
好看的清宫穿越小说
四爷党 《步步惊心》:晋江清宫文三座大山之一,出现的时间大约与梦回同时,在文风上与梦回却迥然不同,作者桐华想要还原一个真实的历史,看这篇文时,我是真心疼里面的若曦,宁可她愚笨点,却偏偏是这么一个灵秀的人,终篇看完之后,我脑子历史中回荡着仓央嘉措的诗:“第一最好不相见,如此便可不相恋;第二最好不相知,如此便可不相思……” 《四爷党》:形式新颖(采取多次穿越法,甚至穿越成过德妃,小狐狸等),文笔清新,实乃清穿文中不可多得的佳作,大家都看到这个题目了,自然,作者悠悠晴天可是一个地道的四爷党。
《勿忘》:作者因爱大人选择了一个正史上并没记载的人物穿越而去,更是直接成为了四四府中的格格,这篇文呢,在阅读的过程中总给人一种悲伤的感觉,这里的四四其实挺不招人喜爱,太冷酷,太薄情,也许这便是那历史上真正的四四,一个心怀天下,而无暇顾及周边一切的男人。
因爱大人应该是四爷党吧。
《情倾天下》:说过如此沉重的步步过后,再说点轻松的吧,情倾是我看过的清宫文中比较恶搞的,明珠大人几乎在每一章节中都会有些经典的语录,不过,文章自面世以来,也存在的种种非议,不喜欢的人几乎和喜欢的人一样,这样的口水战也是屡屡发生,面对这个,我这个情倾粉也很无奈,只能说,每个人心中都有一个四四,我们要尊重每一位作者的辛勤劳动。
明珠大人,如此厚爱四四,四爷党无疑(明大,你要是给四四染绿,我们就把你从四党里踢出去)。
《归去凤池夸》:是09年的新文章,不得不提的是,四爷在里面真的很帅。
《珍妃》:历史上没有记载过的女人,女主只爱四一个人,也没那么多阿哥围着她转,是清穿中少有的宫斗篇。
构思很不错,很感人。
《爱君如梦》:一看女主是年懿君,毫无疑问,必是四四的侧福晋莫属了,作者小小曾经还写过《胤禛,我就是这么拽》和一篇对四四的评论,可以看出,作者死忠四爷党无疑。
不过,我对这个年福晋不太感冒,这篇文里关于四四的这些女人的描写,我认为不太成功,太简单化了,有点白哦.无论是这里的胤禛,那拉氏,还是女主年妃,都不同于我的想象,我实在想象不出来本应该端庄的,城府极深的那拉氏会像个泼妇一样动辄对女主横眉冷目,即使害人,手腕都不高明,更想不到钮祜禄氏会那么聪明,提前个一百来年,比英国人还早的将罂粟带到了清朝,让四四的这些大小嫔妃们都吸上瘾。
《惊情三百年修改版》:作者飞飞粒粒在写文过程中真得很认真,曾把本文推翻重写,而且屡次修改,对于此文ELAINE不是太喜欢,因为,我总觉得这篇文里的四有些琼瑶剧的感觉,像福临,不太符合四在我心中的印象,反而非常同情这里的四福晋,这里的女主是众多清宫文中我最希望GAME OVER 的女主,有点祸水的感觉(其实是自己发花痴,不能忍受四对别的女人那么好),作者大人是个大大的四爷党,写文的精神更值得众多坑王学习啊。
(尤其是《回来》的作者,这个万万年大坑啊) 《殇魂》:作者梵天姐姐不仅仅是个死忠四爷党,又是个大女子主义者,将这两者融合在一起,一篇文字俏皮可爱,行文似散文一样清新的佳作便出现了,女主不再是什么福晋,格格,名门闺秀,而是一个抗日小兵,爱国战士与封建帝王的邂逅,又会有怎样一段故事发生呢
相信每一个读过的人都会给出一个很好的答案,《四儿曲》则是一篇影射清文,描写的是清宫文中极少提及的耿氏。
步步的同人《回来》已连载完毕,写的是若曦归来的一段生活历程,感觉跟梵天姐姐的那些中篇小说感觉类似。
梵天姐姐扎实的历史功底,叙事能力都在前两篇文中展露无疑,如果你已对烂熟的清宫文失去信心,那么不妨再读一读梵天姐姐的文章,一定不虚此“读”。
《清宫歪史》:在这里,我先诚挚的像炫荷未央道歉,其实以前一直追文,后来因为文修改一次,有些情节忘了,就好长时间不读了,曾经答应过荷花姐姐在暑假时好好读一遍,奈何,成天追文太多,歪史字数太多,一直心有畏惧,至今,还未屡诺,我一定找时间再认真读一遍,再次向荷姐姐鞠躬道歉。
荷姐姐最近还新开一坑,《回来的日子》,很特别,一开篇,便是女主在四四身边生活绝望,自杀的场景,后又重返清朝,期待啊,期待。
炫荷大人——死忠四爷党。
《书呆子清游记》:KLOYE是四爷党,绝对的,不过,在文中,并没有很花痴四四,而是很理智的描写了四四这一形象,为我们描绘了一幅清朝的贵族生活画卷,一个理智清醒,又富有人情味的四四出现了,我很喜欢的说。
《三世缘》 :作者太平洋的贝壳。
《清云泪》:是从四四的养母孝懿仁皇后写起,可谓是写尽四四的前世今生,我们有望在此文中破解四四闷骚性格之谜。
作者莲真,盖戳,四爷党。
《芳华初梦》(无结局):可亲虽然是台湾人,但是很明智的选择了简体字,否则,我们可能就会与这样一篇妙文失之交臂(好像有一篇《秋去冬来》是繁体的,看起来太麻烦,偶就弃了),文是从康熙的外甥女,鳌拜的侄孙女,恭悫长公主的女儿怡宁进宫说起,让我们一览幼齿四四的可爱,看文的时候,我真恨不得掐掐。
可亲,四爷党,因为怡宁是她家的宝贝,而四四是怡宁的宝贝,所以,所以,四四也是可亲的宝贝。
(很复杂的关系) 《不负君来不负清》:佳作 《梦转纱窗晓》:此文写的很好,值得推荐。
《四爷,我爱宅》:作者秋水伊人 《失落的爱》:作者夏亦挑,四爷党,不过在这里,我并不推荐大家看《失落的爱》,因为更新太慢,而且,文章嘛,有点小白(作者不要打我),但是,大力推荐大家看《清风无痕》,原本是作者随意写写的文,但深受大家喜爱,分远比《失落的爱》要高,想象一下,老康,四四,十三,老十,十四穿越到了现代,过起了米虫生活,呵呵,什么场景
