求 翻译这段话——《七武士》菊千代的台词
农民たちは実は1群の利益だけ手が欠かせないというやつですが、あなたは定めし毎日贫乏告白って呼んでたけど、実は彼らの贫人床下よ、蔵、たっぷり清酒、货币のほかに、鱼です。
でも、どうしてこのようにしますか?だって、武士?戦争のときしなければならないか征丁大戦の际、纳税、こうした武士(ぶし)があってこそ、はじめてそんな农民だ。
电影《七武士》最后勘兵卫说的那句话什么含义
武士一含了人亦暗喻武士,只是工具,只是各种欲望者的刀剑,因此对武士而言战争不是武士间的胜败而是原始利益者双方的胜败,而武士只有生死,同伴或自己的死亡即为败这表达了一种悲凉和同情,以及被日本人一直奉若神明的武士道的讽刺.....正如堪兵卫开头所说:我打了很多仗,但都是败仗…
最后的武士经典台词
不要忘记我们来自于哪里,我们是谁。
------《最后的武士》你相信人能改变命运么
人应竭尽所能……然后再听天由命《最后的武士》森胜元赠给他用的那把武士刀上,刻着七个仿宋汉字,“今古有神奉志士”。
大家怎么看《七武士》里面的农民
七武士 (ななぶし)NANABUSI 但是有部动画片叫 七武士 其中有日文解释为 七人の侍(しちにんのさむらい)
七武士中最后还剩下几位武士
并列出牺牲武士的名字。
三位,胜四郎,勘兵卫,七郎次