欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 双语台词英语

双语台词英语

时间:2017-06-30 13:07

求电影《当幸福来敲门》的经典台词 要中英文双语的

Chris Gardner:You have a dream, you got to protect it. 克里加德纳:如果你有梦想,就要它。

Chris Gardner:People can't do something by themselves; they wanna tell you you can not do it. 克里斯·加德纳:当人不到一些事情的时候,就会对你说你也同样不能。

Chris Gardner:You want something.Go get it

克里斯·加德纳:有了目标就要全力以赴。

Martin Frohm: What would you say ifman walked in here with no shirt, and I hired him? What would you say? 马丁:如果我雇佣了一个没有穿着衬衫走进来的人,你会怎么说? Chris Gardner: He must have had on some really nice pants. 克里斯·加德纳:他一定穿了一条很棒的裤子。

There is an I in happiness,There is no Y in happiness,It's an I 幸福的幸里面是一个“幸”,不是一个“辛”。

或者理解成,Y=Why=为什么,I=我。

幸福里面没有为什么,只有我。

I'm the type of person,if you ask me a question, and I don't konw the answer,I'm gonna to tell you that I don't konw.But I bet you what: I konw how to find the answer, and I'llfind the answer,. 我是这样的人,如果你问的问题我不知道答案,我会直接告诉你“我不知道”。

但我向你保证:我知道如何寻找答案,而且我一定会找出答案的。

What would you say if a guy walked in for an interview without a short onand I hired him? What would you say? He must've had on some really nice pants. 如果有个人连衬衫都没穿就跑来参加面试,你会怎么想

如果最后我还雇佣了这个人,你会怎么想

那他穿的裤子一定十分考究。

Don't ever let somebody tell you youcan't do something, not even me. 别让别人告诉你你成不了才,即使是我也不行。

You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves,they wanna tell you you can't do it.If you want something, go get it. Period. 如果你有梦想的话,就要去捍卫它。

那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。

如果你有理想的话,就要去努力实现。

就这样。

急求:英语电影经典搞笑台词(中英双语版)

Our dreams, they feel real while we're in them, right? It's ly when we wake up that we realize how things are actually strange. Let me ask you a questi, you, you never really remember the beginning of a dream do you? You always wind up right in the middle of .  我们做梦的时候,梦境是真实的,对不对

只有到醒来的时候才会意识到事情不对劲儿。

我问你,你从来都不记得梦从何而起是不是

你总是直接插入到梦中所发生的一切。

  关于造梦的原型  Never recreate places from your memory. Always imagine new places!  不要根据记忆重塑梦境。

统统想像出全新的场景。

  关于盗梦   the most resilient parasite? An Idea. A single idea from the human mind can build cities. An idea can transform the world and rewrite all the rules. Which is why I have to steal it.  最具有可塑性的是什么

是人的想法。

人类一个简单的念头可以创造城市。

一个念头可以改变世界重写一切游戏规则。

这就是为什么我要从梦中把它盗取出来。

  关于生命的悔恨  The moment's passed. Whatever I do I can't change this moment. I'm about to call out to them. They run away. If I'm ever to see their faces gotta get back home. The real world.  那个时刻我没有把握住。

无论我做什么我都不能挽回。

我想要呼唤他们,他们却恰好跑开了。

如果我再见到他们的脸庞,我就只能回家去。

回到真实的世界。

  关于爱  You're waiting for a train, a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter - because we'll be together.  你等着一辆火车,它会把你带到远方。

你明白自己希望火车把你带到哪儿,不过你也心存犹豫。

但这一切都没有关系——因为我们在一起。

  关于放手  I can't stay with her anymore because she doesn't exist. I wish. I wish more than anything. But I can't imagine you with all your complexity, all you perfection, all your imperfection. Look at you. You are just a shade of my real wife. You're the best I can do; but I'm sorry, you are just not good enough.  她不是真实存在的,我不能和她呆在一起。

