
帮忙翻译一下
~第一句翻译的煽情一点,更向外国的文章最好
~谢谢
The shadow of love to be accompanied with us, to be in the little things in our lives.I believe , as long as we offer our love to people around us, our lives will be more meaningful.
大家给推荐点儿,柔情点儿的外国歌曲吧
什么都可以,只要煽情就行
kiss the rain
有一首纯音乐很煽情的,不记得名字了,好像歌名中有璃字的,是外国的
梁静茹的煽情的歌: 最新专辑《别再为他流眼泪》:《别再为他流眼泪》、《用力抱着》、《找个人》、《没有如果》等等。
都很好听 以前专辑的煽情歌:《分手快乐》、《可惜不是你》、《我们就到这》、《丝路》、《无条件为你》、《会呼吸的痛》等等,太多了,都很好听··· 其他歌手的歌曲: 《越单纯 越幸福》、《爸爸》——王筝 《you are my angel》——大嘴巴 《我太乖》——江语晨 《倦鸟余花》、《楼下那个女人》、《五月的雪》《白色恋人》——游鸿明 《一个人的冬天》——陈楚生 《我们怎么了》《不做你的朋友》《天灰》——SHE 《妈妈,我不哭》——周笔畅 《好听》——许茹芸 《我们小时候》《专属天使》——TANK《押韵的悲伤》——管维嘉······外国歌曲:《Soledad》——Westlife(西域男孩)
求几首十分慷慨激昂的歌,纯音乐,外国的,像在打仗时期,有低中音男
for God and for country》和《finale》,出自电影《独行侠》的配乐,大气野并存。
《time》和《the dream is collapsing》,出自电影《盗间》,两者都很厚重,强调梦境深入的同时给人以似梦非梦的感觉《arrival to earth》,《prime》和《sentinal prime》,出自电影《变形金刚》三部曲,恢宏大气乐使得这个系列更上一层楼《leave no one behind》,出自电影《黑鹰坠落》,舒缓忧伤的旋律将战争中的人性发挥到极致,但又不刻意煽情《to the roof》和《Berlin foot chase》,出自电影《谍影重重2》,混乱的音乐却含着高度的统一,给一种窒息的感觉《lost but won》,出自电影《极速风流》,配上F1赛车开赛时的慢动作,震撼到了极致《man of honor》,出自于音乐公司《two step from hell》的经典作品,荡气回肠的配乐配上《兄弟连》的背景,伤感之余感慨万千纯手打,Hans Zimmer忠实粉丝留



