
儿时纸风车诗句
儿时纸风车诗句:纸风车旋出了天上的白云地下的青山微微的风吹过绿绿的小草的头顶远处的小屋透露着袅袅地炊烟那时的童年像纸风车一样洁白在美好的心灵里旋转
关于风车的古诗
风暴fēngbào[storm;tempest]伴有雨雪的大风比喻动荡或骚动的状态;突然的或激烈的骚动他的生活是一种情感风暴的经历风波fēngbō[wave]∶风和波浪。
比喻生活或命运中所遭遇的不幸或盛衰变迁世路风波惹出风波[disturbance]∶乱子;纠纷风波迭起风伯Fēngbó[god of wind] 神话传说中称主司刮风的天神风采fēngcǎi[elegant demeanor;graceful bearing] 美好的仪表举止;神采风采动人风餐露宿fēngcān-lùsù[eat in the wind and sleep in the dew—endure the hardships of an arduous journey or fieldwork;go through the hardships of living in the open] 形容旅途或野外生活的艰苦饥饭困眠全体懒,风餐露宿半生痴。
——宋·范成大《元日》风潮fēngcháo[political unrest;agitation;storm and stress] 风向与潮汐;一时的喧闹沸扬之事借某种势力闹起了一股不大不小的风潮风车fēngchē[windmill]∶利用风力驱动的机械装置[pinwheel]∶一种玩具,由纸或塑胶制的叶片,松弛装在杆的末端,能在风中旋转风尘fēngchén[travel fatigue]∶比喻旅途的艰辛劳累国步初返正,乾坤尚风尘。
——杜甫《赠别贺兰铦》风尘仆仆[hardships or uncertainties in an unstable society]∶比喻纷乱的社会或漂泊江湖的境况风尘知己[whore]∶旧指娼妓生涯沦落风尘风尘仆仆fēngchén-púpú[be travel-worn and weary;endure the hardships of a hard journey live in one's trunks] 风尘;旅途中所受的辛苦。
仆仆:疲劳的样子。
形容奔波劳苦的样子两个口渴的旅客,在风尘仆仆的艰苦跋涉后偶然发现了这湖泊风驰电掣fēngchí-diànchè[swift as the wind and quick as the lightning;come like a storm and flash like lightning] 像刮风、闪电那样。
形容非常迅速一辆汽车从他面前风驰电掣般地驶过亦作“风驰电逝”、“风驰电赴”风传fēngchuán[hearsay;rumour] 辗转流传,也指传闻,道听途说风传未必可信风吹草动fēngchuī-cǎodòng[the slightest sign of disturbance;at the mere rustle of leaves in the wind;be sensitive to the slightest upset as the grass bends whenever the wind blows] 有风吹,草就动。
喻指因轻微的动作而发生影响万一有些风吹草动,不要我管门起来,赶得出去,就是个死。
——《二刻拍案惊奇》风吹浪打fēngchuī-làngdǎ[the wind blows and the storm beats down] 比喻遭受摧残挫折风吹雨打fēngchuī-yǔdǎ[disturbance in the wind and rain]∶风雨袭击账篷又一次经受了风吹雨打[destruction]∶比喻外界的磨难和挫折风吹雨打吓不倒英雄汉风刀霜剑fēngdāo-shuāngjiàn[wind like knives and frost like swords] 风、霜似刀剑一样,比喻生活境遇艰难困苦一年三百六十日,风刀霜剑严相逼。