我也想,我比什么都想,但我想像不出你的复杂情绪、你的种种完美和不完美。

看看吧,你只是我妻子的一个影子。

你只是我竭尽全力能创造出来的而已,但是很遗憾,你远远比不上真实的她。

  阿凡达》经典英文经典台词一:最多的台词  I SEE YOU 句子虽然很简单,但包含了复杂的意思。

可以蕴含看,理解,凝视,明白,观望等无数意义,越是简单的越代表了复杂的含义。

  I SEE YOU 不是表象的我看见你。

应该是一种发自内心的一种沟通,以及一种带有敬意的词汇  经典英文经典台词二:最震撼的台词  THEY CAN NOT TAKE WHATEVERY THEY WANT~! 很煽情,很有号召力……  经典英文经典台词三:鼓舞士气的经典台词  People heaven sent us a message 人类给我们带来了信息  And nobody can stop 而且没人能阻止  But we send them a message 但是我们也要让他们看到  Run as fast as the wind 像风一样奔跑  Tell other clans to come 告诉别的种族  Tell them that they toruk makto needs 告诉他们图鲁克所需要的  Fly now 飞吧  With me 和我一起  My brethrens 兄弟们  Sisters 姐妹们  And we are showing new people heaven 我们要让他们知道  Cannot take all they want 他们并不能得到所有  And that's,This is our land 因为,这里是——是我们的土地!  Isabella Swan:You've got to give me some answers.   Edward Cullen:I'd rather hear your theories.   Isabella Swan:I have considered radioactive spiders and kryptonite.   Edward Cullen:That's all superhero stuff, right? What if I'm not the hero? What if I'm... the bad guy?  伊莎贝拉:“你必须给我些解释。

”  :“我宁可听你的推测。

”  伊莎贝拉:“我考虑过放射性变异蜘蛛和氪石。

”  :“是那些之类的么

那如果我不是那些英雄的话呢

如果我是...那些坏人呢

”  Edward Cullen:My family.......we're different from others of our kind.......we only hunt animals.........We've learned to control our thirst.  But it's you ,your scent, It's like a drug to me .you're like my own personal brand of heroin  :“我的家人,和其他不同。

我们只捕猎动物。

我们已经学会如何控制我们的欲望。

  但是你,你的气味,对我来说就像毒品一样,你就像我私人的海洛因。

”  Isabella Swan: About three things I was absolutely positive. First, Edward was a vampire. Second, there was part of him — and I didn’t know how potent that part might be — that thirsted for my blood. And third, I was unconditionally and irrevocably in love with him. 贝拉:有三件事我是可以肯定的:第一,Edward是一个;第二,在他身体内有一部分——我不知道那一部分起多大作用——非常渴望我的鲜血;第三,我毫无条件地、不可救药地爱上了他。

  Edward Cullen:And so the lion fell in love with the lamb  Isabella Swan:What a stupid lamb.  Edward Cullen:What a sick, masochistic lion.  爱德华: 这么说,狮子爱上了羔羊……  贝拉: 多愚蠢的羔羊啊。

  爱德华:多霸道而变态的狮子啊。

  Edward:And you’re worried, not because you’re headed to meet a houseful of vampires, but because you think those vampires won’t approve of you, correct?  爱德华:你有点担心,不是担心要去见一家子,而是担心这些吸血鬼不喜欢你,对吧

  Isbella Swan:Now I'm afraid.  Edward:Good.  Isabella Swan:I'm not afraid of you. I'm only afraid of losing you.  贝拉:现在我害怕了。

  爱德华:是吗。

  贝拉: 我不是害怕你。

我只是害怕失去你。

  Isabella Swan: You know,Everybody's staring.  Edward Cullen: Not that guy. No he just looked. Breaking all the rules now anyways.  贝拉:你知道,大家都在看我们。

  爱德华:他不算……不,他只是在看。

我现在已不惧一切打破规则,反正我已经要下地狱了。

  Edward Cullen: That's what you dream about? Being a monster?  Isabella Swan: I dream about being with you forever.  爱德华:那就是你所梦想的吗

成为怪物

  贝拉:我梦想的是永远的跟你在一起。

  Isabella Swan: [to Edward] I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold. Your eyes change colour and you never eat or come out into the sun.  Edward Cullen:Say it out loud. Say it.   Isabella Swan: ...Vampire.   贝拉:我知道你是什么了。

你的速度飞快,而且强而有力。

你的皮肤苍白而且冰冷。

你的眼睛会变色,有时你的声音像是来自另个时空的。

你从来不吃不喝,你也从不出现在阳光下。

爱德华:“大声的说出来那是什么。

说出来。

”  伊莎贝拉:“……吸血鬼。

”  Bella: How old are you?  Edward: Seventeen.  Bella: How long have you been seventeen?  Edward: A while.  贝拉:你几岁

