有段相声说日本人姓氏的由来那段叫什么名字啊
郭德纲的
你说的是《水浒--武大郎》 下载:
我想要关于鬼子进村的小品剧本村民和日本军官的搞笑台词,可以有方言,搞笑语言,网络语言等,,急急急急
这是草稿皇军啊,我们滴滴好人也,八路滴不敢窝藏也。
老头,你滴大大滴不老,那边滴小孩过来过来滴。
皇军,找俺做啥。
你滴八路滴知道
皇军,我知道,八路滴,大大滴有,在那山里头藏着滴。
孩子,你不能这么说。
。
孩子。
。
。
(被皇军押到一边。
)骚噶,孩子你滴带路滴可好
那我要好多吃的。
好多玩的。
呦西,统统滴没问题滴,吃滴,玩滴,花姑娘滴统统滴有。
你滴带路。
来了,鬼子进包围圈了,团长,我们打不打。
慢,让他们深入一点,我们狠狠的爆它一爆。
先等小噶脱身。
皇军,前面的营寨就是了,八路大大滴。
我滴可以滚了滚了滴吗
呦西,你们几个滴把小孩带回去,(村里滴那个花姑娘滴拿下)小声,淫笑。
答滴滴,我们大日本皇军无敌滴,冲啊。
弟兄们,给我狠狠的打。
枪炮声。
。
。
妈呀,妈呀,OMG啊,这群老八路,小八路,大大滴狡猾。
。
。
妈呀,啊。
。
。
我滴屁股。
。
。
另一面,小孩,村里那个花姑娘绿色帽子滴你可认识
我认识,那是我隔壁王叔叔的媳妇。
呦西。
。
。
弟兄们把他们拿下。
。
。
王叔叔和几位壮汉,镰刀斧头的把几个鬼子围在了屋里。
(觉得可以想要完善的话,要加分。
原创。
)
郭德纲拿日本人说事的相声叫什么名
谢了
这是郭德纲 于谦的[梦中婚],结尾的返场。
留下邮箱我给你传过去。
求郭德纲、于谦、刘源三人和说的相声《日本梆子》的文字版台词。
郭:来了
(学李菁说话)李菁:哎,咱别老学这个行吗一学这个我打心里我痛快李是这么说话吗郭:是(学李菁说话腔调)李:好好说话啊郭:今天来的人不少李:哎郭:来看谁来了李:谁呀郭:看李菁来了李:您可别这么说郭:李老师李:别叫老师郭:哎,客气,你看,乐啦,一沾这个美了,看,乐了,乐了李:......郭:相声快板两门报李:对,都学过点儿郭:这个青年演员里边您算是不错的啦李:哎,您捧了郭:这样的不好找,大伙儿都知道你,快板唱的也棒,北京丐帮的少帮主李:别总提这个郭:放着发家致富的买卖不干,上这来弘扬民族文化李:谁让我喜欢这个呢郭:可钦可敬啊,好啊李:是是郭:来的好多朋友都是喜欢相声的李:哎,不喜欢人也不上这来郭:跟演员一样李:对郭:不喜欢相声不会干这行李:是是郭:非得喜欢李:哎郭:当然啦,有的朋友说了,不爱听相声李:嗯郭:没意思,看看音乐会伍的李:也有那样的人呐郭:可以,每个人有不同的爱好李:是郭:人各有志,不能强求李:你不能生让人上这来郭:你愣要求人来听来,不象话李:对郭:有的是玩的李:嗯郭:干点别的去李:对郭:拿李菁来说李:我喜欢什么呀郭:爱好非常的广泛李:您可以给说说郭:其实这个人呐,是一个好静的人李:哎,我不爱动郭:大伙这么闹李:嗯郭:他受不了李:是郭:到后台得吃点药李:嚯,没那么严重郭:但是来说这是工作,不来又不行李:是郭:你要依着他,哪儿没人上哪儿去李:哎郭:哪儿清净上哪儿去李:对郭:找一踏踏实实的地方李:对郭:可是在北京想找一个安静的地方,难了李:对,这太喧嚣了郭:哪儿都这么闹李:是郭:没有地儿清静李:哎郭:我给你找一好地儿李:行啊,您说哪儿清静郭:首都机场李:哦郭:清净李:首都机场,那儿人也不少啊郭:嗯,清静李:那儿怎么会清静呢郭:哪儿人多,候机楼人多李:是啊郭:哪儿清静李:啊郭:跑道啊李:我上跑道呆着去郭:没有摊儿,没有卖报的李:啊郭:没有交通警李:是郭:没有过马路的李:嗯郭:就你一个人李:哎对郭:来一白桌子,来一椅子,支一把大伞,弄杯咖啡,弄张外国报纸,懂不懂你摆着李:咳郭:踏踏实实的,休闲娱乐好去处李:哎,这不错郭:安静啊李:是啊郭:看点别人见不着的东西李:啊郭:哎呦,这大飞机起来了,哎呦,走了李:看得清楚郭:嗬,这边又飞一个,呦李:啊郭:哎,落下来了,落下来了李:还有降落的郭:过来啦,过来啦李:哎,过来啦郭:看得真儿真儿的李:是郭:连漆皮儿掉都看见了李:啊郭:越来越近呐,嚯