——《红楼梦》风道fēngdào[flue]∶把气流从一处送到另一处去的通道(如供加热、冷却或通风)[windhole]∶矿山通风井风笛fēngdí[one of bamboo flute] 管乐器,笛子的一种风动fēngdòng[pneumatic] 空气压力使运动或作功风动工具风洞fēngdòng[wind tunnel] 一种洞式管道,其中有已知流速的空气吹过,用以确定放在风道中的物体(如飞机的部件模型,或整机模型,或导弹模型)所受到的风压作用风斗fēngdǒu[wind scoop] 纸板或三合板制作、安在门窗上的通风换气设备,主要用作冬季生火取暖时防止煤气中毒风度fēngdù[demeanor;bearing] 美好的举止、姿态或气度有风度的人风度大方风范fēngfàn[demeanour] 风度;气派学者风范风风火火fēngfēng-huǒhuǒ[reckless] [方]∶或指冒冒失失,或指匆匆忙忙风风雨雨fēngfēng-yǔyǔ[frequent difficulties]∶喻多年的艰难风风雨雨割不断情思[groundless talk]∶众多的非议;风传闲话街上那些人风风雨雨的说啥呢[(of morale) changeable] [方]∶比喻情绪忽高忽低干活儿要有耐性,风风雨雨突击一阵子可不成[flying rumours] [方]∶形容来势甚猛的流言蜚语风格fēnggé[style]气度;作风某一时期流行的一种艺术形式具有19世纪后期建筑风格的房子风骨fēnggǔ[strength of character]∶顽强的风度、气质风骨奇伟。
——《南史· 宋武帝纪》风骨可鉴[vigour of style]∶写字、作画或作文的风格有个性、有力量文章须自出机杼,成一家风骨。
——《魏书·祖莹传》风光fēngguāng[scene]∶风景;景物江南三月好风光毕竟西湖六月中,风光不与四时同。
——宋·杨万里《晓出净慈寺送林子方》北国风光,千里冰封。
——《沁园春·雪》[sight]∶名胜风景[face;dignity]∶光耀,体面(含贬义)风号雨泣fēngháo-yǔqì[wind like roar and rain like cry] 风声像是怒号,雨声像是哭泣。
常常用来渲染悲壮的气氛或如风号雨泣,鸟悲兽骇,亡国之恨顿生。
——清·黄宗羲《柳敬亭传》风和日丽fēnghé-rìlì[(of weather) fine and warm] 形容天气晴朗温和(多用于春天)风和日暖fēnghé-rìnuǎn[sunny] 形容天气暖和,微风和煦阳春三月,风和日暧风花雪月fēnghuā-xuěyuè[wind,flowers,snow and moon—romantic themes] 原指封建文学里描写自然景物的四种对象,后来转喻堆砌词藻,内容贫乏,反映没落阶级情调的诗文;也指男欢女爱或花天酒地不务正业的放荡行为每日三瓦两舍,风花雪月。
——《水浒传》风华fēnghuá[elegance and talent] 风采才华风华绝代风华正茂fēnghuá-zhèngmào[at life's full flowering;in one's prime] 外表或面色明亮而且通常反映出光明和欢快的内在精神一群热情的风华正茂的朋友.风采才华正盛风化fēnghuà[decency;morals and manners]∶教育感化;风俗教育盛揖攘之容,以风化天下。
——《汉书·礼乐志》至今民有骨肉争讼,既伤风化,重使贤长吏,啬夫、三老、孝弟受其耻。
——《汉书·韩延寿传》[efflorescence;weathering]∶岩石或建筑物等因日晒雨淋而受到侵蚀风鬟雨鬓fēnghuán-yǔbìn[descriptive of the distressed appearance of woman] 形容妇女头发蓬松散乱,亦形容妇女头发美丽好看见大王爱女牧羊于野,风鬟雨鬓,所不忍视。
——唐·李朝威《柳毅传》风纪fēngjì[conduct and discipline] 作风和纪律军容风纪风纪扣fēngjìkòu[hook and eye (on the collar)] 衣领上的搭钩,挂上之后显得严谨庄重风景fēngjǐng[landscape;scene;scenery;sight;views] 供观赏的自然风光、景物风景秀丽风景画fēngjǐnghuà[landscape painting] 表现自然景色(如田地、山丘、森林、水)的绘画风卷残云fēngjuǎn-cányún[a strong wind scattering the last clouds—make a clean sweep of sth.;like a whirlwind sweeping away wisps of clouds;make clean sweep of all opposition] 大风卷走了残云。
比喻一扫而光叫一声,“请!”一齐举箸,却如风卷残云一般,早去了一半。