(作者已弃坑) 《踏花志》:很老的文了,作者妖龙子疑似四四党,有关复仇的一个故事。
《梦里云归何处寻》:作者一瞬暗红,现在重新开始更新,文写的语言那个美呀,我是写不出来那种感觉,是古色古香的,女主就是那个恭悫长公主的女儿,好文呀…… 《尘世羁》:作者沧海月明,疑似四爷党,因为作者写文之初就表示以后要把女主给邬思道。
看文时感觉作者受二月河影响太深了,而且这个女主,是个典型的万能女主,能政治呢,太强了。
《清风有痕》:作者月色,四爷党,刚开始的时候,更新很有保证,可是突然之间就不怎么更了,疑似万年大坑,与此文类似情况的还有《清风满天下》,《我在古代的日子》,…… 《清梦无痕》:作者叶子、小妖。
两个人物以第一人称交替着写,写得很是动情,两个姑娘穿越的恋爱,一个轰轰烈烈的爱着十三,一个在任性的和十四爷恋过后终究熬不过四四日久天长的水滴石穿最后成了乾隆的娘。
文章充满了小小的浪漫和感动,看得心里软软的。
《天为谁春》:纳兰馨雪,四爷党,那为了四四是甘愿牺牲一切,甚至给四四操办与嫡福晋的婚事,但此文的硬伤是,写的有的地方太脱离历史,比如对德妃的处理上,她是一个很复杂的人,但作者主观意愿太强,把这个人物刻画得很生硬,也不符合事实。
此作者另一文《清风吹斜阳》 《穿越1703》:作者四党,文好久没看,不好评论 《魂回大清》:作者写得有点太脱离实际了,把四四写得好多情,专一,反正根本就不会是我家四。
望楼主采纳。
。
。
陈情上韦令公注释翻译赏析
译文叹息声一声一声传出,木兰房门织听不见织布机织布的声只听见木兰在叹息。
问木兰在想什么
问木兰在惦记什么
(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。
昨天晚上看见征兵文书,知道君主在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。
父亲没有大儿子,木兰(我)没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
在集市各处购买马具。
第二天早晨离开父母,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流水声。
第二天早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。
不远万里奔赴战场,翻越重重山峰就像飞起来那样迅速。
北方的寒气中传来打更声,月光映照着战士们的铠甲。
将士们身经百战,有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。
胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂(论功行赏)。
给木兰记很大的功勋,得到的赏赐有千百金还有余。
天子问木兰有什么要求,木兰说不愿做尚书郎,希望骑上千里马,回到故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。
每间房都打开了门进去看看,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前女孩子的衣裳,当着窗子、对着镜子整理漂亮的头发,对着镜子在面部贴上装饰物。
走出去看一起打仗的伙伴,伙伴们很吃惊,(都说我们)同行数年之久,竟然不知木兰是女孩。
(提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。
雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢
诗词赏析整体把握《木兰诗》是我国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。
记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。
第一段,写木兰决定代父从军。
诗以“唧唧复唧唧”的织机声开篇,展现“木兰当户织”的情景。
然后写木兰停机叹息,无心织布,不禁令人奇怪,引出一问一答,道出木兰的心事。
木兰之所以“叹息”,不是因为儿女的心事,而是因为天子征兵,父亲在被征之列,父亲既已年老,家中又无长男,于是决定代父从军。
第二段,写木兰准备出征和奔赴战场。
“东市买骏马……”四句排比,写木兰紧张地购买战马和乘马用具,表示对此事的极度重视,愿为父亲分担压力;“旦辞爷娘去……”八句以重复的句式,写木兰踏上征途,马不停蹄,日行夜宿,离家越远思亲越切。
这里写木兰从家中出发经黄河到达战地,只用了两天就走完了,夸张地表现了木兰行进的神速、军情的紧迫、心情的急切,使人感到紧张的战争氛围。
其中写“黄河流水鸣溅溅”“燕山胡骑鸣啾啾”之声,还衬托了木兰的思亲之情。
第三段,概写木兰十来年的征战生活。
“万里赴戎机,关山度若飞”,概括上文“旦辞……”八句的内容,夸张地描写了木兰身跨战马,万里迢迢,奔往战场,飞越一道道关口,一座座高山。