打这起,什么烦心事都没有了李:我让飞机撞死了郭:是啊
李:这不你说的嘛郭:看吧李:什么叫看吧郭:玩嘛李:没有这么玩的,这是玩命郭:不愿意玩这个,上外头玩去李:上外头还能玩什么呀郭:游山玩水李:这不错郭:这好这个啊李:对对对郭:山清水秀,天青水碧,鸟语花香,小溪潺潺李:多好啊郭:多好啊李:是是郭:出去爬山去李:嗯郭:是不是,有那什么,蹦极李:哎郭:这行啊李:蹦极郭:啊李:这不行这个郭:多刺激李:刺激是刺激郭:太刺激了这个(学李菁说话腔调)李:你再学这个,我抽你啊郭:外人都听不懂,都不知是什么李:我怕水郭:怕水不要紧的李:那怎么办呢郭:底下给你抹一水泥面李:呃,往水泥地上蹦啊郭:抹好了怕小孩上去踩李:啊郭:搁点儿玻璃渣子李:哦郭:保证你的安全,200米的杆子咱拴一500米的绳子李:那我这不是蹦极去了郭:干什么去了李:我这自杀去去了郭:色彩上很刺激李:刺激什么呀郭:玩呗,是不是李:没这么玩的郭:其实这是一个很会生活的人李:怎么呢郭:他们两口子李:啊郭:他媳妇大伙没见过李:是郭:挣的也多,一天到晚俩口子也没有花销李:嗯郭:也没孩子李:是郭:吃喝玩乐,哪儿痛快上哪儿去李:哦郭:他挣得少,他媳妇挣得多李:我没我媳妇能挣郭:挣点儿钱他净外边胡糟践去李:嗯郭:想吃什么吃什么,想买什么买什么,钱一拿来了,买身军装穿李:这是藐视国法郭:不是,喜欢呐,打小想参军没参了李:哦郭:买身假军装穿,军帽,戴好几个李:嚯,那怎么戴呀郭:无论穿什么衣服都弄一军帽戴着李:那不好看郭:出去吃饭去,有王八汤吗李:大补啊那东西郭:弄王八汤,吃完了看戏去李:看什么戏郭:哪演《钓金龟》啊李:我们家离不开王八了是怎么着郭:有钱呐李:有钱也没这么花的郭:有钱呐。
那些日子闹天气了,北京热,跟蒸笼似的李:是郭:两口子奔北戴河了李:那儿凉快啊郭:开着车去的李:是郭:到海边上,游泳啊李:嗯嗯郭:一瞧,哪儿换衣裳啊,都是人,回车里换吧李:上车换去郭:车上换衣裳,把裤子脱了,到底是了不起的人啊,走到哪儿都有人关注李:我这一换衣裳谁都瞧郭:在车里边换衣裳,有人趴在窗户上,一女的李:嗯郭:一大姑娘看这个李:是郭:(他)急了李:能不急吗郭:你总是这么看人换衣裳吗
(学李菁说话腔调)李:这是急了吗这个郭:说这意思,说这意思,啊,人这女的回了他一句李:怎么说的郭:你总是在别人车里换吗李:上错车了郭:人家这势力,看出来了吗李:什么势力呀郭:是不是啊,了不起啊李:嗯郭:回来之后,北京城,只要是哪有演出,这两口子,一准儿到李:哎,好看个演出郭:什么演出都看李:哎郭:相声差着啊李:是郭:他见天说这个,他差着李:就不爱看了郭:其他的都去,音乐会李:哎郭:他也换身西装,打一领结,这弄一腰硬子李:腰硬子郭:坐这看,也不让说话,一坐仨小时李:是郭:你让我去,我不去,他们两口子行李:嗯郭:芭蕾舞,芭蕾舞也去李:嗯郭:这我佩服他李:怎么呢郭:咱看不懂,没有这么高的修养,看也看不明白李:嗯郭:他行李:嗯郭:无论是哪国家的芭蕾舞团来北京,多贵的票,他也买李:必到郭:花钱如流水一般李:是啊郭:这不去年,三河县芭蕾舞团来北京李:哪有这单位啊郭:刚解散,解散了李:那兴许我不知道郭:让大厂评剧团给合并了李:咳,那单位不怎么样郭:演出,他去了,就在通县北边环岛那儿搭的台子李:是,还搭的台子郭:搭台子,他买,头一排李:看得清楚啊郭:多贵呀,五快钱一张啊李:倒挺便宜的郭:躺票李:躺票啊郭:哎,躺票,坐票没身份李:哦郭:尤其看芭蕾舞,头一排,躺票李:还得斜着躺着郭:看完了眼又红又肿李:那怎么回事郭:送医院去了,大夫一问你干吗去了,看芭蕾舞去了李:啊郭:哦,不要紧的,没大事,以后再看这个,两个小时的演出,你抽功夫眨下眼睛就行了李:俩钟头没眨眼郭:这一般人做得到吗李:我不至于郭:这都爱看,都爱看啊李:哎郭:看这个,看戏李:哎郭:看戏李:这戏曲,更喜欢了郭:北京京剧院的李:哎郭:北京什么这个评剧、曲剧李:是郭:梆子,没有不看的李:各曲种都瞧瞧郭:他媳妇也懂,爱看李:嗯郭:两口子坐哪儿都坐头一排,高兴。