——《儒林外史》风口fēngkǒu[wind gap]∶山岭顶部的凹口[air port]∶进出空气的一个穴孔[a place where is a draught]∶遮蔽物的缺口刮风时比两旁风大,叫“风口”[tuyere]∶锅炉分层炉篦区间的风门或通气口风口浪尖fēngkǒu-làngjiān[in the teeth of the storm;where the wind and waves are highest] 比喻最容易受到冲击的地方,即危险最大的地方;激烈、尖锐的社会斗争的前哨风浪fēnglàng[stormy wave;squall]∶风和波浪[storm]∶比喻艰险的遭遇久经风浪风里来雨里去fēnglǐ lái yǔlǐ qù[unstable life;come in the wind and go in the rain;carry out one's task even in the teeth of wind and rain] 形容生活、工作勤苦俺们种一年地,风里来雨里去,落那么一拧拧,你们财主分这么一大堆风力fēnglì[wind-force]∶风的力量,即在任意风级上的某一定数(如5或7级)[wind power]∶从风得到的机械力风力发电机[force]∶指文辞的风格与笔力风凉话fēngliánghuà[irresponsible and sarcastic remarks] 打消别人积极性的嘲讽话他不但不出力,还在旁边说风凉话风流fēngliú[distinguished and admirable]∶风采特异,业绩突出数风流人物,还看今朝[talented in letters and unconventional in life style]∶才华出众,自成一派,不拘泥于礼教是真名士自风流[dissolute;loose]∶放荡不羁如此风流,竟以私奔方式完成一次不同凡响的婚礼[romantic]∶具有色情特点或色情上得到满足风流小说[custom and culture]∶风俗教化风流笃厚,禁罔疏阔。
——《汉书·刑法志》[custom handed down from the past]∶遗风,流风余韵舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。
——宋·辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》[demeanor;bearing]∶风度;仪表摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。
——唐·杜甫《咏怀古迹》[charm]∶风韵,多指好仪态[黛玉]身体面庞虽怯弱不胜,却有一段自然的风流态度,便知他有不足之症。
——《红楼梦》风流才子fēngliú-cáizǐ[talented and romantic scholar] 有才学而又洒脱不拘的人风流倜傥fēngliú-tìtǎng[be talented in letters and unconventional in life] 潇洒而不拘礼法风流人物fēngliú rénwù[remarkable people;truly great and noblehearted man] 原义是指很有才学而又洒脱不拘的才子,今义是指英俊杰出对一个时代有影响有贡献的人物大江东去,浪淘尽千古风流人物。
——苏轼《赤壁怀古》风流韵事fēngliú-yùnshì[love]恋爱事件对她讳莫如深的生活和风流韵事的巨大好奇心诗歌书画的风流余韵之事[love affair;romantic escapade]∶情人之间的具有色情特点的事沉醉在第一次风流韵事中的女孩风马牛不相及fēng mǎ niú bù xiāng jí[alien;be totally unrelated;have absolutely nothing in common with each other] 完全不相干的;明确地不包含在某事物中的君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。
——《左传·僖公四年》一种与这次讲道的其余部分的严肃性完全风马牛不相及的感情色彩风貌fēngmào[style and features]∶风采、特征与外貌精神风貌[view]∶风景概貌四周风貌别拘一格香山风貌秀丽风靡fēngmǐ[fashionable] 形容事物很风行,像风吹倒草木一样言出风靡,会行景从。