“朔气传金柝,寒光照铁衣”,描写木兰在边塞军营的艰苦战斗生活的一个画面:在夜晚,凛冽的朔风传送着刁斗的打更声,寒光映照着身上冰冷的铠甲。
“将军百战,壮士十年归”,概述战争旷日持久,战斗激烈悲壮。
将士们十年征战,历经一次次残酷的战斗,有的战,有的归来。
而英勇善战的木兰,则是有幸生存、胜利归来的将士中的一个。
第四段,写木兰还朝辞官。
先写木兰朝见天子,然后写木兰功劳之大,天子赏赐之多,再说到木兰辞官不就,愿意回到自己的故乡。
“木兰不用尚书郎”而愿“还故乡”,固然是她对家园生活的眷念,但也自有秘密在,即她是女儿身。
天子不知底里,木兰不便明言,颇有戏剧意味。
第五段,写木兰还乡与亲人团聚。
先以父母姊弟各自符合身份、性别、年龄的举动,描写家中的欢乐气氛,展现浓郁的亲情;再以木兰一连串的行动,写她对故居的亲切感受和对女儿妆的喜爱,一副天然的女儿情态,表现她归来后情不自禁的喜悦;最后作为故事的结局和全诗的高潮,是恢复女儿装束的木兰与伙伴相见的喜剧场面。
第六段,用比喻作结。
以双兔在一起奔跑,难辨雌雄的隐喻,对木兰女扮男装、代父从军多年未被发现的奥秘加以巧妙的解答,妙趣横生而又令人回味。
其诗中几件事的描绘详略得当,一,二,三,六,七段详写木兰女儿情怀,四,五段略写战场上的英雄气概。
从内容上突出儿女情怀,丰富英雄性格,是人物形象更真实感人。
结构上使全诗显得简洁,紧凑。
这首诗塑造了木兰这一不朽的人物形象,既富有传奇色彩,而又真切动人。
木兰既是奇女子又是普通人,既是巾帼英雄又是平民少女,既是矫健的勇士又是娇美的女儿。
她勤劳善良又坚毅勇敢,淳厚质朴又机敏活泼,热爱亲人又报效国家,不慕高官厚禄而热爱和平生活。
一千多年来,木兰代父从军的故事在我国家喻户晓,木兰的形象一直深受人们喜爱。
这首诗具有浓郁的民歌特色。
全诗以“木兰是女郎”来构思木兰的传奇故事,富有浪漫色彩。
繁简安排极具匠心,虽然写的是战争题材,但着墨较多的却是生活场景和儿女情态,富有生活气息。
诗中以人物问答来刻画人物心理,生动细致;以众多的铺陈排比来描述行为情态,神气跃然;以风趣的比喻来收束全诗,令人回味。
这就使作品具有强烈的艺术感染力。
古人评论诗歌 木兰抱杼嗟,借问复为谁。
欲闻所慽慽,感激强其颜。
老父隶兵籍,气力日衰耗。
岂足万里行,有子复尚少。
胡沙没马足,朔风裂人肤。
老父旧羸病,何以强自扶。
木兰代父去,秣马备戎行。
易却纨绮裳,洗却铅粉妆。
驰马赴军幕,慷慨携干将。
朝屯雪山下,暮宿青海傍。
夜袭燕支虏。
更携于阗羌。
将军得胜归,士卒还故乡。
父母见木兰,喜极成悲伤。
木兰能承父母颜,却卸巾鞲理丝簧。
昔为烈士雄,今复娇子容。
亲戚持酒贺,父母始知生女与男同。
门前旧军都,十年共崎岖,本结兄弟交,战誓不渝。
今也见木兰,言声虽是颜貌殊。
惊愕不敢前,叹重徒嘻吁。
世有臣子心,能如木兰节。
忠孝两不渝,千古之名焉可灭
一千多年来,木兰代父从军的故事在我国家喻户晓,木兰的形象一直深受人们喜爱。
著作 《诗薮》:木兰歌是晋人拟古乐府,故高者上逼汉魏,平者下兆齐、梁。
如“南市买辔头,北市买长鞭”,尚协东京遗响;至“当窗理云鬓,对镜帖花黄”,齐梁艳语宛然。
又“出门看火伴”等句,虽甚朴野,实自六朝声口,非两汉也。
谢榛《四溟诗话》:《木兰诗》云“问女何所思
问女何所忆
女亦无所思……北市买长鞭。
”此乃信口道出,似不经意者,其古朴自然,繁而不乱。
若一言了问答,一市买鞍马,则简而无味,殆非乐府家数。
“万里赴戎机,关山度若飞……”等绝似李白五言近体,但少结句耳 。
“雄兔脚扑朔……”此结最着题,又出奇语,若缺此四句,使六朝诸公补之,未必能道此。
今人赏析木兰诗(曹道衡) 北朝长篇叙事民歌。
它的产生年代及作者,从宋代起,就有不同记载和争议。
始见于《文苑英华》,题为《木兰歌》,以为唐代韦元甫所作。
《古文苑》题为《木兰诗》,以为“唐人诗”。
宋代程大昌《演繁露》据诗中“可汗大点兵”语,认为木兰“生世非隋即唐”;而南宋严羽《沧浪诗话》则认为“朔气传金柝,寒光照铁衣”之类,“已似太白,必非汉魏人诗”。
此后,历代都有人持“隋、唐人作”之说,但宋代黄庭坚已指出此诗并非韦元甫所作,而是韦“得于民间”(《题乐府〈木兰诗〉后》)。
《乐府诗集》列入《梁鼓角横吹曲》,亦题《木兰诗》,云是“古辞”,并引陈释智匠《古今乐录》说:“木兰,不知名。
”按《旧唐书·韦元甫传》载,韦曾任浙西观察使、淮南节度使等职(黄庭坚谓韦任朔方节度使,误)。
又据《旧唐书·音乐志》所载,可知梁代和北朝乐府歌曲中都存有“燕、魏之际鲜卑歌”,且多“可汗之辞”。
因此,《木兰诗》原先也可能是一首鲜卑歌。
流传江南,译为汉语,曾入梁代乐府,后又散落民间,而到唐代为韦元甫重新发现,并拟作《木兰歌》一首(《文苑英华》)。
至于“朔气”二句这样的对偶诗句,齐、梁诗中已经习见,自是文人加工痕迹。
所以现代学者大多认为《木兰诗》产生于北魏,创作于民间。
《木兰诗》记述了木兰女扮男装,代父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿做官,但求回家团聚的故事。
诗中热情赞扬了这位奇女子勤劳善良的品质,保家卫国的热情,英勇战斗的精神,以及端庄从容的风姿。
