怎样把“阿西吧”说出韩国电影的那种感觉
经常看到韩国电影说“阿西吧”,但是电影里经常把第一个字拖长音,可以这样说哎~~西巴或者哎~~西
阿西吧是哪个电影里的
感叹词,口语,有偏脏话成分,是感如哎,好可,ca,等等的意思。
一般年轻人戏时喜欢用,比如被灭活着队友不给力被坑了的时候常常一摔鼠标,骂几句脏话,有口头禅的就来上一句“阿西吧”,就是这个意思。
韩国电影里骂人那句话用中文怎么说
自韩语“西吧”
感叹词
它的实际意思类似于中文“我靠”,“妈的”“卧槽””死吧“等意思,是表示对某一事件或者某一事物感到惊奇或者震惊、愤怒等等时而说出的话语。
用于日常的口语,一般不会在书面语中出现。
中文名阿西吧(或“西吧”)外文名아!씨발!来源语言朝鲜语(或韩语)来源方式音译来源아!씨빨!韩语,在中国吉林省延边朝鲜族自治州地区,韩国电影和电视剧中可以听到。
这个词语出现时间无法考究。
暂时确定这个词汇在延边地区使用了近一个世纪。
在2009年《Office嘻哈4重奏》第一季第四集有出现,作为CUCN201的《搞笑日和漫画》中文配音版中角色“小野妹子”的口头禅而走红。
白客(cucn201成员)说:这是一个very爱玩游戏的室友他的口头禅是“阿西(音)”,然后每次失利就“抽搐”着叫一声“阿西bug”,连着念就正好是“阿西吧”。
字根为씨발用途一、一般表示不满的情绪,也有是说脏词的时候没有完全说完,是一种不尊敬的说法,很少在正式场合和向长辈或上级说话时用。
二、一般是自己偷着发泄时才说,或者很气愤时,不知道该用什么词语表达时,也是说这个。
三、但是随着语言词义的丰富化,现今阿西吧在中国可能更多的是一种兄弟朋友间具有调侃的意味的词语。
并非如其本意那般十分具有不文明性,在中国他被赋予了更加丰富的意义。
韩剧中经常听到的“西八”“阿西”是什么意思
这个词韩文为“씨발 ”(类似发音为ssi bar )可以解释为 CNM MD TMD 这个主要是韩国的黑帮电影里使用的比较多 ,相当于韩国的国骂。
“씨” 单独使用这个字也可以 就是相当于shit这样的意思。