
西门豹治邺第十二自然段哪一句描写了官绅神态动作的句子
填相同词严肃谨慎都行
西门豹治邺的古文翻译
原文 时,为邺令。
豹往到邺,会长老,问之民所疾苦。
长老曰:“苦为娶妇,以故渐贫。
”豹问其故,对曰:“邺三老、廷掾(yuàn)常岁赋敛百姓,收取其钱得数百万,用其二三十万为娶妇,与祝巫共分其余钱持归。
当其时,巫行视小家女好者,云‘是当为妇。
’即娉取。
洗沐之,为治新缯(zēng)绮縠(hú)衣,闲居;为治斋宫河上,张缇(tí)绛帷,女居其中,为具牛酒饭食,行十余日。
共粉饰之,如嫁女床席,令女居其上,浮之河中。
始浮,行数十里乃没。
其人家有好女者,恐大巫祝为河伯取之,以故多持女远逃亡。
以故城中益空无人,又困贫,所从来久远矣。
民人俗语曰:‘即不为河伯娶妇,水来漂没,溺其人民’云。
”曰:“至为河伯娶妇时,愿三老、巫祝、父老送女河上,幸来告语之,吾亦往送女。
”皆曰:“诺。
” 至其时,往会之河上。
三老、官属、豪长者、里父老皆会,以人民往观之者三二千人。
其巫,老女子也,已年七十。
从弟子女十人所,皆衣缯单衣,立大巫后。
西门豹曰:“呼河伯妇来,视其好丑。
”即将女出帷中,来至前。
豹视之,顾谓三老,巫祝、父老曰:“是女子不好,烦大巫妪为入报河伯,得更求好女,后日送之。
”即使吏卒共抱大巫妪投之河中。
有顷,曰:“巫妪何久也
弟子趣之
”复以弟子一人投河中。
有顷,曰:“弟子何久也
复使一人趣之
”复投一弟子河中。
凡投三弟子。
西门豹曰:“巫妪、弟子,是女子也,不能白事。
烦三老为入白之。
”复投三老河中。
西门豹簪笔磬折,向河立待良久。
长老、吏傍观者皆惊恐。
西门豹曰:“巫妪、三老不来还,奈之何
”欲复使廷掾与豪长者一人入趣之。
皆叩头,叩头且破,额血流地,色如死灰。
西门豹曰:“诺,且留待之须臾。
”须臾,豹曰:“廷掾起矣。
状河伯留客之久,若皆罢去归矣。
”邺吏民大惊恐,从是以后,不敢复言为河伯娶妇。
西门豹即发民凿十二渠,引河水灌民田,田皆溉。
当其时,民治渠少烦苦,不欲也。
豹曰:“民可以乐成,不可与虑始。
今父老子弟虽患苦我,然百岁后期令父老子孙思我言。
”至今皆得水利,民人以给足富。
十二渠经绝驰道,到汉之立,而长吏以为十二渠桥绝驰道,相比近,不可。
欲合渠水,且至驰道合三渠为一桥。
邺民人父老不肯听长吏,以为西门君所为也,贤君之法式不可更也。
长吏终听置之。
故西门豹为邺令,名闻天下,泽流后世,无绝已时,几可谓非贤大夫哉
译文 当诸侯王(并非是皇帝)的时候,西门豹出任邺县令。
他到邺县,会集地方上德高望重的人,问他们有关老百姓痛苦的事情。
这些人说:“苦于给河伯娶媳妇,因为这个缘故,本地民穷财尽。
”西门豹问这是怎么回事,这些人回答说:“邺县的三老、廷掾每年都要向老百姓征收赋税搜刮钱财,收取的这笔钱有几百万,他们只用其中的二三十万为河伯娶媳妇,而和祝巫一同分那剩余的钱拿回家去。
到了为河伯娶媳妇的时候,女巫巡查看到的漂亮女子,便说‘这女子合适作河伯的媳妇’。
马上下聘礼娶去。
给她洗澡洗头,给她做新的丝绸花衣,让她独自居住并沐浴;并为此在河边上给她做好供闲居用的房子,张挂起赤黄色和大红色的绸帐,这个女子就住在那里面,给她备办牛肉酒食。
这样经过十几天,大家又一起装饰点缀好那个像嫁女儿一样的床铺枕席,让这个女子坐在上面,然后把它浮到河中。
起初在水面上漂浮着,漂了几十里便沉没了。
那些有漂亮女子的人家,担心大巫祝替河伯娶她们去,因此大多带着自己的女儿远远地逃跑。
也因为这个缘故,城里越来越空荡无人,以致更加贫困,这种情况从开始以来已经很长久了。
