海底总动员经典台词
让我们来宣读誓言:Let us all say the pledge.我是一只好鲨鱼, 不是一只没有头脑只会吃的机器。
I am a nice shark, not a mindless eating machine.如果我要改变这个形象...lf I am to change this image...我必须要从改变自我开始。
I must first change myself.鱼类是朋友,不是食物。
Fish are friends, not food.
急求。
。
海底总动员十句经典台词
[12:51.70]Good thing I was here. If I hadn't shown up-- 还好我在这里-- [12:53.57]-He wasn't going to go. -He was too afraid. -他不会去的 -没错,他胆小 [12:55.87]No, I wasn't. 不,不小 [12:57.20]This does not concern you, kids... 好了,孩子们 我不怪你们... [12:58.67]and you're lucky I don't tell your parents. 我也不会把今天的事 告诉你们家长 [13:01.08]You know you can't swim well. 你明知道你的游泳技术不行 [13:02.41]I can swim fine, Dad, OK? 我行,老爸,你让我去吧! [13:04.38]No, it's not OK. You shouldn't be near here. 不,不行,你不该来这种地方 [13:07.31]OK, I was right. You'll start school in a year or two. 看来,我是对了. 我决定了 过两年我们再上学吧 [13:09.75]No, Dad! Just because you're scared of the ocean-- 不,老爸! 你不能 因为害怕大海就-- [13:12.52]Clearly, you're not ready... 显然你还没准备好... [13:12.99] 等你准备好了我们再来
海底总动员 英语经典台词
精彩对白 Crab#1: Hey. 螃蟹甲:嗨
Crab#2: Hey. 螃蟹乙:嗨
Crab#1: Hey. 螃蟹甲:嗨
Crab#2: Hey. 螃蟹乙:嗨
-------------------------------------------------------------------------------- Dory: How about we play a game? 多莉:我们玩个游戏怎么样
Marlin: All right. 马林:行啊。
Dory: Okay, I'm thinking of something orange, and it's small... 多莉:好,我正在想着一种橙色的东西,并且它很小…… Marlin: It's me. 马林:是我。
Dory: Right! 多莉:猜对了
[Later] Dory: I'm thinking of something orange and small... (过了一会)多莉:我在想一种橙色的小东西…… Marlin: Me again. 马林:还是我。
Dory: All right, Mr. Smartypants... 多莉:好吧,聪明人。
[Later] Dory: ... It's orange and small, and has stripes... (又过了一会)多莉:……它是橙色的并且很小,还有条纹…… Marlin: Me, and the next one - just a guess - me. 马林:是我,我猜下一个……还是我。
Dory: Okay, that's just scary. 多莉:好吧,你真可怕。
-------------------------------------------------------------------------------- Marlin: Now, what's the one thing we have to remember about the ocean? 马林:那么,关于大海我们必须要记住什么
Nemo: It's not safe. 尼莫:它是不安全的。
Marlin: That's my boy. 马林:好孩子。
-------------------------------------------------------------------------------- Marlin: I didn't come this far to be breakfast. 马林:我大老远跑来不是来当早餐的。
-------------------------------------------------------------------------------- Marlin: The water is half empty! 马林:水只剩一半了
Dory: Hmmm. Really? I'd say it's half full. 多莉:嗯。
真的吗
要我说还有一半呢。
-------------------------------------------------------------------------------- Dory: Come on, trust me on this one. 多莉:嗨,这次相信我。
Marlin: Trust you? 马林:相信你
Dory: Yes, trust, it's what friends do. 多莉:对,相信,朋友就该这样。
-------------------------------------------------------------------------------- [Nemo and Marlin are hugging] (尼莫和马林在拥抱) Nemo: Uh, Dad, you can let go now. 尼莫:好了爸爸,你可以放开我了。
海底总动员的十句经典台词,并写出汉语意思。
多谢
[12:51.70]Good thing I was here. If I hadn't shown up-- 还好我在这里-- [12:53.57]-He wasn't going to go. -He was too afraid. -他不会去的 -没错,他胆小 [12:55.87]No, I wasn't. 不,不小 [12:57.20]This does not concern you, kids... 好了,孩子们 我不怪你们... [12:58.67]and you're lucky I don't tell your parents. 我也不会把今天的事 告诉你们家长 [13:01.08]You know you can't swim well. 你明知道你的游泳技术不行 [13:02.41]I can swim fine, Dad, OK? 我行,老爸,你让我去吧! [13:04.38]No, it's not OK. You shouldn't be near here. 不,不行,你不该来这种地方 [13:07.31]OK, I was right. You'll start school in a year or two. 看来,我是对了. 我决定了 过两年我们再上学吧 [13:09.75]No, Dad! Just because you're scared of the ocean-- 不,老爸! 你不能 因为害怕大海就-- [13:12.52]Clearly, you're not ready... 显然你还没准备好... [13:12.99] 等你准备好了我们再来
海底总动员经典台词
让我们来宣读誓言:Let us all say the pledge.我是一只好鲨鱼, 不是一只没有头脑只会吃的机器。
I am a nice shark, not a mindless eating machine.如果我要改变这个形象...lf I am to change this image...我必须要从改变自我开始。
I must first change myself.鱼类是朋友,不是食物。
Fish are friends, not food.