——《三国志·贺邵传》风靡一时fēngmǐ-yīshí[become fashionable for a time] 形容事物、爱好、衣饰等在一个时期内极流行风木之悲fēngmùzhībēi[wind and wood carry grief——no longer able to care for one's parents] 谓父母死,不得孝养的悲哀不胜霜露风木之悲也亦作“风木含悲”风派人物fēngpài rénwù[acrobat;servile sycophant] 指善于迅速改变自己立场或观点的人风平浪静fēngpíng-làngjìng[calm and tranquil;calm seas and gentle breezes] 无风无浪,平安无事出口后,一路风平浪静,依着欧 亚航路进行。
——《孽海花》风起云涌fēngqǐ-yúnyǒng[like a rising wind and scudding clouds;gather force like a raging storm;rage tempestuously]∶狂风刮起,云层涌来,形容雄浑磅礴之势[rolling on with full force]∶规模宏大,兴旺发达风气fēngqì[general mood;atmosphere;habits and ways of doing things]∶风尚习气,社会上或某个集体中流行的爱好或习惯[address]∶风度。
一个表现自己的行为或风度有产阶级的教育和社会风气风琴fēngqín[organ] 一种可产生持续乐音并用琴键演奏的大型乐器风情fēngqíng[elegant demeanour;graceful bearing]∶风采风情高雅[interest and charm]∶意趣[amorous feelings;romantic feelings]∶男女恋爱的情怀便纵有千种风情,更与何人说?——宋·柳永《雨霖铃》[grace;elegance]∶风雅的情愫[state of the wind]∶关于风力、风向的情况[customs and practices]∶风土人情欧陆风情港澳风情风趣fēngqù[touch]∶使人回想起某一特殊时代、时期、地方、文化或文明的文艺作品的感染力带有一点日本风趣的…风景画墙纸的集成[humor;wit;salt]∶幽默或诙谐的趣味一个民族充满着生命力、活力和性格的风趣一个风趣横生的人风骚fēngsāo[literary excellence]∶风指《诗经》里的《国风》,骚指屈原所作的《离骚》,后代用来泛称文学江山代有才人出,各领风骚数百年。
——赵翼《论诗》唐宗宋祖,稍逊风骚。
——《沁园春·雪》[coquettish]∶指妇女举止轻佻放荡[beautiful]∶形容女子秀丽、俊俏体态风骚风骚娘们fēngsāo niángmen[peat;amorous woman] 大胆风骚的女人一个漂亮的风骚娘们风沙fēngshā[sand blown by the wind] 夹着沙土的风风扇fēngshàn[fan]∶产生人工气流的一种工具或装置(如使一个宽的表面作飘荡或回旋运动)[electric fan]∶用电驱动产生气流的装置风尚fēngshàng[prevailling custom] 社会风貌与时尚树立新风尚风声fēngshēng[rumor] 传出来的消息风声很紧走漏风声风声鹤唳fēngshēng-hèlì[the whining of the wind and the cry of cranes;a fleeing army's suspicion of danger at the slightest sound;be so nervous and fearful that a slight movement in the wind is enough to make one jittery] 鹤唳:鹤叫。
《晋书·谢玄传》记载,东晋时,秦主苻坚率众攻晋,列阵淝水,谢玄等率精兵击破秦军,秦军在败逃途中极度惊慌疑惧或自相惊扰。
“闻风声鹤唳,皆以为王师已至”。
形容非常慌张,到了自惊自扰的程度风声鹤唳,草木皆兵风湿病fēngshībìng[rheumatism] 以肌肉、关节或纤维组织的炎症或疼痛为特征的疾病风湿性关节炎fēngshīxìng guānjiéyán[rheumatoid arthritis] 原因未明的一种全身性疾病,特征为关节结构的炎症和肿胀、慢性进行性病程,并以一个或几个关节完全强直、永久性病废和丧失劳动力而告终风蚀fēngshí[wind erosion] 地壳物质被天然作用(包括风化作用、溶解作用、磨蚀作用和搬运作用)所破坏并被带走的地质作用;特指地面被破坏,同时物质颗粒(如土壤)被流水、冰川或风所带走风势fēngshì[the way the wind blows]∶风的情势;风力到了傍晚,风势越来越大了[situation]∶比喻事态发展的情势探探风势再说风霜fēngshuāng[wind frost]∶在有冷空气吹来的地区出现的一种气霜[hardships]∶比喻旅途上或生活中所经历的艰难困苦久经风霜风水fēngshui[wind edema]∶水肿病的一种。
