
柳宗元的溪居拼音版
xī jū 溪居liǔ zōng yun 柳宗jiǔ wéi zān zǔ lèi ,xìng cǐ nán yí zhé 。
久为簪组累,幸此南。
xián yī nóng pǔ lín ,ǒu sì shān lín kè 。
闲依农圃邻,偶似山林客。
xiǎo gēng fān lù cǎo ,yè bǎng xiǎng xī shí 。
晓耕翻露草,夜榜响溪石。
lái wǎng bú féng rén ,zhǎng gē chǔ tiān bì 。
来往不逢人,长歌楚天碧。
唐朝柳宗元的溪居怎么读
《溪居》是唐代文学家柳宗元被贬永州后的诗作。
这首诗描写他被贬官到有“南荒”之称的永州后,在溪边筑室而居,过着闲适的生活。
溪居柳宗元 1.作者在诗中描写了那些生活情景
有着怎样的特点
2.唐代诗人沈德评价这首诗的思想感情时说“
1.所写景物:农圃、山林、露草、溪石; 2.景物特点:天然、质朴、闲适,野趣十足; 3.认同。
全诗无一处明写怨怼之情,但是往来无人见,独自咏长歌的寂寥郁闷,充斥在字里行间,就是“不怨之怨”了。
作品鉴赏 公元810年(唐元和五年),柳宗元在零陵西南游览时,发现了曾为冉氏所居的冉溪,因爱其风景秀丽,便迁居是地,并改名为愚溪。
这首诗写他迁居愚溪后的生活。
诗的大意是说:我久为做官所羁累,幸好有机会贬谪到这南方少数民族地区中来,解除了我的无穷烦恼。
闲居无事,便与农田菜圃为邻,有时就仿佛是个山林隐逸之士。
清晨,踏着露水去耕地除草;有时荡起小舟,去游山玩水,直到天黑才归来。
独往独来,碰不到别人,仰望碧空蓝天,放声歌唱。
这首诗表面上似乎写溪居生活的闲适,然而字里行间隐含着孤独的忧愤。
如开首二句,诗意突兀,耐人寻味。
贬官本是不如意的事,诗人却以反意着笔,说什么久为做官所“累”,而为这次贬窜南荒为“幸”,实际上是含着痛苦的笑。
“闲依”、“偶似”相对,也有强调闲适的意味,“闲依”包含着投闲置散的无聊,“偶似”说明他并不真正具有隐士的淡泊、闲适,“来往不逢人”句,看似自由自在,无拘无束,但毕竟也太孤独了。
这里也透露出诗人是强作闲适。
这首诗的韵味也就在这些地方。
沈德潜说,“愚溪诸咏,处连蹇困厄之境,发清夷淡泊之音,不怨而怨,怨而不怨,行间言外,时或遇之。
”(《唐诗别裁》卷四)这段议论是很有见地的。
[1]
柳宗元的《小石潭记》全文注音。
1、通用字无需,择生僻多音字、多义字注音如下: 从小丘西行百二十步,隔篁(huáng,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐[yuè] 之。
伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)。
全石以为底,近岸,卷(quán )石底以出,为[wéi]坻(chí),为[wéi]屿(yǔ),为[wéi]嵁(kān),为[wéi]岩。
青树翠蔓(màn),蒙[měng]络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披[pī]拂[fú] 。
潭[tán]中鱼可百许头,皆[jiē] 若空游无所依。
日光下澈(chè),影布石上,佁(yǐ)然不动;俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐[yuè] 。
潭西南而望,斗(dǒu)折(zhé)蛇行,明灭可见。
其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(yōu suì )。
以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚(gōng )古,余弟宗玄。
隶(lì)而从者,崔氏二小生:曰(yuē)恕己,曰奉壹(yī)。
2、作者简介: 柳宗元(公元773年—公元819年),字子厚,汉族,河东(现山西运城永济一带)人,唐宋八大家之一,唐代文学家、哲学家、散文家和思想家世称“柳河东”、 “河东先生”,因官终柳州刺史,又称“柳柳州”。
柳宗元与韩愈并称为“韩柳”,与刘禹锡并称“刘柳”,与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。
柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。
骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。
游记写景状物,多所寄托,有《河东先生集》,代表作有《溪居》、《江雪》、《渔翁》等。
《小石潭记》这篇是《永州八记》之一。
3、《小石潭记》白话译文: 从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像人身上佩带的玉佩、玉环相互碰击发出的声音,心里十分高兴。
砍伐竹子,开辟道路,向下看见一个小潭,水格外清澈。
小潭以整块石头为底,靠近岸边的地方,石底有些部分翻卷出来,露出水面,成为水中的高地,像是水中的小岛,也有高低不平的石头和小岩石(露了出来)。
青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘拂。
潭中的鱼大约有百多条,都好像在空中游动,什么依靠也没有。
阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。
鱼儿呆呆地一动不动,忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像在和游玩的人逗玩。
向小石潭的西南方望去,溪岸像北斗七星一样曲折,像蛇爬行一样弯曲,望过去一段看得见,一段看不见。
溪岸的形状像狗的牙齿那样参差不齐,不能知道溪水的源头在哪里。
我坐在潭边,四下里竹林和树木包围着,寂静没有旁人。
使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。
因为那种环境太过凄清,不能长时间停留,于是记录下了此地就离开。
一同去游览的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。
我带着一同去的,有姓崔的两个年轻人。
一个名叫恕己,一个名叫奉壹。
溪居 柳宗元,结合诗中任意一句话,概括作者的隐居生活有什么特点
抒发了作者面对现实的生活的无奈,但依然坚持面对微笑,所以作诗也能取乐