多看一看传统节目有好处李:对我们的表演有帮助郭:是不是啊李:对郭:而且传统节目里面有很多知识可以去学李:哎郭:看完之后对我们这传统文化有了了解李:哎,历史故事郭:不应该把这些东西一刀切了李:哎郭:不爱看传统戏是不对的李:是是郭:刚开始不懂慢慢的来李:哎郭:京剧是咱们的国粹李:哎郭:当然啦,相声也是国粹李:哎郭:不过呢,没有京剧粹(啐)得狠李:哎,什么叫粹(啐)得狠呐郭:国粹嘛,没有人家粹(啐)得狠李:哦,那京剧怎么啐呀郭:京剧那个“呸”(大声)李:那相声呢郭:相声“噗”(小声)李:这是差着行市呢郭:慢慢熬吧,多怎啐一满脸花就算熬出来了李:那熬出什么来了郭:不光是相声现在不太景气,很多地方戏也不是太景气李:哎,也不行郭:你看咱们这个剧场,属于北京市河北梆子剧团的李:是郭:当然啦,最近梆子团有几个大的举动李:什么呀郭:排了一出大戏叫《窦娥冤》,有时间大伙可以都去看一看李:是郭:梆子是河北的产物李:哎郭:燕赵之地自古多慷慨悲歌之事李:说的就是河北梆子郭:名演员辈出李:哎郭:好角太多了李:都有谁呀郭:过去有一位银达子李:那是老先生郭:唱老生的李:嗯郭:男老生嗓子不痛快,但是从银达子先生这儿得到一个方法李:是郭:真假嗓儿相结合,本功音背功音交替进行李:这不好唱郭:你看这个女老生,嗓子很痛快李:啊郭:高亢,响彻九霄,齁高齁高的李:是郭:你听听女老生的唱的那个,那个腔调,一般人你都接受不了李:您能给学学吗郭:很高,女老生李:啊郭:一张嘴这味儿的:(唱)“并非是啊,哎嗨哎嗨嗨......”李:哎郭:是吧,是吧李:唱得是真好,往下唱吧郭:就会这仨字儿李:就会这仨字儿啊郭:太高,这会儿心噔噔噔跳,你知道吗李:是受不了郭:男老生没有这么高李:哎郭:但是听个味儿,银达子先生叫王庆林啊李:那是本名郭:唱得好听李:是吗郭:《打金枝》是人家代表作李:那最拿手啦郭:有几句二六板唱起来好听李:您再给来来郭:这个味儿的:(唱)“在宝。
。
。
”这唱错了这个李:咳郭:这就不单要钱了这个李:还挺诚实的,唱错了郭:唱一段二六吧李:二六郭:(唱)“有寡人忙离了龙位里;伸龙腕掺起来是郭(呀)子仪;论国法王为君臣是你;论结发咱本是儿女亲戚;用袍袖掸一掸这金爵椅;郭皇兄落下座,咱把话提呀,喝喝。
”李:唱得是真有味儿啊郭:唱这玩意儿挺不易的李:它难唱啊郭:它热啊,唱完爱出汗李:是是郭:你看人家就不出汗李:我这呢郭:他那汗都养着呢李:我净养汗(汉)呢,是怎么着郭:是啊李:这不都你说的吗郭:看吧李:别老看吧,看吧郭:河北梆子的花脸呐,其实也是值得一提的李:哦郭:过去来说,梆子花脸不讲究李:是啊郭:把嗓子都喊烂了李:哎郭:你也听不出唱的是什么来李:嗯郭:要一唱是这样的:(喊)“哇哇哇哇哇哇哇”李:唱的什么呀这是郭:你乍一听啊,你听不出来李:仔细听呢郭:就是喊李:咳,还是听不清楚郭:后来好了,唱腔板式上都重新的改革了李:是郭:听起来有意思李:哦郭:你像《秦香莲》里包公的唱腔,多好听啊李:您再给来来郭:(唱)“怒冲冲打坐在开封府里”这个玩意说实在的李:是郭:它挺累的,这玩意李:是郭:好听啊李:是郭:但是词儿,我觉得不好李:怎么不好郭:不合理李:那儿不合理呀郭:尤其后边这几句李:啊郭:“我与同陈驸马同把话提”李:嗯郭:“曾记得端午日朝房叙话,我与那驸马爷相过面皮”李:是郭:“我观你左眉长右眉短,左膀高来右膀低;眉长眉短有儿女,膀高膀低有前妻”李:这是包公吗郭:这不是李:是什么呀郭:包公说这陈士美啊,你这眉毛一个长一个短,说明你结了婚了李:哦郭:膀子一个高一个低呀,说明你有媳妇,这不是陈士美李:这是谁呀郭:这张文顺这是李:张文顺就这模样郭:包公还带算卦的李:他没见过张文顺郭:这就不合适了。