它不仅反映出北方游牧民族普遍的尚武风气,更主要的是表现了北方人民憎恶长期割据战乱,渴望过和平、安定生活的意愿。
它对木兰的讴歌,显然也冲击了封建社会重男轻女的偏见。
它“事奇诗奇”(沈德潜《古诗源》),富有浪漫色彩,风格也比较刚健古朴,基本上保持了民歌特色。
诗中用拟问作答来刻画心理活动,细致深刻;用铺张排比来描述行为情态,神气跃然;而运用精练的口语,不仅道出一个女子口吻,也增强了叙事的气氛,更显民歌的本色。
它代表了北朝乐府民歌杰出的成就。
《木兰诗》的思想内容和艺术技巧,对后世都有深远影响。
宋代乐史《太平寰宇记》载,黄州黄冈县(今湖北黄冈)有木兰山、木兰乡、木兰庙,并引杜牧《木兰庙》为证。
其后,据地方志所载,在今安徽亳州、河南商丘、河北完县等地,都曾立庙奉祀木兰,反映出《木兰诗》的深刻影响。
直到今天,舞台银幕上的木兰形象仍然激励人们的爱国情操。
同时,早在韦元甫拟作之前,杜甫《草堂》诗抒写迁居草堂的欢欣情景,已明显汲取了《木兰诗》描述全家欢迎木兰归来的表现手法。
至于元稹《估客乐》“出门求火伴,入户辞父兄”,以及白居易《戏题木兰花》“怪得独饶脂粉态,木兰曾作女郎来”,都可见出《木兰诗》在中唐已脍炙人口。
《木兰诗》的思想倾向(王淑珍) 《木兰诗》是我国古典诗歌中一首脍炙人口的优秀诗篇。
它以浓挚的感情和铺叙、对照、渲染的表现手法,集中地描绘了一个平凡的女子——木兰代父从军和她解甲还乡的不平凡的经历。
木兰不一定实有其人,可是,女扮男装却实有其事。
木兰不过是这些女子中的一个代表而已。
木兰的悲欢离合,是富有戏剧性的。
因此,千百年来,她的感人的事迹在群众中流传不息。
《木兰诗》究竟表现了一种什么思想倾向呢
这首诗一开头,它就把读者吸引到它所描写的场面中了。
木兰平日织布时发出的“机杼声”,已经被她的声声叹息所代替。
原因是可汗“沙场秋点兵”,老父名在军籍,家中没有长男,怎能不使木兰焦虑、愁闷
但她终于做出“愿为市鞍马,从此替爷征”的勇敢的抉择。
木兰从军,是迫不得已的,也是不合法的。
当她一旦做出“从军”的抉择,她的态度则是积极的,这从她四处购置行装的繁忙情景就形象地表现出她的主动性和坚决性。
木兰初次远离家园,异乡的山山水水,都会触动她的思亲之情。
诗中对此的描写是真挚的,也是非常感人的。
从军,使木兰得到同男子一样可以施展智慧和才能的良机,十年的战火考验,使她从一个善良、热情、能干的闺中少女,成为一名建立战功的“壮士”,这是一个多么巨大的变化啊! 战争,赢得了胜利,也赢得了和平。
环境变了,木兰何去何从
她有不可明言的苦衷,在论功行赏的大典礼中,由于她是一个女子,不配得到自己应有的荣誉。
她只有辞受封爵,走上解甲还乡的惟一道路。
无名氏作者认为这是天经地义的事情。
所以用欢快的笔调描写木兰骨肉团聚的欢乐,让她在“当窗理云鬓,对镜帖花黄”之后,以女子的面目出现在同伴的面前。
作者可贵的是,最后用兔子跑在一起,难辨雌雄的隐喻,说明女子如果有施展抱负的机会,她们的智慧、胆略和才能并不比男子逊色。
这样描写木兰的从军与还乡,表现了作者的进步的思想倾向。
问题在于我们如何正确地去分析作者所反映出来的这种社会现象。
有人认为,木兰还乡是她不慕功名富贵,是反映了劳动人民热爱劳动的本色。
我认为,这种看法是不正确的。
在中国古代封建社会,“女子作男儿”,除了木兰,还有一个黄崇嘏。
谢枋得在《碧湖杂记》中把她俩的事迹当做奇闻逸事加以记叙。
木兰是在战场上杀出来的女英雄,她“不受封爵而归”;黄崇嘏是五代时期蜀国的女子,她女扮男装,在蜀相周庠的府中做掾属。
因她“吏事明敏,胥吏畏服”,而被周庠看中,“欲妻以女”。
弄得黄崇嘏啼笑皆非,只好讲明自己是个女子,一走了之。
女扮男装,在封建制度下被人视为反常的现象。
“男治乎外,女治乎内”是封建礼法的一条戒律。
木兰可以在非常时期秘密代父从军,并发挥出她那潜在的智谋和才能。
然而,她却不能随着战争转入和平,继续留在朝廷为治理国政而做出新的贡献。
不然的话,所谓“牝鸡司晨”的恶名就会落在她的身上。
木兰和《木兰诗》的作者都无法改变这种命运。
封建礼法加在妇女身上的镣铐是难以解脱的。
清代的女词人王筠在《鹧鸪天》中痛感自己不能像木兰、崇嘏那样一显身手(“木兰崇嘏事无缘”),只好在她的弹词《繁华梦》里让女主人公登上艺术舞台(“好将心事付梦诠”),来抒发她那埋藏在胸中的人生理想。
由此可见,木兰的还乡,决非什么不慕功名富贵的问题,也不是什么热爱劳动的问题,而是封建社会压迫、歧视妇女的必然结局。
《木兰诗》的作者不可能明确地认识到这一点。
但是,他从木兰所走过的和平——战争——和平的曲折的生活道路,不自觉地反映了木兰在特殊条件下所创造的奇迹,并热情地歌颂了它。
这正是作者忠于现实生活的表现,也是和劳动人民的思想感情相通的。
《木兰诗》的思想倾向是什么
用一句话来表述,就是它对于普通女子所禀赋的智慧和才能表示了肯定和赞赏的态度。
而且也要看到,这种态度是寓于烘托(“火伴皆惊忙”)、隐喻(“双兔傍地走”)等描写中自然流露的。
直到明朝末年,人们才能用“海内灵秀或不钟男子而钟女人”这类明确的语言把它说出来。
但是,在《木兰诗》中,却没有明朝人那种明显的尊女卑男、矫枉过正的倾向。
而明朝人对于妇女潜在的智慧、才能和力量做出那样大胆的估计,除了当时的社会生活条件外,从历史思想源流来看,《木兰诗》是有启蒙作用的。