老百姓中间流传的俗语有‘假如不给河伯娶媳妇,就会大水泛滥,把那些老百姓都淹死’的说法。
”西门豹说:“到了给河伯娶媳妇的时候,希望三老、巫祝、父老都到河边去送新娘,有幸也请你们来告诉我这件事,我也要去送送这个女子。
”这些人都说:“是。
” 到了为河伯娶媳妇的日子,西门豹到河边与长老相会。
三老、官员、有钱有势的人、地方上的父老也都会集在此,看热闹来的老百姓也有二三千人。
那个女巫是个老婆子,已经七十多岁。
跟着来的女弟子有十来个人,都身穿丝绸的单衣,站在老巫婆的后面。
西门豹说:“叫河伯的媳妇过来,我看看她长得漂亮不漂亮。
”人们马上扶着这个女子出了帷帐,走到西门豹面前。
西门豹看了看这个女子,回头对三老、巫祝、父老们说:“这个女子不漂亮,麻烦大巫婆为我到河里去禀报河伯,需要重新找一个漂亮的女子,迟几天送她去。
”就叫差役们一齐抱起大巫婆,把她抛到河中。
过了一会儿,说:“巫婆为什么去这么久
叫她弟子去催催她
”又把她的一个弟子抛到河中。
又过了一会儿,说:“这个弟子为什么也这么久
再派一个人去催催她们
”又抛一个弟子到河中。
总共抛了三个弟子。
西门豹说:“巫婆、弟子,这些都是女人,不能把事情说清楚。
请三老替我去说明情况。
”又把三老抛到河中。
西门豹帽子上插着簪,弯着腰,恭恭敬敬,面对着河站着等了很久。
长老、廷掾等在旁边看着的都惊慌害怕。
西门豹说:“巫婆、三老都不回来,怎么办
”想再派一个廷掾或者长老到河里去催他们。
这些人都吓得在地上叩头,而且把头都叩破了,额头上的血流了一地,脸色像死灰一样。
西门豹说:“好了,暂且留下来再等他们一会儿。
”过了一会儿,西门豹说:“廷掾可以起来了,看样子河伯留客要留很久,你们都散了吧,离开这儿回家去吧。
”邺县的官吏和老百姓都非常惊恐,从此以后,不敢再提起为河伯娶媳妇的事了。
西门豹接着就征发老百姓开挖了十二条渠道,把黄河水引来灌溉农田,田地都得到灌溉。
在那时,老百姓开渠稍微感到有些厌烦劳累,就不大愿意。
西门豹说:“老百姓可以和他们共同为成功而快乐,不可以和他们一起考虑事情的开始。
现在父老子弟虽然认为因我而受害受苦,但可以预期百年以后父老子孙会想起我今天说过的话。
”直到现在邺县都能得到水的便利,老百姓因此而家给户足,生活富裕。
十二条河渠横穿御道,到汉朝建立时,地方官吏认为十二条河渠上的桥梁截断了御道,彼此相距又很近,不行。
想要合并渠水,水渠将至驰道时,把三条渠道合在一起,架一座桥梁。
邺地的百姓不肯听从地方官吏的意见,认为那些渠道是经西门先生规划开凿的,贤良长官的法度规范是不能更改的。
地方长官终于听取了大家的意见,放弃了并渠计划。
所以西门豹做邺县令,名闻天下,恩德流传后世,没有断绝停止的时候,难道能说他不是贤大夫吗
《西门豹治邺》1.用“~~~~”画出描写官绅们害怕的句子,想想为什么官绅们会提心吊胆、面如土色
西门豹治邺用画出画笔关关生梦害怕的句子 我在哪画呀
《西门豹治邺》原文翻译
魏文侯时,西门豹任邺。
邺县,会集地方上年纪人,问他们有关姓痛苦的事情。
这些人说:“苦于给河伯娶媳妇,因为这个缘故,本地民穷财尽。
”西门豹问这是怎么回事,这些人回答说:“邺县的三老、廷掾每年都要向老百姓征收赋税搜刮钱财,收取的这笔钱有几百万,他们只用其中的二三十万为河伯娶媳妇,而和祝巫一同分那剩余的钱拿回家去。
到了为河伯娶媳妇的时候,女巫行巡查看到小户人家的漂亮女子,便说‘这女子合适作河伯的媳妇’。
马上下聘礼娶去。
给她洗澡洗头,给她做新的丝绸花衣,让她独自居住并沐浴斋戒;并为此在河边上给她做好供闲居斋戒用的房子,张挂起赤黄色和大红色的绸帐,这个女子就住在那里面,给她备办牛肉酒食。