多由风邪侵袭,肺气失于宣降、不能通调水道、水湿潴留体内所致[geomantic omen;feng shui]∶旧指住宅基地、坟地等的自然形势,如地脉、山水的方向等的体系风水先生fēngshui xiānsheng[geomancer] 用泥土占卜的人风丝,风丝儿fēngsī,fēngsīr[breeze] 很小的风天气热得很,连一点风丝儿也没有风俗fēngsú[social custom] 特定区域、特定人群沿革下来的风气、礼节、习惯等的总和说书虽小技,然必句性情,习风俗。
——清·黄宗羲《柳敬亭传》近岁风俗尤为侈靡。
——宋·司马光《训俭示康》风俗人情fēngsú-rénqíng[custom and human feelings] 特定地区、特定人群沿革下来的风尚、礼节、习惯等风俗习惯fēngsú-xíguàn[habits and customs] 个人或集体的传统风尚、礼节、习性遵循他的祖先的风俗习惯风速fēngsù[wind speed]∶若空气流动是风,则空气运动的速率就是风速[wind velocity]∶单位时间内空气沿水平方向流动的距离风瘫fēngtān[paralysis] 瘫痪的通称:即瘫痪、麻痹,身体任何部位运动的或感觉的功能完全或部分丧失风调雨顺fēngtiáo-yǔshùn[good weather for the crops;favourabsle weather] 指风雨适时,与农事有利。
形容年成好风调雨顺,五谷丰登风头fēngtou[the way the wind blows]∶风刮的方向风头fēngtou[the trend of events(as affecting a person)]∶比喻形势的发展方向或与个人有利害关系的情势[lime light;publicity one receives]∶舆论注意的中心,出头露面,显示个人的表现出风头风土fēngtǔ[natural conditions and social customs] 指风俗习惯与地理环境等风土人情fēngtǔ-rénqíng[local conditions and customs] 指一个地方的气候、地势、习俗、礼节、喜好等我是初到此地,不懂这里的风土人情风味fēngwèi[special flavor;local color] 风格、特征与趣味、味道风味小吃一台地方风味的文艺晚会风味食品fēngwèi shípǐn[typical local dish] 按特殊方式制作的餐桌食品;常指按特殊烹饪风味制作的食品用煮马铃薯做成的风味食品风闻fēngwén[learn through hearsay;get wind of] 传闻得知风闻老夫父母坟墓已坏削。
——《汉书·南粤王赵佗传》风闻局长因受贿判刑了风物fēngwù[scenery] 风景和物品。
喻指大气候风物长宜放眼量风险fēngxiǎn[risk;hazard] 危险;遭受损失、伤害、不利或毁灭的可能性担风险风箱fēngxiāng[wind box]∶一种(如向冲天炉、高炉或锻铁炉风口)鼓风的容器[wind-chest]∶给管风琴的管子或簧片在压力下送风的贮风器[bellows]∶产生空气射流的机械装置风向fēngxiàng[wind direction]∶风吹来的方向,尤指与航向有关的[trend]∶比喻时势变化的趋向奇怪的是有些作家喜欢伸起头辨风向风行fēngxíng[be in fashion;be popular]∶盛行,普遍流行。
通常是短时期的习惯、用法或式样风行一时[quickly]∶形容迅速雷厉风行风行一时fēngxíng-yīshí[be popular for a while;become a fad of the time]∶风行:流行。
形容事物在一时间极为普遍这种发型曾风行一时[passing]∶短暂的;很快消失的风雅fēngyǎ[elegant;refined]∶文雅。
端庄的或高雅的,尤指外貌或举止端庄的或高雅的举止风雅[of poems;literary pursuit]∶《诗经》有《国风》、《大雅》、《小雅》等部分,后世用风雅泛指诗文方面的事风烟fēngyān[mist and clouds] 风尘、烟雾;云气城阙辅三秦,风烟望五津。