《木兰诗》的语言特点(杨生枝) 《木兰诗》具有乐府民歌的独特风格。
开篇采用的一问一答,是民歌中常见的。
《木兰诗》语言生动质朴,极少雕饰斧凿:“小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊”,流传千百年来,至今仍是人们津津乐道的口语;除了“万里赴戎机”六句文字比较典雅外,其余都保留着民歌的形式和风格,连锁、问答、排比、重叠等形式的运用,都与民歌大致相同。
而且语言丰富多彩,有朴素自然的口语,有姿致谐适的排比,也有新奇幽默的比喻,这都是当时文人的拟作中所没有的。
……既然《木兰诗》是北方民歌,篇幅颇长,又多长短句,是否被乐府机关被之管弦
在我看来,此歌是能够入乐演唱的。
单就原韵来说,篇幅较长的乐府诗歌大都是隔几句换一个韵,很少一韵到底,这样才能使演唱的歌曲音节复杂而有变化。
《木兰诗》一共换了七个韵,也可以说是七种曲子:“唧唧复唧唧……女亦无所忆”;“西市买鞍鞯……但闻黄河流水鸣溅溅”;“暮宿黑山头……但闻燕山胡骑鸣啾啾”;“万里赴戎机……壮士十年归”;“天子坐明堂……不知木兰是女郎”;“雌兔眼迷离……安能辨我是雄雌
”这就相当于一个题下七首曲子。
所不同者,这里则是一个完整的歌子。
好多民歌每韵的句数比较整齐,而《木兰诗》的句数却比较参差。
正因为它曾为乐人所演唱,所以古往今来都被收入乐府歌中,而且直到现在,仍有评弹艺人在演唱《木兰诗》。
《木兰诗》的语言繁简(蔡厚示) 文学作品的语言要繁简得当,既不可贪多务得,也不能一味求简。
我们细读《木兰诗》,便可以悟出这个道理。
《木兰诗》紧紧围绕着木兰的形象着墨。
它有时“惜墨似金”,写得极简;有时又“泼墨如水”,尽力铺排。
如“万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将军百战,壮士十年归。
”只六句三十字,便概括了木兰十几年出生入、保家卫国的战斗生涯,显得何等简练!其中两句写朔风凛冽,刁斗声声;月光映雪,木兰未眠。
它通过环境、景物、氛围的描写,渲染出木兰思家的复杂心情和严守岗位的战士气质。
尽管边地生活是艰苦的,周围寂静得只听见忽断忽续的刁斗声,木兰和伙伴们却仍然穿着甲胄,随时准备为保卫祖国而战。
此情此景,写得有声(北风声、刁斗声)、有色(月色、雪色和铁的反光),多么耐人寻味!真可谓字字千金,一字减它不得。
而“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”四句凡二十字,仅复述了上文“市鞍马”三字的内容,骤看觉得何等呆板和累赘!但仔细品味一番,又觉得它十分灵活和简洁。
因为这么一渲染,木兰及其一家紧张而又周密地准备戎装的气氛便完全烘托出来。
正如刘大白在《旧诗新话》中所说:“整整的四排句,看去是很板的,其实其间层次分明。
因为有骏马而无鞍鞯,不可以骑坐,所以还得买鞍鞯;有鞍鞯而无辔头,不可以控御,所以还得买辔头;有辔头而无长鞭,不可以驱策,所以还得买长鞭。
”这种东、西、南、北循序铺排的手法,在民歌中固属常见,但是《木兰诗》中用得尤多且活。
如“旦辞爷娘去”以下八句,“爷娘闻女来”以下六句,“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离”两句,或依时间(旦、暮),或依辈分(父母、姊、弟),或依性别(雄、雌),都采用循序铺排的方式。
正是在这种很容易流于程式化的铺叙中,《木兰诗》却写得风趣横生,兴味淋漓,使情事如见,景物若画。
从这方面说,它又像是“泼墨如水”了。
全诗着力写木兰出征前、征途中和回家后的心理活动,而很少写她在战斗中的英雄业绩。
从表面上看,似乎刻画儿女之情多,而描绘英雄之气少。
但从实际效果看,诗中所刻画的种种儿女情状,正多方面地丰富了木兰的英雄性格,使这一形象有血有肉,真实动人。
如“旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅”,一幅少女思亲图,真是呼之欲出。
木兰以一女儿身,在多年艰苦的征战生活中,能乔扮男装而不被察觉,已显得异常聪明和机警;在万里关山的殊争夺中,又能屡建战功而奏凯归来,更显出无比英勇和豪健。
在这里,儿女情与英雄气不是相得益彰了吗
《木兰诗》讲述了一个怎样的故事 《木兰诗》是一首长篇叙事诗歌,代表了北朝乐府民歌杰出的成就。
它的产生年代及作者不详,一般认为,它产生于北魏,创作于民间。
《木兰诗》讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,代父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,但求回家团聚的故事。
诗中热情赞扬了这位奇女子勤劳善良的品质,保家卫国的热情,英勇战斗的精神,以及端庄从容的风姿。
它不仅反映出北方游牧民族普遍的尚武风气,更主要的是表现了北方人民憎恶长期割据战乱,渴望过和平、安定生活的意愿。
它对木兰的讴歌,也冲击了封建社会重男轻女的偏见。
它“事奇诗奇”(沈德潜语),富有浪漫色彩,风格也比较刚健古朴,基本上保持了民歌特色。