这样经过十几天,大家又一起装饰点缀好那个象嫁女儿一样的床铺枕席,让这个女子坐在上面,然后把它浮到河中。
起初在水面上漂浮着,漂了几十里便沉没了。
那些有漂亮女子的人家,担心大巫祝替河伯娶她们去,因此大多带着自己的女儿远远地逃跑。
也因为这个缘故,城里越来越空荡无人,以致更加贫困,这种情况从开始以来已经很长久了。
老百姓中间流传的俗语有‘假如不给河伯娶媳妇,就会大水泛滥,把那些老百姓都淹死’的说法。
”西门豹说:“到了给河伯娶媳妇的时候,希望三老、巫祝、父老都到河边去送新娘,有幸也请你们来告诉我这件事,我也要去送送这个女子。
”这些人都说:“好。
” 魏文侯时,西门豹为邺令。
豹往到邺,会长老,问之民所疾苦。
长老曰:“苦为河伯娶妇,以故贫。
”豹问其故,对曰:“邺三老、廷掾常岁赋敛百姓,收取其钱得数百万,用其二三十万为河伯娶妇,与祝巫共分其余钱持归。
当其时,巫行视小家女好者,云‘是当为河伯妇。
’即娉取。
洗沐之,为治新缯绮縠衣,闲居斋戒;为治斋宫河上,张缇绛帷,女居其中,为具牛酒饭食,行十余日。
共粉饰之,如嫁女床席,令女居其上,浮之河中。
始浮,行数十里乃没。
其人家有好女者,恐大巫祝为河伯取之,以故多持女远逃亡。
以故城中益空无人,又困贫,所从来久远矣。
民人俗语曰:‘即不为河伯娶妇,水来漂没,溺其人民’云。
”西门豹曰:“至为河伯娶妇时,愿三老、巫祝、父老送女河上,幸来告语之,吾亦往送女。
”皆曰:“诺。
” 到了为河伯娶媳妇的日子,西门豹到河边与长老相会。
三老、官员、有钱有势的人、地方上的父老也都会集在此,看热闹来的老百姓也有二三千人。
那个女巫是个老婆子,已经七十岁。
跟着来的女弟子有十来个人,都身穿丝绸的单衣,站在老巫婆的后面。
西门豹说:“叫河伯的媳妇过来,我看看她长得漂亮不漂亮。
”人们马上扶着这个女子出了帷帐,走到西门豹面前。
西门豹看了看这个女子,回头对三老、巫祝、父老们说:“这个女子不漂亮,麻烦大巫婆为我到河里去禀报河伯,需要重新找过一个漂亮的女子,迟几天送她去。
”就叫差役们一齐抱起大巫婆,把她抛到河中。
过了一会儿,说:“巫婆为什么去这么久
叫她弟子去催催她
”又把她的一个弟子抛到河中。
又过了一会儿,说:“这个弟子为什么也这么久
再派一个人去催催她们
”又抛一个弟子到河中。
总共抛了三个弟子。
西门豹说:“巫婆、弟子,这些都是女人,不能把事情说清楚。
请三老替我去说明情况。
”又把三老抛到河中。
西门豹插着笔,弯着腰,恭恭敬敬,面对着河站着等了很久。
长老、廷掾等在旁边看着的都惊慌害怕。
西门豹说:“巫婆、三老都不回来,怎么办
”想再派一个廷掾或者豪长到河里去催他们。
这些人都吓得在地上叩头,而且把头都叩破了,额头上的血流了一地,脸色象死灰一样。
西门豹说:“好了,暂且留下来再等他们一会儿。
”过了一会儿,西门豹说:“廷掾可以起来了,看样子河伯留客要留很久,你们都散了吧,离开这儿回家去吧。
”邺县的官吏和老百姓都非常惊恐,从此以后,不敢再提起为河伯娶媳妇的事了。
至其时,西门豹往会之河上。
三老、官属、豪长者、里父老皆会,以人民往观之者三二千人。
其巫,老女子也,已年七十。
从弟子女十人所,皆衣缯单衣,立大巫后。
西门豹曰:“呼河伯妇来,视其好丑。
”即将女出帷中,来至前。
豹视之,顾谓三老,巫祝、父老曰:“是女子不好,烦大巫妪为入报河伯,得更求好女,后日送之。
”即使吏卒共抱大巫妪投之河中。
有顷,曰:“巫妪何久也
弟子趣之
”复以弟子一人投河中。
有顷,曰:“弟子何久也
复使一人趣之
”复投一弟子河中。