——唐·王勃《杜少府之任蜀州》风烟俱净,天山共色。
——吴均《与朱元思书》风言风语fēngyán-fēngyǔ[slanderous gossips;groundless talk] 私下议论或恶意中伤的话;无根据的传闻这事难免会惹起一些风言风语来,不必过分计较风衣fēngyī[outer garment] 遮风、挡雨、御寒的长衣风油精fēngyóujīng[essential balm] 用薄荷脑、樟脑、桉叶油、柳酸甲脂等加液状石腊、叶绿素、香精油制成带绿色液状的药物。
应用范围很广,对头痛、风湿骨痛、牙痛、晕车晕船等有一定疗效风雨交加fēngyǔ-jiāojiā[storm accompanied by rain] 比喻不利的事碰到一起你看,这简直是风雨交加,叫我怎么应付风雨飘摇fēngyǔ-piāoyáo[swaying in the storm;be buffeted by wind and rain]∶飘摇:本作“漂摇”,一作飘荡。
形容动荡不安,形势很不稳定死生契阔心如铁,风雨飘摇鬓欲丝。
——宋·范成大《石湖诗集》[venturous;precarious]∶危险的,有危险的一家风雨飘摇的企业风雨凄凄fēngyǔ-qīqī[raining in the storm and cold] 凄风苦雨,倍觉凄凉风雨凄凄,鸡鸣喈喈。
——《诗·郑风·风雨》风雨如晦fēngyǔ-rúhuì[wind and rain sweeping across a gloomy sky——a grim and grave situation;it blows and rains as in a dark night] 风吹雨落,天色昏暗。
比喻社会黑暗,局势动荡风雨如晦,鸡鸣不已。
——《诗·郑风》风雨如磐fēngyǔ-rúpán[wind and rain sweeping across a gloomy sky-a grim and grave situation]∶风雨交加,有如磐石下压[dark society or difficult position]∶喻处境艰难或世道险恶敌伪统治区的人民在风雨如磐中煎熬风雨同舟fēngyǔ-tóngzhōu[stand together through thick and thin;people in the same boat should help each other in distress] 在狂风暴雨中同船共渡。
比喻患难与共,同舟共济风雨无阻fēngyǔ-wúzǔ[in all winds and weathers;rain or shine] 风雨都阻挡不住,指事情一定如期进行风雨衣fēngyǔyī[outer garment] 兼作遮挡风、雨两用的外衣风月fēngyuè[gentle breeze and bright moonlight]∶本指清风明月初秋凉夕,风月甚美。
——《南史·褚彦回传》[matters concerning a love;seductive arts of a woman]∶男女情爱如今长大了,渐知风月。
——《红楼梦》风云变幻fēngyún-biànhuàn[sudden change of a situation;changeable situation] 比喻局势的动荡与变化然而那么风云变幻的事,恐怕世界上是不多有的。
——鲁迅《三闲集》风云人物fēngyún rénwù[man of the moment] 对时局发展起过关键作用、贡献突出的著名人物风云突变fēngyún-tūbiàn[there is a sudden change in the situation] 比喻局势突然发生巨大变化风韵fēngyùn[charm] 风度;韵致风韵秀彻。
——《晋书·桓石秀传》——多指女子天然一段风韵,全在眉梢;平生万种情思,悉堆眼角。
——《红楼梦》风灾fēngzāi[disaster caused by a windstorm] 因暴风、台风或飓风过境而造成的灾害风筝fēngzheng[kite] 一种玩具,用一张轻质材料铺粘在框架上,通常还带一条起平衡作用的尾穗,以便在一根长线牵连下,飘扬空中风烛残年fēngzhú-cánnián[in one's declining years;at the flickering stage of one's life;have one foot in the grave;old and ailing is like a candle guttering in the wind] 风中之烛易灭。
