
英语里有哪些后置形容词,如我在IT Crowd里听到Micheal the Magnificent
我们经常用到的something better、anything else,这些是修饰不定代词的后置;比如我们又说the building is 10 meters high,the rope is 3 meters long等等、这个是表示长宽高的形容词;还有就是一些形容词短语后置作定语;我觉得IT狂人里的这句话属于口语、口语的东西不用太计较语法;比如我们中文里有的人会说:我先去吃饭;有的人说 我去吃饭先;顺便搭一下话、这集里面当镜头转到Micheal 那张脸的时候,还有他那些手部动作真是笑死我了~不知道第五季今年什么时候出
It is the largest crowd I have ever seen.该句是定语从句嘛??
是的。
只是先行词crowd后面省略了关系词that,定于短语为I have ever seen
The rice dumpling bares it all for the hungry crowd 请问这句话怎么翻译
~
棕子剥好了,正等着饥饿人们(来吃)
请教It is the largest crowd i have ever seen
It是代词,先代替一下crowd这个名词,以免重复。
IT Crowd什么意思
呃……美国版没拍就已经挂了啦
翻译 It drew a crowd of about 130 people.
它吸引了约130人的人群
it is the largest crowd i have ever seen.把ever改成never意思有什么不同?
如果要改NEVER意思还要不变应该改成,It is the largest crowd.I have never seen anything like this before.