凡投三弟子。
西门豹曰:“巫妪、弟子,是女子也,不能白事。
烦三老为入白之。
”复投三老河中。
西门豹簪笔磬折,向河立待良久。
长老、吏傍观者皆惊恐。
西门豹曰:“巫妪、三老不来还,奈之何
”欲复使廷掾与豪长者一人入趣之。
皆叩头,叩头且破,额血流地,色如死灰。
西门豹曰:“诺,且留待之须臾。
”须臾,豹曰:“廷掾起矣。
状河伯留客之久,若皆罢去归矣。
”邺吏民大惊恐,从是以后,不敢复言为河伯娶妇。
西门豹接着就征发老百姓开挖了十二条渠道,把黄河水引来灌溉农田,田地都得到灌溉。
在那时,老百姓开渠稍微感到有些厌烦劳累,就不大愿意。
西门豹说:“老百姓可以和他们共同为成功而快乐,不可以和他们一起考虑事情的开始。
现在父老子弟虽然认为因我而受害受苦,但可以预期百年以后父老子孙会想起我今天说过的话。
”直到现在邺县都能得到水的便利,老百姓因此而家给户足,生活富裕。
西门豹即发民凿十二渠,引河水灌民田,田皆溉。
当其时,民治渠少烦苦,不欲也。
豹曰:“民可以乐成,不可与虑始。
今父老子弟虽患苦我,然百岁后期令父老子孙思我言。
”至今皆得水利,民人以给足富。
译文: 战国时候,魏王派西门豹去做邺(今河北临漳县)令。
西门豹到了邺县,看到那里人烟稀少,满眼荒凉,就找了一些老百姓问是怎么回事儿。
一位白胡子老大爷说:“都是河伯娶媳给闹的。
何伯是漳河的神,每年都要娶一个年轻漂亮的姑娘,要不给他送去,漳河就要发大水,把田地、村庄全淹了。
”西门豹问:“这话是谁说的
”老大爷说:“巫婆说的。
地方上的管事人每年借着给河伯办喜事,硬逼着百姓出钱。
他们每年都要敛几百万钱,用二三十万办喜事,剩下的就跟巫婆分了掖腰包了。
” 西门豹问:“新娘子是哪儿来的
”老大爷说:“哪家的闺女年轻,长得漂亮,巫婆就带人到哪家去选。
有钱的人家花点钱就过去了,没钱的人家就倒霉了。
到了河伯娶媳的那天,他们在漳河边上放一领苇席,给姑娘打扮一番,让她坐在苇席上,放到河里,顺水漂去。
苇席开始还在水上飘着,过了一会就沉下去了。
所以,有闺女的人家都跑到外地去了,这里的人口就越来越少,地方也越来越穷。
”西门豹问:“河伯娶了媳妇,是不是漳河就不发大水了
”老大爷说:“还是发。
巫婆说幸亏每年给河伯送媳妇,要不漳河发水还得多。
”西门豹说:“巫婆这么说,河伯还是灵啊
下一回他娶媳妇,告诉我一声,我也去送送新娘。
”到了河伯娶媳妇那天,河边上站满了人。
西门豹真的带着卫士来了。
巫婆和地方上管事人急忙迎接。
那巫婆已经七十多岁了,背后跟着十来个穿着妖艳的女徒弟。
西门豹说:“把新娘领来让我看看她长得俊不俊。
”一会儿把姑娘领来了。
西门豹一看女孩子满脸泪水,回头对巫婆说:“不行,这姑娘不漂亮,麻烦巫婆到河里对河伯说一声,另外选个漂亮的,过几天送去。
”说完,叫卫士抱起巫婆,把她投进了漳河。
等了一会儿,西门豹说:“巫姿怎么还不回来
让她徒弟去催一催。
”又将她一徒弟投进河里。
等了一会儿,又将她另一徒弟投进河里。
又等一会儿,西门豹说:“看来女人办不了这事儿,麻烦地方上的管事去给河伯说说吧
”说着又要叫卫士把管事的扔进漳河。
这些地方上的管事人,一个个吓得面色如土,急忙跪地求饶,头都磕破了。
西门豹说:“好吧,再等一会儿看看。
”过了一会儿,他才说:“起来吧
看样子是河伯把她们留下了。
你们都回去吧
”这一下老百姓都恍然大悟了。
原来巫婆和地方的管事人都是害人骗钱的。
从此,谁也不敢再提给河伯娶熄妇的事了。
西门豹发动老百姓开凿了十二条大渠,把漳河水引到田里,灌溉庄稼。
从此,漳河两岸年年丰收。
西门豹治邺的译文