(推李)后台对词有这话吗李:没有啊郭:太不尊重艺术了,你这个李:嘿郭:小花脸其实也很有特点李:哦,小花脸郭:就是膀子的丑角李:是啊郭:唱腔有意思,滑稽诙谐李:哎郭:你看《辕门斩子》里头有一穆瓜李:有啊郭:有这么几句唱腔,跺着唱,挺好玩的李:您再来来小花脸的郭:(唱)“穆瓜开言道,姑娘你是听,回到高山上,急忙发大兵,先斩宋天子儿,再斩杨延景,姑爷做皇上,姑娘为正宫,穆瓜为元帅,喽啰是先行,宝帐里,耍大刀,你看我,威风不威风,呼儿嗨,哪呼嗨,哪呼哪呼咿呀嗨,咿得儿呀呼哪呀呼嗨咿呀”李:嘿,真有意思郭:梆子非常的脍炙人口,但是有一个缺陷李:什么缺陷郭:出不了国李:对,它有语言限制郭:一出国也就唱点那个武戏李:哎,看热闹的郭:文戏出不了国李:听不明白呀郭:很遗憾呐李:是是郭:但是现在好了李:怎么呢郭:因为有了我,你不认识我吧李:不太熟悉郭:我是梆子这方面的一个专家李:哦,您专门搞这专业的郭:我是梆子表演艺术家李:是啊郭:我已经艺术家一个多礼拜了李:哎,您算得够清楚的郭:嗯,国家承认呐李:是啊郭:我最近用外语翻译了一下河北梆子李:哦,您郭:走出国门李:拿哪国话翻译的
郭:拿日本话李:哦,日本话郭:拿日本话唱河北梆子李:这我还头一回听说郭:这好东西这个李:还真没听过郭:最近,最近我们准备上日本去一趟李:您别最近了郭:我们上那儿闹事儿去李:闹事儿去郭:唱戏,唱戏去李:您呐,先别忙着上日本唱去啦郭:啊李:今天我们在座的观众,我估计没有听过这日本梆子的郭:是李:您在这给我们先唱唱怎么样郭:啊李:咱听吗郭:谢谢大家啊,谢谢大家,唱是应该唱,但是我们这次出来的挺慌促,好些东西都没带李:哦郭:又何况这戏,不是一个人俩人能演的了的事,所以挺困难,要是真想听呢李:啊郭:让少帮主给我们帮个忙李:这,这,这差点儿,梆子我倒是能唱两句,这日本话我不会说呀郭:不要紧的李:啊郭:以我为主,以你为辅李:听您的郭:让大伙听个意思就行了李:我给您搭个架子行郭:你觉着怎么样李:可以啊郭:咱么挑一出戏李:您说唱哪出吧郭:就唱《打金枝》李:这个曲目好郭:其中啊有一折叫做“绑子上殿”李:什么内容啊郭:汾阳王郭子仪的儿子,就是驸马郭暧李:啊郭:因为喝醉了酒打了公主了李:哦郭:他父亲很生气,恐怕连累全家,绑着自己的儿子上金殿,给皇上赔礼道歉李:是郭:这一折叫“绑子上殿”李:就是这么个内容郭:咱就唱这一折李:哎郭:我让你个便宜李:我演谁呢郭:演我儿子李:哎,我这吃着亏呐郭:你看,我这是照顾你呐李:这我怎么没瞧出来郭:日本话你会吗李:是差点郭:完了,我来呀,大段儿,七万多句,嘡嘡嘡嘡嘡李:嚯,七万多句郭:你就是陪衬,好不好李:那行郭:我演汾阳王郭子仪李:您来郭子仪郭:花脸应功,你来这驸马郭暧,小生李:您交我啦郭:给你简简单单化一化妆李:还到饬到饬郭:要不然他不像,你知道吗李:是是是郭:哎李:怎么化呢郭:拿这个白布在脑袋上简单的包一下李:哦郭:就可以了,好吗李:哦郭:好吗,来来,低头低头。
(用白布包李的头)我一来这个,我打心里我就痛快。
我就这么美得慌李:那美什么郭:大天热的,这是个玩意,知道吗。
来,抬头大伙看看,来来李:这我怎么感觉不像日本那边儿的,像阿拉伯的这个郭:别瞎说八道的,哎,这要来绺麻,跟孝子似的哈。
李:咳,不怎么样,就这样吧郭:我也简简单单化一化妆李:您也化化妆郭:我这就没这么复杂了(戴上日本军帽)李:戴这帽子别上大街上转悠去啊,留神抽你郭:瞧见这样的我还打呢李:是啊郭:这就开始了李:开始吧郭:哎,你们有没有斧子啊李:斧子郭:就是我上殿抱那个象牙护板李:没有护板拿这个(扇子)郭:拿斧子凑合,这没劲儿这个李:没劲儿,您还要有劲的干嘛呀郭:这个,大扇子有吗李:没有,就这个郭:你这个,它不过瘾呐(抡扇子)李:还有这身段呐,您这戏里郭:这玩意,你不知道,日本人缺德吗李:您就拿这凑合吧郭:咱么间板出,你在前头我在后头李:我听您的郭:(唱)大得,嘡抬嘡个啷铛咙咚咿哏儿咙的嘡。