喻指老人的残年,不久于世只这风烛残年,没的倒是眼泪倒回去,望肚子里流。
——《儿女英雄传》
形容风车的句子
不知道你具体问的是什么 ,答案都给你自己去找吧 1.根据语境,运语。
(4分) ①A一向 B竟然 C破例(3分) ②半开放题,例:失魂落魄,灰心丧气、心灰意冷、心若死灰、垂头丧气……关键看是否符合语境。
(1分) 2.“奔跑”指人生不懈的追求(奋斗);或努力工作。
“希望的风车也在转动着”具体指“不但先后在海内外近千家报刊发表了数以万计的文学作品,而且出版了个人的作品专集。
” 基本意思答对即可得分。
主要看是否理解词语的比喻义、语境义。
(4分) 3.原句(采用反复的修辞手法)语言更加生动活泼,突出了不停地“跑”和“转”的动态,也表达出六岁孩子因希望实现而产生的从未有过的快乐。
改句的语言较直白简单,仅陈述事实,情感较平淡。
基本意思答对即可得分。
主要看是否理解句子特点与表情达意的关系。
(3分) 4.衬托愉悦心情;亦为下文风车转动不起来作铺垫。
写一个作用的得2分,写两个作用的得3分。
(3分) 5. A.那个“生日”也正是父亲“解放”的日子;B.父亲破例为我做风车作为生日礼物;C.父亲教“我”怎样在无风时让风车转动起来;D.风车给我的启迪,成了我摆脱困境的动力。
理由较充分即可得分,主要看能否整体感知文章。
(4分) 6.半开放题。
考生的答案只要求大致说清道理;想让风车不停转动,不能单等自然界的风,要学会自己奔跑;想让希望变成现实,不能单纯凭藉外部条件,要靠自己不懈的努力。
语言要符合人物的身份和具体的情境。
(4分) 7.开放题。
答案略。
(4分)
多肉植物花语大全赞美诗句有没有
植物花语(萌肉叶语) 黄丽:光辉望。
事业辉煌 初恋:浪真心。
懵懵懂爱。
紫珍珠:高贵、庄严。
相敬如宾 紫牡丹:吉祥安康,长寿。
观音莲:诚心诚意 千佛手:积极的,有善意的 黑王子:神秘的,高冷的 蓝石莲:比石头更坚固的爱情皮氏石莲:隐藏在内心深处的爱 露娜莲:纯真善良 霜之朝:纯洁,亲和 白花小松:青春,有活力的 塔洛克:灿烂美好,生生不息 铭月:感激,真诚的感谢 白牡丹:朴实的爱恋,希望和你在一起 奥莉维亚:曼妙,端庄雅丽 不死鸟:多子多孙 红卷叶:难得一见的美好 锦之司:友爱 马库斯:美丽大方 特玉莲:别具一格 小人祭:长寿 黑门萨:富有智慧 天剑座:宏观、无极限的气派 猎户座:高贵华美 红化妆:羞涩的爱 春之奇迹:永不磨灭的希望 生石花:沉默坚强,爱意如石,坚不可摧 雪域:高洁不屈 冬美人:不易察觉的美 蓝姬莲:深沉的爱 昂斯诺:幸运 爱斯诺:痴情,心意永存 劳伦斯:刚毅,坚强 冰河世纪:志向高远 碧桃:美如冠玉 巧克力方砖:爱意绵绵,浓香微涩 紫心:灵魂高尚 紫勋:感动 酥皮鸭:富有爱心 爱格丽丝玫瑰:爱的表白 蓝鸟:谦虚,谦逊 蒂亚:赞同 柳叶年华:对你一往情深 红宝石:你是我梦寐以求的。
浆果:娇小玲珑,让人爱怜 青星美人:和好,和解 八千代:慈悲,宽容 劳尔:惜别 天使之泪:伤感到难以自拔 麦达斯国王:家财万贯 锦晃星:魅力十足 广寒宫:思恋,渴望 墨西哥巨人:有成就 拉姆雷特:圣神,让人敬仰 纸风车:忘却烦恼 小蓝衣:清纯秀洁 罗西玛:才华横溢 蓝宝石:对你一见钟情 苯巴蒂斯:不要拒绝我的爱意 红辉殿:热烈祝贺 织锦:烂漫无邪 棕玫瑰:我愿保护你 月亮仙子:高冷,圣洁,让人爱慕 东云系:虚怀若谷 蒙恰卡:冷清,孤独 玫瑰连:我与你般配 蜡牡丹:甜蜜的爱 红爪:安静可人 克拉拉:愿为你创造浪漫与美好 丹尼尔:绅士般优雅 红粉佳人:你的美倾国倾城 月影系:粉嫩动人,让人着迷 法比奥拉:忠于爱情 范女王:高贵典雅 杜里万莲:尊重 虹之玉:红颜知己、心心相通 乙女心:等待与你重逢 蓝松:和蔼 兔儿系列:可爱温柔 熊童子:玲珑优雅、绿色山珍 帕米玫瑰:持子之手,共度年华。
静夜:文静优雅 玉蝶:对你无条件的爱,相信你能给我幸福 冰莓:冰雪聪明 艾伦:富有正义感 黛比:平凡而不平庸 粉爪:信任 桃之卵:让人怜爱,让人思慕 狮子座:浪漫,风度翩翩 处女座:追求完美,一丝不苟 阿吉它玫瑰:期望爱情 白美人:丰满动人 蓝豆:真的好想你
与风车有关的诗句
人们常把荷兰称为“之国”兰是欧洲西部一个只有多万人口的国家。
它的真正叫“尼德兰”。
“尼德”是低的意思,“兰”是土地,合起来称为“低洼之国”。
荷兰全国三分之一的面积只高出北海海平面1米,近四分之一的面积低于海平面,真是名符其实的“尼德兰”。
荷兰坐落在地球的盛行西风带,一年四季盛吹西风。
同时它濒临大西洋,又是典型的海洋性气候国家,海陆风长年不息。
这就给缺乏水力、动力资源的荷兰,提供了利用风力的优厚补偿。