西治邺》教案教学目1、知道古代西门豹治邺的故事,学习豹破除迷信,为民除害的精神。
2、学会本字新词,理解课文内容,能正确回答课后问题,复述这个故事。
3、给课文分段概括段意,能联系上下文理解一些句子的意思。
培养学生的分析能力和概括能力。
教学重点 了解西门豹破除河伯娶媳妇迷信的经过。
教学难点 培养学生分段、概括段意的能力。
教具使用 生字卡片,小黑板或投影片。
教学时间 两课时。
教学过程第一课时(一)导语:1、今天我们学习一篇新课文,题目是“西门豹”。
板书课题:西门豹2.解题:“西门”是复姓,“豹”是名字,他是距今两千多年战国时期的人。
3.问:看了课题你想知道些什么
(想知道西门豹是干什么的
课文主要写了他的什么事……)那么这篇课文主要写了他的什么事呢
请同学们打开书,自由读课文,一边读,一边想,这篇课文主要写了西门豹的什么事
(二)自由朗读课文思考:这篇课文主要写了什么事
(主要写战国时候,魏王派西门豹管理邺这个地方,西门豹和群众一起破除迷信,兴修水利的故事。
)(三)默读课文:划出生字、新词,认读生字,查字典联系课文理解新词1.生字:认读要求学会的生字、并说出每个字的音、形、义,组词、说话。
2.理解生字:战国、邺、荒芜、人烟稀少、巫婆、官绅、徒弟、提心吊胆、面如土色、开凿、灌溉。
(四)再读课文:按照“调查情况—惩办恶人—兴修水利”顺序给课文分三段第1—9自然段为第一段第10—15自然
西门豹治邺
前者,为动用法,为成功感到高兴.后者,意动,以我为苦患
西门豹治邺怎么做批注
那么西门豹为什么不直接把巫婆、官绅抓起来杀掉呢
(这是因为当时老百姓还没有真正认识到巫婆和官绅的真面目,西门豹这样做目的是为了使广大百姓利用河伯娶媳妇的现场受到深刻的教育,从迷雾中觉悟过来。
所以西门豹将计就计,也若有其事似的参与河伯娶媳妇的仪式。
就这样,西门豹用看河伯娶媳妇的方法使老百姓明白了巫婆和官绅都是骗钱害人的,惩治了危害老百姓的巫婆和官绅。
用事实教育了那些被巫婆、官绅愚弄的老百姓,破除了迷信。
)3、想象:假若你是他们当中的一员,你会说些什么
过渡语:西门豹破除迷信后又做了些什么呢
请同学们齐读最后一段。
小结:西门豹用什么计策来惩治他们的
在三十六计中叫什么计
(将计就计)还可以叫:以其人之道还治其人之身。
通过对全文的理解,你认为西门豹是怎样的人
(善于调查,有勇有谋,敢作敢为,与民作主,为民除害。
)四、质疑再探1、学完本课,你还有什么不明白的地方
2、谈谈你有什么收获
五、拓展运用1、给你的同桌出1--2道测试题考考他。
2、填空:《西门豹治邺》这篇课文讲的是(pan> )时期,( )治理( )这个地方,运用了( )的方法,破除了( ),惩治了( ),教育了( ),率领老百姓开凿水渠,从此这儿每年的收成都很好。
通过这件事,赞扬了西门豹( )、( )的好品质,也教育了人们要崇尚( )、不信( )。
【急】《西门豹治邺》练习题答案
1.《西门豹治邺》选自,作者是,末年的史学家。
2.给下列字注音。
邺()县廷掾()即娉()取为治新缯()绮()縠()衣张缇()绛()帷溺()其人民西门豹簪()弟子趣之()笔磬() 3.找出下面句子中的通假字。
①长老、吏、傍观者皆惊恐通②弟子趣之通 4.比较每组中多义词的意思或用法。
①之问之民所疾苦()烦三老为入白之()状河伯留客之久() ②即即不为河伯娶妇()即将女出帷中()以敷即炉火烧绝之() ③行行牧且荛()行十余日()巫行视小家女好者() ④以以故贫()复以弟子一人投河中()民人以给足富() ⑤为为河伯娶妇()西门豹为邺令()烦三老为入白之()