库斯得帕四得,开路咿吗四李:这什么乱七八糟的这是郭:日本话啊,日本话啊李:这唱的什么呀郭:库斯得帕四得,开路咿吗四李:翻译成中文郭:就是我带着我的儿子,赶紧走。
就这意思李:就这内容郭:会了吧李:再唱一回郭:(唱)库斯得帕四得,开路咿吗四。
锵~~~~~蹦噔仓,嘟~~叭大仓。
嘿,这边的,这边的。
对对,闭眼闭眼,八嘎
(打李)呦西
李:去去去去,别美了郭:怎么了李:这怎么打上了郭:对呀,我生气呀李:你生什么气呀郭:你惹祸了,你把公主打了,全家都得完了,我越琢磨越恨得慌,尤其这模样,看着讨厌,知道吗。
李:这不你给我到饬的嘛郭:这必须有这个,你得做动作,配合我。
李:我怎么说呢郭:你得这样“嗨”李:这我会郭:来来,我看看李:“嗨”郭:哎,你再狠点儿,再狠点儿李:“嗨”郭:你错不了,你有日本血统啊。
李:谁有日本血统啊郭:(唱)库斯得帕四得,开路咿吗四。
锵~~~~~锵噔才唻仓,嘟~~叭大仓。
这边的李:又到这了郭:低头,低头。
八嘎
(打李)李:“嗨”郭:八嘎
(打李)再来一下,八嘎
(打李)我痛快了。
我告诉你吧李:我多别扭啊,打两下得了郭:哎,哎,不对不对不对,坏了,我这个情绪不是特别好,再来遍来遍。
李:您唱得不错郭:我是一个很认真的演员李:我觉得您唱得不错郭:决不能对不起观众,再来一遍。
(唱)库斯得帕四得,开路咿吗四。
锵~~~~~带着身段,带着身段,锵才仓,嘟~~叭大仓。
嘿,这边的。
八嘎(打李)李:“嗨”郭:仑顿大大大大嘡个咙嘡一个来嘡,大扑得嘡。
(唱)哇大西努,死啦死啦的,咿歪抬罗库抬呦库西,咿四嘛哆咿抬呦哆切,呀~~~唻~嗦唻~嗦唻~嗦唻~嗦唻~嗦唻~哎嗨嗨~(比划动作)李:这是日本梆子吗郭:这日本疯子李:别唱了
日本人姓氏的由来
日本人的姓名 一、姓的起源 古代日本人没,只有名。
后来随着生产的发展,特别是阶级社会以后,在统治阶级中间首先出现了氏和姓。
氏是日本古代国家中的一种政治组织。
每个氏都有自己的名称,叫做“氏名”。
氏名是根据该氏族在朝廷中担任的职务或该氏族居住、管辖的地方命名的。
例如,在朝廷中主管祭把的部门叫忌部,管理忌部的氏族便称为忌部氏,而出云氏、近江氏则是统治出云、近江地方的氏族。
日本古代的“姓”是赐与氏的称号,以表示该氏的社会政治地位。
姓有几十种,它类似爵位,是世袭的。
各姓之间等级分明。
例如:臣、连、君、直等。
除氏、性以外,公元九、十世纪时还出现了一种新的称号叫苗字。
苗是苗裔、分支的意思。
苗字即一个家族从氏族本家分离出去后的新姓。
要言之,古代日本人的姓有氏、姓、苗宇三个部分,分别表示一定的意义。
一个古代贵族的姓名写出来往往很长,如“藤原朝臣九条兼实”。
其中:藤原是氏名,朝臣是姓,九条是苗字,兼实是名。
后来,新的苗字大量增加,氏、姓、苗字逐渐台为一体,统称为苗字:在今天的日文中,苗字就是我们通常所说的意思. 在既有氏、性又有苗字的贵族统治阶级当中,天皇是一个例外。
历史上的日本天皇都没有姓,只有名。
在古代,天皇被认为是天神的后代,具有至高无上的权力,因而也就没必要有性。
不仅是天皇,就连皇后和天垒的子女也都没有姓(天皇的女儿长大出嫁以后,可以姓丈夫的姓)。
氏、姓和苗字是权势的象征,因此在名前面冠以这些称号是当时日本统治阶级的特权。
而广大劳动人民一直没有姓,只有名。
明治维新(1868年)以后,日本废除了封建的等级别度,到明治三年(1870年),日本政府决定;所有的平民百姓都可以给自己取姓。
但是由予长期形成的习惯,许多人还不敢结自己取胜。
为此,日本政府于明治八年(1875年)再次规定:所有的国民都必须有姓。
从这时起,日本家家户户才都有了姓,子承父性,妻随天性,世代相承,一直延续到今天。
二、姓的含义 日本人是世界上姓最多的民族。
据统计,目前日本的姓约有十一万左右,其中最常见的有四百多个。