  爱德华:17岁。

  贝拉:你17岁多久了

  爱德华:有一阵子了。

  Edward: Bella, you are my life now.  爱德华:贝拉,现在你就是我的生命了。

  Bella: I dream about being with you forever.  Edward: Forever?  Edward: Is it not enough just to have a long and happy life with me?  贝拉:我梦想永远和你在一起  爱德华:永远

  爱德华:和我快乐地过完一辈子不够吗

  Bella: If this ends badly being that I become the meal.  贝拉:最坏的结局就是我变为盘中餐吧。

    Edward:Isabella Swan,I promise to love you every moment forever.  爱德华:伊莎贝拉·斯旺,我答应会爱你到海枯石烂,至死不渝。

  Jane:She is still human, the volturi don' give second chances.  简:她仍然是一个人类,沃尔图里不会给她第二次机会的。

  Bella:Why are you so against me to come with you?  贝拉:你为什么这么反感和我在一起

  Edward:I know the consequences of the choice you are making  after a few decades, everyone you know will be dead.  爱德华:我知道你做出这个决定的后果,若干年后,你熟悉的人都将一一死去。

  Jacob:You wouldn't have to change for me, bella. i am in love with you. and i want you to pick me and start a family.  雅各布:为什么不给我个机会呢,贝拉。

我是真的爱你,我真的希望你能选择我并和我永远在一起。

  Jacob:You have to consider the idea that i might be better for her than you are.  雅各布:你应该考虑一下,也许我比你更适合照顾她。

  Bella:Edward, she found us.  贝拉:爱德华,她知道我们在这。

  Edward:I will protect you no matter what  爱德华:我会一直保护你。

  Bella:You don't know what you're getting yourself into.  贝拉:你不知道你将你自己卷入了什么。

  Jacob:I am gonna fight for you until your heart stops beating.  雅各布:我将为你而战,直到到我的心脏停止跳动的那一刻。

  sabella Swan:You've got to give me some answers.  伊莎贝拉:“你必须给我些解释。

”  Edward Cullen:I'd rather hear your theories.   爱德华:“我宁可听你的推测。

”  Isabella Swan:I have considered radioactive spiders and kryptonite.   伊莎贝拉:“我考虑过放射性导致变异的蜘蛛侠和克力普敦超人。

”  Edward Cullen:That's all superhero stuff, right? What if I'm not the hero? What if I'm... the bad guy?  爱德华:“那不都是些超级英雄之类的吗

那如果我不是那些英雄的话呢

如果我是...坏人呢

”  Edward: My family, we're different from others of our kind. We only hunt animals. We have learned how to control our thirst. But it's you, your scent, it's like a drug to me. You 're like my own personal brand of heroin.  爱德华:“我的家人,和其他吸血鬼不同。

我们只捕猎动物。

我们已经学会如何控制我们的欲望。

但是你,你的气味,对我来说就像毒品一样,你就像我私人的海洛因。

”  Edward:And you’re worried, not because you’re headed to meet a houseful of vampires, but because you think those vampires won’t approve of you, correct?  爱德华:你有点担心,不是担心要去见一家子吸血鬼,而是担心这些吸血鬼不喜欢你,对吧

  Isbella Swan:Now I'm afraid.  伊莎贝拉:“现在我害怕了。

”  Edward:Good.  爱德华:“是吗。

”  Isabella Swan:I'm not afraid of you. I'm only afraid of losing you.   伊莎贝拉: “我不是害怕你。

我只是害怕失去你。

”  Isabella Swan: You know,Everybody's staring.   伊莎贝拉:“你知道,大家都在看我们。

”  Edward Cullen: Not that guy. No he just looked. Breaking all the rules now anyways. Since I‘m going to hell.  爱德华:“那个人不是,他只是看看。

现在我们打破所有规矩了,反正我要去地狱的。

”  Edward Cullen: That's what you dream about? Being a monster?   爱德华:“那就是你所梦想的吗

成为怪物

”  Isabella Swan: I dream about being with you forever.  贝拉:“我梦想的是永远的跟你在一起。

”  Edward: Forever?  爱德华:“永远

”  Edward: Is it not enough just to have a long and happy life with me?  爱德华:“和我快乐地过完一辈子不够吗

”  Bella: If this ends badly being that I become the meal.  贝拉:“最坏的结局就是我变为盘中餐吧。

”  Edward: Bella, you are my life now.  爱德华:“贝拉,现在你就是我的生命了。

”  Edward Cullen:I don't have the strength to stay away from you anymore.  爱德华:“我再也没有能力离开你半步了。