在思想内容和艺术技巧方面,《木兰诗》很有特点,对后世也有深远影响。
诗中用拟问作答来刻画心理活动,细致深刻;用铺张排比来描述行为情态,神气跃然;而运用精练的口语,不仅道出一个女子口吻,也增强了叙事的气氛,更显民歌的本色。
唐代大诗人杜甫《草堂》诗抒写迁居草堂的欢欣情景,明显汲取了《木兰诗》描述全家欢迎木兰归来的表现手法。
至于元稹《估客乐》“出门求火伴,入户辞父兄”,以及白居易《戏题木兰花》“怪得独饶脂粉态,木兰曾作女郎来”,可以看出《木兰诗》在中唐已经脍炙人口。
木兰的故事深入人心,广为传颂。
据《太平寰宇记》载,黄州黄冈县(今湖北黄冈)有木兰山、木兰乡、木兰庙。
据地方志所载,在今安徽亳县、河南商丘、河北完县等地,都曾立庙奉祀木兰。
直到今天,舞台银幕上的木兰形象仍然激励人们的爱国情操。
《木兰诗》中木兰的形象 木兰的形象,是人民理想的化身,她集中了中华民族勤劳、善良、机智、勇敢、刚毅和淳朴的优秀品质,是一个深深扎根在中国北方广大土地上的有血有肉、有人情味的英雄形象,在男尊女卑的封建社会里尤为可贵。
详略得当:忠孝两全,深明大义。
勤劳善良又坚毅勇敢,淳厚质朴又机敏活泼,热爱家人又报效国家,不慕高官厚禄而热爱和平生活,表现出淳朴和高洁的情操。
keytruda msd 是pd1 吗
Keytruda是阻断被称为PD-1,的细胞通路第一个被批准的药物,它限制机体免疫系统攻击细胞的,是香港那边华特,yao房有keytruda msd。
关于成长的诗句
长干行 长干行⑴ 【唐】李白 妾发初覆额⑵,折花门前剧⑶。
郎骑竹马来⑷,绕床弄青梅⑸。
同居长干里,两小无嫌猜⑹。
十四为君妇,羞颜未尝开⑺。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉⑻,愿同尘与灰⑼。
常存抱柱信⑽,岂上望夫台⑾。
十六君远行,瞿塘滟滪堆⑿。
五月不可触,猿声天上哀⒀。
门前迟行迹⒁,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄⒂,双飞西园草。
感此伤妾心⒃,坐愁红颜老⒄。
早晚下三巴⒅,预将书报家。
相迎不道远⒆,直至长风沙⒇。
【注释】 ⑴长干行,乐府旧题调名,原为长江下游一带民歌,其源出于,内容多写船家妇女的生活,崔颢也以绝句形式写过四首。
长干,地名,今江苏省 南京市 秦淮河南,古时有长干里,其地靠近长江。
行,古诗的一种体裁。
⑵妾,古代妇女自称。
初覆额,指头发尚短。
⑶剧,游戏。
⑷骑竹马,儿童游戏时以竹竿当马骑。
⑸床,这里指坐具。
弄,逗弄。
⑹无嫌猜,指天真烂漫。
⑺羞颜句,指结婚后,就一直含着羞意了。
详见下面的低头两句。
未尝,校作“尚不”。
⑻始展眉,意谓才懂得些人事,感情也在眉宇间显现出来。
⑼愿同句,意谓愿意永远结合在一起。
尘与灰,犹至死不渝,死了化作灰尘也要在一起。
⑽抱柱信,相传古代有个叫尾生的人,与一女子约会于桥下,届时女子不来,潮水却至,尾生为表示自己的信实,结果抱着桥柱,被水淹死。
事见。
也以此为信行的范例。
⑾岂上句,因深信两人的情爱都是牢固的,所以自己决不会成为望夫台上的人物。
望夫台,类似的望夫石、望夫山的传说有好几处。
故事的大意是,丈夫久出不归,妻子便在台上眺望,日久变成一块石头。
王琦注引苏辙,说是在忠州(今四川省 忠县)南。
⑿瞿塘,峡名,长江三峡之一,在四川省奉节县东。
滟滪堆,瞿塘峡口的一块大礁石。
每年阴历五月,江水上涨,滟滪堆被水淹没,船只不易辨识,易触礁致祸,故下云不可触。
古乐府也有“滟滪大如襆,瞿塘不可触”语。
⒀猿声句,三峡多猿,啼声哀切。
⒁门前句,意谓女主人常望着丈夫出门时的踪迹而等待着,只见踪迹上都已生出青苔了。
迟(直zhí),等待,一作“旧”。
⒂蝴蝶黄,明杨慎说是秋天时黄蝶最多,恐系附会之说。
黄,作“来”。
⒃此,指蝴蝶双飞。
⒄坐,因而。
⒅早晚,何时。
三巴,指巴郡、巴东、巴西,都在今四川省东部。
⒆不道远,不会嫌远。
⒇长风沙,地名,在今安徽省 安庆市东的江边上。
据陆游说,自金陵(南京)至长风沙有七百里。
地极湍险。
【赏析】 这首诗通过一个女主人的口吻,写她对经商在外的丈夫的怀恋。
全篇通过人物的独白,辅以景物相衬,把叙事、写景、抒情巧妙地融为一体,诗的情调爽朗明快,真挚动人,且还带点故事性。
首六句着笔于双方天真无邪、活泼可爱的童稚形象。
“十四”两句细致刻划了初嫁时的羞涩。
“十五”四句显出了婚后的亲昵美满、如胶似漆,又表达了妻子坚贞不渝的心愿。
“十六”四句为丈夫远行而日夜挂心,并寄以叮嘱。
“门前”八句,看到苔深叶落,蝴蝶双飞,不禁为自己的青春而感触,也更盼望丈夫早日归来。
末四句是全诗的归宿:只要一接到预报回家的信,哪怕远至七百里的有急流的长风沙,她也会去迎接。
云:“儿女子情事,直从胸臆间流出,萦迂回折,一往情深。
尝爰司空图所云‘道不自器,与之圆方’,为深得委曲之妙,此篇庶几近之。
” 纪昀亦曾云:“兴象之妙不可言传,此太白独有千古处。
” 此类诗确为李白所擅长。
且此诗又写出了古代妇女真实的生活愿望,亦是李诗中写市民生活之作。
【细酌】 我们知道,李白青年时代出三峡之后,曾有相当长时期漫游于汉水流域和长江中下游一带。
这些地区自六朝以来,就是商业发达、城市繁荣、商人们来往频繁之处。