日本人的姓均有一定的含义。
以地名为姓是一大特征。
例如:有的人住在山脚下,便以“山下”或“山本”为姓;有的人住在水田边,便称“田边”。
日本人的姓有许多是以“村”字结尾的,如:西村、冈村、森材、木村等,这些姓最初都是来源于地名或村名。
此外,还有许多性是表示大自然现象、社会生活相思想意识的。
上至日月星民下至花鸟鱼虫,从职业住所到宗教信仰,几乎都可作姓。
例如:高崎,意为岛屿的突出部分,大庭,是宫殿前的广场,白鸟、小熊是动物;若松、高杉是植物;高桥、乌居表示建筑物;小野寺、西园寺表示宗教信仰;服部、秦则是古时从中国经由朝鲜到日本定居的归化人(即移民)的姓。
日本女子出嫁后要随夫姓(男子入赘则随妻姓)。
著名乒乓球运动员松崎君代结婚后随夫姓改为“栗本君代”。
第二次世界大战后,日本新的民法规定:夫妻双方可以根据婚前所定,或随夫姓,或随妻姓。
但大多数日本女子婚后仍照日本的习惯随夫姓。
三、名的含义 日本人的名也同样具有一定的含义。
例如:人名中的忠、孝、仁、义、礼、智、信等表示伦理道德;良、吉、喜、嘉等表示吉庆;龟、鹤、松、千代等表示长寿;君代等表示远久,广、博、浩、洋等表示智慧。
有些表示死亡、疾病、邪恶含义的字,如:瘦、饥、瘦、苦、怪、邪等是人们所忌讳的,一般不用作名。
有些名具有特定的含义,如:山本五十六, “五十六”是因出生时其父年五十六岁而得名。
日本男子的名多表示威武、英侵、忠信等内容。
如:黑田俊雄、奥野高广、和田英松等。
此外,以排行为名也是男子名的一个特征。
如:羽仁五郎、城山三郎、新田次郎(即次子)。
男名的用字很广,一般来说,目前以郎、雄、男、夫等字结尾的名较多,如:小林秀赖、三本武夫、岸俊男。
明治维新以前,有许多男子叫“兵卫”或“左(右)卫门”。
这类名起源于古代。
公元八世纪时,天皇朝廷内设立了五个负责保卫天皇和宫廷的军事机构,即卫门府、左右兵卫府和左右卫士府,台称五卫府。
那些最早叫“兵卫”或“左(右)卫门”的人多半是在各府中服役的军士,有的则是这些军士的直系亲属。
不过,这些陈旧的名现在已经很少有人使用了。
日本女子的名别具一格,与男子有很大的不同。
女子的名一般多用秀丽优雅、读音柔和的字词,如小百合、赤子、花子、佐和子。
在日本历史上,有不少女子以丈夫、父亲等直系亲属的职称取名。
例如著名的日本古典小说《沥氏物语》的作者紫式部,她的名“式部”就是取自其父的官职式部丞(古代朝廷中掌管礼仪等事务的式部省的官吏)。
古代日本女子的名,除贵族地主等少数统治阶级的安女外.绝大部分是用日文假名(日文字母,分为片假名和平假名两种)来书写的,这一习俗至今还在一部分女子中保留着。
例如,电影演员中野良子的名,日文写作“中野上乙子”。
其中的“上乙”就是假名字母。
以“子”字结尾是近代日本女名的一个特点。
现在许多女名后面邢带一个“子”字。
例如当代著名歌唱家加藤登纪子、芹洋子的名就是如此。
另外,以江、代、美、枝等字结尾的名也不少,如大关行江、字野干代、江上由美、太原富枝等。
日本天皇的名称作“御名”,或“讳”。
御名是天皇出生后由上一代天皇(即他的父亲)授予的。
从第五十四代天皇仁明天皇(公元810一850年在位)开始,御名一股是由两个佳字组成。
所谓佳字.就是由文章博士等著名文人和宫廷大臣们精心挑选出来的吉祥字。
例如堀河天皇的御名是“善仁”,仁明天皇的御名是“正良”。
许多天皇御名的后一个字都是“仁”字,后来明治天皇把这一习惯作为一项宫廷制度规定下来,要求所有皇太子名的后一个字都必须用“仁”字,同时规定所有公主名的后一个字必须用“子”字。
例如大正天皇的御名是嘉仁;而当今天皇的御名是裕仁。
天皇除正式的御名外,还有宫号、雅号,都是天皇在日常生活中经常使用的名。
例如明治、大正两天皇的宫号分别是“右宫”、 “明宫”。
天皇逝世以后还有一个由后人迫蹭的称号。