”  Isabella Swan: [to Edward] I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold. Your eyes change colour and you never eat or come out into the sun.   贝拉:我知道你是什么了。

你的速度飞快,而且强而有力。

你的皮肤苍白而且冰冷。

你的眼睛会变色,有时你的声音像是来自另个时空的。

你从来不吃不喝,你也从不出现在阳光下。

  Edward Cullen:Say it ,out loud. Say it.   爱德华:“大声的说出来。

说啊

”  Isabella Swan: ...Vampire.   伊莎贝拉:“……吸血鬼。

”  Isbella: How old are you?  伊莎贝拉:你几岁

  Edward: Seventeen.  爱德华:“17岁。

”  Isbella: How long have you been seventeen?  伊莎贝拉:你17岁多久了

  Edward: A while.  爱德华:有一阵子了。

  1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛.  2.We’re the luckiest sons-of-*es in the world. 我们是真*走运极了.(地道的美国骂人)  3.There is nothing I couldn’t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you’re heart to me. 如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你的心交给我吧.  4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 读大学的目的是找一个好丈夫.(好像有些片面,但比较真实)  5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you’re in the club. 只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。

  6.All life is a game of luck. 生活本来就全靠运气。

  7.I love waking up in the morning and not knowing what’s going to happen, or who I’m going to meet, where I’m going to wind up. 我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。

  8.I figure life is a gift and I don’t intend on wasting it. You never know what hand you’re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。

  9.To make each day count. 要让每一天都有所值。

  10.We’re women. Our choices are never easy. 我们是女人,我们的选择从来就不易。

  11.You jump, I jump. (another touching sentence) 你跳,我就跳.  12.Will you give us a chance to live? 能不能给我们留一条生路?  13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.  14.You’re going to get out of here. You’re going to go on and you’re going to make lots of babies and you’re going to watch them grow and you’re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. 你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大.你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是像这样的死去。

绝命毒师经典台词中英双语,谢谢啦

part1小粉的yo yo bitch电话答录机:yo yo yo148-3369,representing the ABQ,what up bitaaaaaaaaach

leave it at the tone。

唷 唷 唷 ,148-3369,代表阿尔布开克,么事啊,贱贱贱贱贱人---

音后留言。

part2:老白年轻时和葛伦琴讨论人体构成的那幕::老白:just seems like something’s missing,doesn‘t it

总觉得少了些什么,不是吗

there got to be more to a human being than that。

人体内应该还有别的什么。

葛伦琴:what about the soul

那 灵魂呢

part3:盖斯抹脖子杀人示威老白和小粉:老白:you kill me,you have nothing,you kill jesse,you don’t have me。

你杀了我,就失去财路,你杀了杰西,也就失去了我。

part4:斯凯勒担心老白身处危险,老白霸气回应妻子: iam not in danger,skyler。

i am the danger。

我没有危险,斯凯勒。

我就是个危险人物 其实还有还多,但一时想不起了,我是bb老残粉,所以记得一些原台词,不知道翻译对没有,见谅哈,纯手工纯手打哈哈哈哈,望采纳~

求波斯王子系列经典台词,要英语或双语的。

抱歉LZ,我也只找到波斯3的对话,先预览下Kaileena: We all make mistakes. Some are small, some are large. But his mistake, born of innocence, fuelled by pride, was the greatest and most terrible of ‘em all. [The Prince looks down at the amulet.] Mysterious Hooded Man: All that is yours is rightfully mine! Old Man: You cannot change your fate. Kaileena: Some believed that when the Prince journeyed to the Island of Time to escape death that he returned alone. The amulet destroyed, the Dahaka appeased, the Empress dead, the Prince was free at last. But this is not how it happened. The truth is that he chose to save me from my destiny. In doing so he set me free…and doomed us all… Kaileena: Prince, of all the possible futures, this one held the most promise. But something has changed. Prince: Do not worry Kaileena; no harm will come to you in Babylon. I promise. Look, we are nearly home. [Sees burning city] Prince: No! 完整的去参考资料的链接里看吧。

另:看看这个专门征集经典台词的网页,Gamespot上的,只有几个说了自己喜欢的台词,其他的都在说自己感受,挺有意思,英文版的缘故,老外说的这些台词都很经典

求电影《当幸福来敲门》的经典台词 要中英文双语的

There is an I in happiness,There is no Y in happiness,It's an I -幸福这个单词里面是一个“I”,不是一个“Y”。

我最爱的一句

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片