六朝乐府中的“吴声”、“西曲”即产生于这一地区,其中不少篇章就是表现商妇与丈夫离别的悲思的。
李白是一位非常重视学习优秀文学遗产的作家,对于“吴声”“西曲”非常熟悉;他的生活经历又使他对商妇们的思想感情有相当的了解:这些正是他写作的基础。
从女子的童年写起。
“妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
”古代小孩不束发,“妾发初覆额”表明年纪还很小。
“剧”是玩耍的意思。
这几句是说商妇和她的丈夫在童年时代就有着亲密无间的友谊。
以下从“十四为君妇”到“十六君远行”,用年龄序数法写女子婚后的生活历程。
“十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
”虽然是竹马之交,但从一起游戏的伙伴而结为夫妻,新婚期内毕竟也还是使她羞答答地难以为情。
诗人以真实而细腻的笔法,为我们描画出一个羞涩、天真的少妇形象。
“十五始展眉,愿同尘与灰。
”即使化为灰烬,也生生死死,永不离分
这里是化用中“没命成灰土,终不罢相怜”的意思。
我们仿佛听到了少男少女海誓山盟的赤诚心声。
这位女子的热情、坚贞的性格,开始展现在我们眼前。
“抱柱信”“望夫台”二都是古代的传说。
“抱柱”是说一位名叫尾生的男子,与他的爱人约定在桥下见面;尾生先到,忽然河水暴涨,他不肯失信,便紧抱桥柱,结果淹死。
关于望夫台、望夫山、望夫石的传说很多,都是说妻子如何望眼欲穿地盼着丈夫的归来。
两句意思说:丈夫象尾生那样忠诚地爱着她,而她又哪里会登上望夫台,去尝受离别的痛苦呢
这四句诗让我们体会到一对少年夫妇沉浸在热烈、坚贞、专一的爱伍中的幸福。
然而好景不常,他们不久就尝到了离别的痛苦。
而诗情也就在这里顿起波澜,产生了明显的转折。
“十六君远行,瞿唐滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
”瞿唐峡是长江三峡之一,在今四川奉节县东。
峡口有巨大的礁石,名滟滪堆。
农历五月夏水涨时,滟滪堆淹没水中,仅露出顶部一小块,舟船来往,极易触礁遇祸。
所以舟人谚曰:“滟滪大如襥,瞿唐不可触。
”古代三峡山上多猿,它们的叫声凄厉,常常牵动旅人的乡愁。
歌谣唱道:“巴东三峡猿鸣悲,猿鸣三声泪沾衣。
”诗人巧妙地把这两首谣谚熔铸为精炼的诗句。
我们读到这里,好像听到了咆哮的江声和哀切的猿鸣,也感到了商妇对丈夫安危的深切关怀。
从“五月不可触”到“八月胡蝶黄”一段,描写节序变换,烘托出女子对丈夫深长的思念。
“门前迟行迹,—一生绿苔。
”“迟”字一作“旧”,有的本子又作 “送”。
“迟”是等待之意。
这两句大约是说,在门前等待(或送别)行人所留下的足迹,也已都生长了青苔。
“苔深不能扫,落时秋风早。
”夏天过去了,初秋来临了,她还在默默地盼望、等待。
“八月胡蝶黄,双飞西园草。
”已经到了仲秋时节,她依然在不断地盼望、等待。
看着双飞双舞的胡蝶,心中翻动着孤栖的苦味;想到时光在不停地流驶,又悄悄地为青春逝去而忧伤。
我们不难想象她是如何地在相思中忍受着煎熬。
“早晚”是“何时”之意。
“三巴”即巴郡、巴东、巴西,都在今四川东部。
长风沙在今安徽安庆市东长江边上,离开今天的南京已经有数百里之遥。
商妇实际上不可能真到那么远去迎接丈夫,但这样的夸张对于表现她此时此刻的心情是十分有力的。
诗人写出了女子对于会面的渴望,对于丈夫热烈的爱,写出了蕴蓄在她心底的奔放的热情。
全诗到这儿结束了,而这位满怀热烈而深沉的爱情的妇女形象,却久久地留在我们心上。
【艺术价值】 李白的这首《长于行》在艺术上是非常成功的。
它对商妇的各个生活阶段,通过生动具体的生活侧面的描绘,在我们面前展开了一副副鲜明动在的画面。
它的不少细节描写是很突出而富于艺术效果的。
如“妾发初覆额”以下几句,写男女儿童天真无邪的游戏动作,活泼可爱。
“青梅竹马”成为至今仍在使用的成语。
又如“低头向暗壁,千唤不一回”,写女子初结婚时的羞怯,非常细腻真切。
诗人注意到表现女子不同阶段心理状态的变化,而没有作简单化的处理。
再如“门前迟行迹,一一生绿苔”,“八月胡蝶黄,双飞西园草”,通过具体的景物描写,展示了思妇内心世界深邃的感情活动,深刻动人。
这里不妨拿李白另一首也是写思妇之情的《江夏行》来作一比较。
《江夏行》也是佳篇,但其中除了“眼看帆去远,心逐江水流”这样的句子写得较动人外,大多是直接的一般的感情抒发,缺乏鲜明的生活场景和生动的细节描绘。
如“令人却愁苦”,“使妾肠欲断,恨君情悠悠”,“独自多悲凄”,“对镜便垂泪,逢人只欲啼”等等,显得比较发露,给人的感觉比较率直平淡,感情的深度挖掘得不够,难以使人反复咀嚼体会。
第三段“悔作商人妇,青春长别离。
如今正好同欢乐,君去容华谁得知
”也显得议论气息过重,比较概念化,不如,“八月胡蝶黄,双飞西园草,感此伤妾心,坐愁红颜老”用比兴手法描写,显得含蓄而耐人寻味。
而且那种“悔作商人妇”的情绪在唐诗中也显得一般,远不如《长干行》中那种炽热而专一的感情来得真切。
《长干行》的风格缠绵婉转,具有柔和深沉的美。
商妇的爱情有热烈奔放的特点,同时又是那样地坚贞、持久、专一、深沉。