根据含义的不同,这称号又可分为两种:一种叫“谥号”,一种叫“追号”。
前者有歌颂天皇生前功德的善美之意,后者则没有这些含义。
例如:圣武、孝谦、称德,分别是这三个天皇的谥号;醍醐、村上、东山,分别是这三个天皇的追号。
四、姓和名的组成与区分 日本人的姓有用一个汉字的,也有用几个汉字的。
例如:森、松本、宇喜多、武者小路、勘解由小路。
在古代甚至还有长达七个汉字的姓,如:大身狭屯仓田部。
一般说来,现代日本人的姓以两个汉字的为最多,其次是三个汉字,再次是一个汉字,超过四个汉字的姓极少。
日本人的名是由一个汉字或教个汉字组成。
如,[犬养]毅.[森下]洋子、[谷崎]润一郎.[酒井田]柿右卫门。
现代日本人的名也是以两个汉字的为多,四五个汉字以上的名巳很罕见。
日本人姓和名的排列顺序同我国汉族人的姓名相同,都是姓在前,名在后。
但是,由于日本人姓名字数的不统一,结分辨姓和名带来不少麻烦。
其他国家的人往往分不清哪些字是名,哪些字是姓。
例如,中国人一般都知道太平正芳的太平是姓,正芳是名,然而像“八木下弘”这样的姓名就不易辨出“八木下”是姓, “弘”是名了。
因为在日文中“八木”也是姓。
为了方便起见,日本人在正式署名的场合,常常把姓和名按各种方式隔开。
如森鸥外、并上清、二阶堂进分别写作‘森 鸥外”、“并上 清”、 “二阶堂 进”。
这样,姓和名使一目了然。
五、姓名汉字的读音 日文中的汉字有汉音、吴音、唐音、古训、俗训等多种读法。
这些读法大致可分为两大类:一为音读,一为训读。
所谓音读就是模仿中国古代汉字的发音,训读则是按照日本固有的假名字母发音。
日本人的姓名有用音读的,也有用训读的,还有音、训混读的。
例如[田中]角荣是音读,[栗原]小卷是训读;[幸田]益次即是音训混读。
有些姓名既可以音读,又可以训读,例如川端康成的“康成”,音读念作(阔奥赛依),训读念作(呀斯那哩)。
本人到底采用哪种谈法,别人很难确定。
一些常用的日文汉字往往会有几种及至几十种的读音。
例如,“顺”字仅训读就有二十三种读音。
以下三个名字小的“顺”字埃音就不相同:[宫治]顺美子(斯米括)、[大田]顾彦(米其比括)、[大井]顺一(托西卡资)。
甚至还有这样的情形:两个人的姓露完全一样,但读法却不相同。
如,同是叫“清水顺”,一个读作(克哟米资·欧萨媳),另一个朗读作(克哟米资·斯那欧)。
这种同字异音现象的大量存在,给辨别日本人姓名的读法造成许多困难。
日本人的姓名不仅读法复杂,而且没有统一的规律,就连日本入有时也念不沧确。
所以,就连日本人初次见面时,往往要互相向问姓名的读音与写法,书写姓名时也常要注明读音。
六、姓名汉字的翻译 日本人的姓名绝大部分是用汉字写的,国人不能不说是一大方便。
中国人译日本人名时,一般是照用原来的日文汉字,而读音则是按汉语拼音发音。
不过,有时候也会遇到一些难以解决的问题。
例如日本的“和字”。
日本民族在借用中国汉字的基础上自己又创造了一些方块字,这类字在日本被称作“和字”(或国字)。
例如藤原咲平这个名字中的“咲”(注:音xiào,古同“笑”。
)字就是和字,它既无汉语读音,也无法译为中文。
目前在我国,究竟如何翻译这些和字,意见尚未统一。
其次是简化字问题。
第二次世界大战后,中日两国都在力图简化汉字,但两国的简化字多不相同。
如“泽”字,中文简化为“泽”,日文简化为“尺”(左加三点水)。
所以日本人名“尺(左加三点水)登俊雄”,中文应译为“泽登俊雄”。
又如“滨”字,中文简化为“滨”,日文简化为“浜”。
日本人名‘浜田幸一”,中文应译为“摈田幸一”。
中国人读日本人姓名是按现代汉语发音,但欧美等使用拼音文字的国家却是按照日本的固有发音译音。
也就是说,同一个日本人名在中文和英文中的发音截然不同。
如:田中(塔那卡)英译为Tanaka,如果不懂日文,就很难想到是田中。
日文中的同音异字更增添了译名时的困难。