海底总动员 英语经典台词
精彩对白 Crab#1: Hey. 螃蟹甲:嗨
Crab#2: Hey. 螃蟹乙:嗨
Crab#1: Hey. 螃蟹甲:嗨
Crab#2: Hey. 螃蟹乙:嗨
-------------------------------------------------------------------------------- Dory: How about we play a game? 多莉:我们玩个游戏怎么样
Marlin: All right. 马林:行啊。
Dory: Okay, I'm thinking of something orange, and it's small... 多莉:好,我正在想着一种橙色的东西,并且它很小…… Marlin: It's me. 马林:是我。
Dory: Right! 多莉:猜对了
[Later] Dory: I'm thinking of something orange and small... (过了一会)多莉:我在想一种橙色的小东西…… Marlin: Me again. 马林:还是我。
Dory: All right, Mr. Smartypants... 多莉:好吧,聪明人。
[Later] Dory: ... It's orange and small, and has stripes... (又过了一会)多莉:……它是橙色的并且很小,还有条纹…… Marlin: Me, and the next one - just a guess - me. 马林:是我,我猜下一个……还是我。
Dory: Okay, that's just scary. 多莉:好吧,你真可怕。
-------------------------------------------------------------------------------- Marlin: Now, what's the one thing we have to remember about the ocean? 马林:那么,关于大海我们必须要记住什么
Nemo: It's not safe. 尼莫:它是不安全的。
Marlin: That's my boy. 马林:好孩子。
-------------------------------------------------------------------------------- Marlin: I didn't come this far to be breakfast. 马林:我大老远跑来不是来当早餐的。
-------------------------------------------------------------------------------- Marlin: The water is half empty! 马林:水只剩一半了
Dory: Hmmm. Really? I'd say it's half full. 多莉:嗯。
真的吗
要我说还有一半呢。
-------------------------------------------------------------------------------- Dory: Come on, trust me on this one. 多莉:嗨,这次相信我。
Marlin: Trust you? 马林:相信你
Dory: Yes, trust, it's what friends do. 多莉:对,相信,朋友就该这样。
-------------------------------------------------------------------------------- [Nemo and Marlin are hugging] (尼莫和马林在拥抱) Nemo: Uh, Dad, you can let go now. 尼莫:好了爸爸,你可以放开我了。
请问,有没有谁有《海底总动员》的中英文对照的经典台词?
[12:51.70]Good thing I was here. If I hadn't shown up-- 还好我在这里-- [12:53.57]-He wasn't going to go. -He was too afraid. -他不会去的 -没错,他胆小 [12:55.87]No, I wasn't. 不,不小 [12:57.20]This does not concern you, kids... 好了,孩子们 我不怪你们... [12:58.67]and you're lucky I don't tell your parents. 我也不会把今天的事 告诉你们家长 [13:01.08]You know you can't swim well. 你明知道你的游泳技术不行 [13:02.41]I can swim fine, Dad, OK? 我行,老爸,你让我去吧! [13:04.38]No, it's not OK. You shouldn't be near here. 不,不行,你不该来这种地方 [13:07.31]OK, I was right. You'll start school in a year or two. 看来,我是对了. 我决定了 过两年我们再上学吧 [13:09.75]No, Dad! Just because you're scared of the ocean-- 不,老爸! 你不能 因为害怕大海就-- [13:12.52]Clearly, you're not ready... 显然你还没准备好... [13:12.99] 等你准备好了我们再来
海底总动员的十句经典台词,并写出汉语意思。
多谢
[12:51.70]Good thing I was here. If I hadn't shown up-- 还好我在这里-- [12:53.57]-He wasn't going to go. -He was too afraid. -他不会去的 -没错,他胆小 [12:55.87]No, I wasn't. 不,不小 [12:57.20]This does not concern you, kids... 好了,孩子们 我不怪你们... [12:58.67]and you're lucky I don't tell your parents. 我也不会把今天的事 告诉你们家长 [13:01.08]You know you can't swim well. 你明知道你的游泳技术不行 [13:02.41]I can swim fine, Dad, OK? 我行,老爸,你让我去吧! [13:04.38]No, it's not OK. You shouldn't be near here. 不,不行,你不该来这种地方 [13:07.31]OK, I was right. You'll start school in a year or two. 看来,我是对了. 我决定了 过两年我们再上学吧 [13:09.75]No, Dad! Just because you're scared of the ocean-- 不,老爸! 你不能 因为害怕大海就-- [13:12.52]Clearly, you're not ready... 显然你还没准备好... [13:12.99] 等你准备好了我们再来