她的丈夫是外出经商,并非奔赴疆场,吉凶难卜;因此,她虽也为丈夫的安危担心,但并不是摧塌心肺的悲恸。
她的相思之情正如春蚕吐丝,绵绵不绝。
这些内在的因素,决定了作品风格的深沉柔婉。
我们拿作者的《北风行》来比较一下就更清楚了。
《北风行》具有急风暴雨般的格调,因为它表现的是幽州思妇悼念战死丈夫的极度的悲戚。
《长干行》刻划人物的心理活动却细致入微,语言含蓄精炼。
“门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月胡蝶黄,双飞西园草。
”这些诗句包孕着缠绵悱恻的相思之情,又具有柔和流丽的音乐美。
朗读时自然能感受到一种声情摇曳的艺术力量,体会到那种柔婉的艺术风格。
《长干行》还很好地运用了夸张的手法。
比如写新婚的羞怯,便说“千唤不一回”;写爱情的坚贞,便说“愿同尘与灰”;写离别的长久,便说“苔深不能扫”;写盼望的殷切,便说“直至长风沙”。
这些语句有力地表现了思妇热烈而深沉的感情,给人深刻的印象。
全诗都用女子自述的口吻,这些夸张语句都符合她的感情和性格。
例如“相迎不道远,直至长风沙”,既充分表现了思妇此时此刻的急切心情,也与她商人妇的身份相合;如果这话出于一个从来足不出户的妇女之口,就会显得不够真实了。
《长干行》在艺术上明显地受到古乐府诗歌的影响。
前面按年龄序数写少妇的生活历程,使人想起《孔雀东南飞》开头“十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十大诵诗书,十七为君妇,心中常苦悲”一段。
但《孔雀东南飞》一句写一岁的事,只是作为全篇一个比较简略的引子;《长干行》却是有具体生活场景,有血有肉,构成了全篇的重要组成部分。
后面通过描写节序变换来刻划女子怀人的深长愁思,则是学习南朝乐府《西洲曲》。
在风格的柔婉、音节的流美方面,《长干行》后半篇与《西洲曲》很相象。
我们录《西洲曲》的一节于下,以资比较: 采莲南塘秋,莲花过人头。
低头弄莲子,莲子清如水。
置莲怀袖中,莲心彻底红。
忆郎郎不至,仰首望飞鸿。
鸿飞满西洲,望郎上青楼。
楼高望不见,尽日栏杆头。
然而《长干行》并不是机械地模仿。
它描绘的生活图景是崭新的;商妇的情感写得较为丰富而有变化,也不同于《西洲曲》的单纯。
它们各擅胜场,都是我国古典诗歌中的艺术珍品。
我国古典诗歌,从《诗经》以来,一向有反映妇女生活的传统。
在漫长的封建社会中,妇女们受着沉重的压迫。
在爱情和婚姻方面,她们往往遭到被玩弄、被欺凌的痛苦。
因此,她们特别,强烈地企求着纯真专一的爱。
汉乐府古辞《白头吟》中“愿得一心人,白头不相离”的感叹,《孔雀东南飞》和南朝乐府《华山畿》中青年男女在死后终于结合的浪漫主义描写,都体现了这种理想和追求。
封建社会中男子常因服役、宦游、经商等缘故离乡背井,妻子只得独守空闺,受着离别之苦,这也是较普遍的社会现象。
因此在反映妇女生活的诗篇中,表现思妇之情的相当地多。
封建社会的诗人们,若能在自己的作品中把深切的同情给予被欺凌、被卑视的妇女,反映她们的正当的善良的愿望,那就该得到应有的肯定。
李白诗歌中有关妇女的篇什,大多数都表现了这种进步的倾向。
《长干行》塑造了具有美好情操的青年妇女形象,体现了妇女们对于纯真爱情的追求和渴望,艺术上又极完美,是比较突出的一篇,它无疑地也应该受到我们的珍视。
【论点】 另外,因其千百年来脍炙人口,个别字句及至后世更是演化成民间常用的成语,如“青梅竹马”、“两小无猜”等,已成描摹年幼的男女间天真无邪情谊的代表词。
然而对本诗的前四句“妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
”的理解与解释,历代学者均不相同,都以似懂非懂地一笔带过。
现以王穆之2004 -3-30发表于中国李白网之句解为例:[ 李白《长干行》中“绕床弄青梅”一句存在两个疑问,即“床”为何义
全句如何串解
对此诸家注本颇多分歧。
“床”应是“胡床”,是坐具,其实就是马扎。
对于句意旧注多囿于全句本身连贯串解的困难,有牵强含混处。
实际上这是一个比较特殊的句式,“绕床”和“弄春梅”应分属不同的两层意思。
“绕床”承上句“郎骑竹马来”,意为男孩跨骑竹马而来,围绕井栏旋转奔跑;“弄青梅”则承前句“折花门前剧”,意为小姑娘用手把玩着刚才从门前折回的青梅花枝。
在李白的诗歌里,类似“绕床弄青梅”这样特殊的句式不乏其例。
] 其实,以上句解根本不通。
因为做此句解者根本就没有理解了“折花门前剧”所表现的内涵。
此句最难解释的是“剧”字,按“剧烈”解,在此根本不通;按“戏剧”解,当时根本没有此意的诞生,况也讲不通;有人提出按“居”解,即站立讲,但古字意这两字就根本不同意或通用,凭想当然的臆断是不会得到大众认可的。
笔者为此也困惑了近二十年
九五年购得《辞海》,高兴之间翻阅,在“剧”字条下发觉了如此解释:剧:(广韵)艰也。
灵感一动,即找李白此诗再读,疑惑顿解,豁然开朗: 剧: (广韵)艰也。
也即艰难、困难之意。
床:胡床,是坐具,相当于现在的马扎。
白居易《咏兴》池上有小舟,舟中有胡床,床前有新酒,独酌还独尝。
此四句即可解为:妾的头发刚刚覆盖前额的时候,在门前折花时遇有困难;恰逢你骑着竹马来到,绕着马扎用竹杆(所骑竹马)为我设法取得青梅。