荷兰的风车,最早从德国引进。
开始时,风车仅用于磨粉之类。
到了十六、七世纪,风车对荷兰的经济有着特别重大的意义。
当时,荷兰在世界的商业中,占首要地位的各种原料,从各路水道运往风车加工,其中包括:北欧各国和波罗的海沿岸各国的木材,德国的大麻子和亚麻子,印度和东南亚的肉桂和胡椒。
在荷兰的大港--鹿特丹和阿姆斯特丹的近郊,有很多风车的磨坊、锯木厂和造纸厂。
随着荷兰人民围海造陆工程的大规模开展,风车在这项艰巨的工程中发挥了巨大的作用。
根据当地的湿润多雨、风向多变的气候特点,他们对风车进行了改革。
首先是给风车配上活动的顶篷。
此外,为了能四面迎风,他们又把风车的顶篷安装在滚轮上。
这种风车,被称为荷兰式风车。
荷兰风车,最大的有好几层楼高,风翼长达20米。
有的风车,由整块大柞木做成。
十八世纪末,荷兰全国的风车约有一万二千架,每台拥有6000匹马力。
这些风车用来碾谷物、粗盐、烟叶、榨油,压滚毛呢、毛毡、造纸,以及排除沼泽地的积水。
正是这些风车不停地吸水、排水,保障了全国三分之二的土地免受沉沦和人为鱼鳖的威胁荷兰风车。
二十世纪以来,由于蒸汽机、内燃机、涡轮机的发展,依靠风力的古老风车曾一度变得暗淡无光,几乎被人遗忘了。
但是,因为风车利用的是自然风力,没有污染、耗尽之虞,所以它不仅被荷兰人民一直沿用至今,而且也成为今日新能源的一种,深深地吸引着人们。
目前,荷兰大约有两千多架各式各样的风车。
荷兰人很喜爱他们的风车,在民歌和谚语中常常赞美风车。
风车的建筑物,总是尽量打扮得漂漂亮亮的。
每逢盛大节日,风车上围上花环,悬挂着国旗和硬纸板做的太阳和星星。
有一种风景,静静地竖立在地平线上,远远望见,仿佛童话世界一般,那一刻便注定你不能忘记,不能忘记她底衬的国度:这就是风车,荷兰的风车。
很久以前,位于欧洲西部的荷兰是处于原始森林和沼泽树木的覆盖之中。
一种生动的形容是,直到一千年前,一只松鼠从一个地方“跑”到另一个很远的地方,不是在地面上,而是在树顶上。
靠近北海的荷兰,地势低洼,沼泽湖泊众多,是一个“低地之国”,很多很多的土地是在海平面6米以下。
比方说,今天的阿姆斯特丹国际机场就位于低于北海海平面以下约4米处。
于是,荷兰的故事不是别的,就是人与自然编串在一起的传奇:风车、木鞋、奶酪,还有郁金香…… 因为地势低洼,荷兰总是面对海潮的侵蚀,生存的本能给了荷兰人以动力,他们筑坝围堤,向海争地,创造了高达9米的抽水风车,营造生息的家园。
1229年,荷兰人发明了世界上第一座为人类提供动力的风车。
漫长的时期,人们采用原始的方法加工辗磨谷物,最初是手工体力操作,以后是马拉踏车和以水力推动的水车,之后才是借风力运转的风车。
因为荷兰平坦、多风,因而风车很快便得到普及。
需求的迅速增加,又带动了风车技术的改造。
风车的用途也不再局限于辗磨谷物,而是发展为加工大麦,把原木锯成桁条和木板,制造纸张,还从各种油料作物如亚麻籽、油菜籽中榨油,还把香料磨碎制成芥末。
尽管用途多多,人们还是更愿意记住从前欧洲流传的这句话:“上帝创造了人,荷兰风车创造了陆地。
”的确,如果没有这些高高耸立的抽水风车,荷兰无法从大海中取得近乎国土三分之一的土地,也就没有后来的奶酪和郁金香的芳香……
描写节日的好词佳句
过几日便是中秋了。
今晚,月光如银,我独坐于阳台牵牛花花架下,一盏清茗,一册薄词。
清辉似水,在我的衣衫上静静流泻…… 不由想起家乡来了。
家乡的中秋是热闹的、恬适的。
家家都要量一笸箩的新糯米,做“麻糍”。
糯米蒸熟了,倒进竹篓里,当家的早歇了农活,在河塘边洗干净了泥脚,掮着糯米饭篓过来了。
舂糯米团一般在晒谷场上进行。
白天,白炽灯就拉起在屋檐下了,黄瓜架儿、晾衣杆儿,能架起的地方都拉上。
蹲在角落睡大觉的石臼被搬出来了,木头楔子捣得香喷喷的糯米团,又滑又嫩。
那捣楔子的都是身强力壮的男人,也有身杆精瘦、面色红润得象虾子一样的老头。
蹲在边上,手往石臼里捋着的是女人。
女人的手臂上卷着袖子,不白,夏忙晒了一季,黑得油亮。
油亮的手在白花花的糯米团上翻腾,象泥鳅一样润滑。
男人的背脊光着,汗似水一般的淌,滑亮亮,清光光的一片。
他们侧身一个马步,双手轮起楔子,前腿膝盖一伸一曲,脚板“哼哧哼哧”地踩着节奏,简直是翩然起舞。
优美的“哼哧”声招徕许多看客。
看客们三五成群,坐着、蹲着、靠着四周的矮墙垛。
女人们拉家常,比谁的衣服料子鲜;男人们话庄稼,比谁家的稻子收成好;孩子们不错过这个好机会,放着胆子追逐嬉戏。
一家舂完了,早有下一家等在边上了。
人们赞美男人的好筋骨,赞美女人糯米煮得香,赞美这家的黄瓜杈攀得高,赞美那家田里的晚谷苗儿下得早下得青……



