷廿九及卷三十”。
按日本京都帝国大学部影印唐钞本第 1集有《王勃集残》2卷,注云“存第二十九至三十”,当即富冈所藏本。
清宣统三年(1911年),刊姚大荣《惜道味斋集》有《王子安年谱》。
创作背景 《送杜少府之任蜀州》是他在长安的时候写的。
“少府”,是唐代对县尉的通称。
这位姓杜的少府将到四川