例如,“政夫”、 “政雄”这两个名字在英译中都写作Masao。
如果将英文的Masao译成日文或中文,就至少要在政夫、政雄二者之间进行选择。
此外,日本人姓名的顺序是姓在前,名在后,而许多西方国家的姓名都是姓在后,名在前。
如“田中角荣”,西方国家译为“KakueI.Tanaka”(卡库爱伊·塔那卡),即角荣田中。
从英、法、德等拼音文字转译成中文时,如果遇到这种情况,就需要把姓名的位置须倒过来。
七、战后出现的新趋向 近几十年来日本人的姓名正在发生一些变化。
据统计,第二次世界大战以前,日语中大约有五万个汉字,人们取名时可以任意在这五万字中进行选择。
战后,日本政府对日语中的汉字进行了改革和限制。
1946年政府公布了一千八百五十个当用汉字,1951年又补充公布了九十二个人名用汉字。
从此,给新生儿取名都只能在这近两干个汉字之内选择,否则政府不予注册户籍。
通过这些限制,人名用字的数字已大大减少了。
战后出生的日本青年喜欢用新颖的名。
一些过时的、落俗套的用字,如男子的“郎”字和女子的“子”字正在逐年减少。
像“龟”、 “鹤”等表示旧思想意识的用字也已遭到人们的嫌弃,有人用其他一些同音异字来代替这些字。
例如把“龟子”改成“香女子”或“佳名于”(三者的读音相同,都念,卡美括)。
还有的人干脆向家庭裁判所提出申请,彻底改名。
明治维新盾,特别是二次大战以后,在与外国人结婚的人以及侨居欧美的第二代、第三代日本人当4’还出现了一些“洋名”。
有些洋名是用日文汉字书写的,如[相川]拿破仑、[赤松]保罗(术一“)、[石川]文二(9M一5)。
另外还有些人崇拜西方文化,甚至模仿西方人名的写法,把自己的姓和名的排列顺序颠倒过来。
如“达子加藤”、 “德一浦岛”。
加藤和浦岛都是姓,按日本人的习馁应当写在名的前面。
过去,只有妇女的名可以用假名字母书写,男子的名必须用汉字。
可是二次人战后有些男子(主要是知识分子相艺术家)在署名时不用汉字,也用起假名采。
有的是姓用汉字,名用假名,如:井上 靖;有的正相反,姓用假名,名用汉子,如:中西礼三:还有的入连名带姓都用起假名来,如,弥津正志、安藤惠秀。
关于书写姓名是用汉字还是用假名字母的问题在日本早有争论,不过绝大多数日本人认为,要在短期内立刻取消所有姓名中的汉字,改用假名,是不可能的。
谁有日本的相声或者小品啊,想看看日本的是什么样子的!
日本有种类似于中国单口相声的表演形式叫作“落语”,表演者身穿日本传统服装,通过幽默的语言、滑稽的表情和夸张的动作来进行表演。
你可以在网上查一下。
据说藤原纪香就嫁了一位有名的落语表演者,足见这个职业在日本的地位。
郭德刚说的那个讽刺日本人的那个相声叫什么
郭德纲返场——花瓶里的神仙是说日本人打球,把中国人的花瓶打碎了,然后敲门进去要道歉。
开门后见一中国人,中国人说谢谢把我从花瓶里放出来,可以满足他们一个愿望。
。
。
。
日本相声与中国相声有什么不同
单做落语,对口叫做漫才,日本相声大有歌舞杂耍的表演。
中国相声也,像大保镖就有武戏,也有学打鼓,学曲艺之类的唱词,总体来说,中日相声差别不大 ————————————————————因为日本相声是给日本人听的,给中国人听当然就要汉化了,一些笑料肯定就体现不出来了,好比中国相声讲究韵脚,可是翻译成其他国家文化时,相同意思就不一定有韵脚,加上两地文化不同,不同的人对幽默的感觉不一样,中国相声中荤口能招笑,但有些国家就不一样,反而认为低俗(中国就是这样)
学日本人说话自杀的那个小品叫什么 求解答
俾鬼捉 俾鬼捉 又名: Ghost Snatchers 导演: 蓝乃才 主演: 王晶 \\\/ 王祖贤 \\\/ 冯淬帆 \\\/ 高丽虹 \\\/ 徐淑媛 \\\/ 陈惠敏 上映年度: 1986 制片国家\\\/地区: 香港 剧情介绍: 新建大厦酒会中,女秘书裘蒂(徐淑媛);风情万千,被鬼王选中,作为鬼伥,以美色。