
电影里的经典台词
越多越好
CBS播出了美国电影协会评选出的美国电影100条最经典台词1. Frankly, my dear, I don't give a damn. Gone with the Wind, 1939 第1名:“坦白说,亲爱的,我不在乎。
”——《乱世佳人》(1939年)2. Im going to make him an offer he can't refuse. The Godfather, 1972第2名:“我要开出一个他无法拒绝的条件。
”——《教父》(1972年) 3. You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am. On the Waterfront, 1954 第3名:“你不明白
我本可以进入上流社会。
我本可以成为一个上进的人。
我本可以当个有脸面的人物,而不是像现在这样当个小混混。
”——《码头风云》(1954年)4. Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore. The Wizard of Oz, 1939 第4名:“托托,我有一种感觉我们再也回不了家了。
”——《绿野仙踪》(1939年)5. Here's looking at you, kid. Casablanca, 1942 第5名:“孩子,就看你的了。
”——《卡萨布兰卡》(1942年)6. Go ahead, make my day. Sudden Impact, 1983 第6名:“来吧,让我也高兴高兴。
”——《拨云见日》(1983年) 7. All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up. Sunset Blvd., 1950 第7名:“好了,德米勒先生,我为特写镜头做好准备了。
”——《日落大道》(1950年)8. May the Force be with you. Star Wars, 1977 第8名:“愿原力与你同在。
”——《星球大战》(1977年) 9. Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night. All About Eve, 1950 第9名:“紧上安全带,今晚将会非常颠簸。
”——《彗星美人》(1950年) 10. You talking to me? Taxi Driver, 1976 第10名:“你是在对我说话吗
”——《出租车司机》(1976年) 11. What we've got here is failure to communicate. Cool Hand Luke, 1967第11名:“现在我们得到的只是沟通上的失败。
”——《铁窗喋血》(1967年) 12. I love the smell of napalm in the morning. Apocalypse Now, 1979 第12名:“我喜欢在清早闻汽油弹的气味。
”——《现代启示录》(1979年) 13. Love means never having to say you're sorry. Love Story, 1970 第13名:“真爱意味着永远不必说对不起。
”——《爱情故事》(1970年) 14. The stuff that dreams are made of. The Maltese Falcon, 1941第14名:梦想由此构成。
《马耳他猎鹰》(1941年) 15. E.T. phone home. E.T. The Extra-Terrestrial, 1982 第15名:“E.T.打电话回家。
”——《E.T.外星人》(1982年) 16. They call me Mister Tibbs! In the Heat of the Night, 1967 第16名:“他们叫我狄博思先生。
”——《炎热的夜晚》(1967年) 17. Rosebud. Citizen Kane, 1941 第17名:“玫瑰花蕾。
”——《公民凯恩》(1941年) 18. Made it, Ma! Top of the world! White Heat, 1949 第18名:“成了
妈
世界之巅
”——《白热》(1949年) 19. I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore! Network, 1976第19名:“我已经忍无可忍,我受够了。
”——《电视台风云》(1976年) 20. Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship. Casablanca, 1942第20名:“路易斯,我想这是一段美好友谊的开始。
”——《卡萨布兰卡》(1942年)21. A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti. The Silence of the Lambs, 1991第21名:“曾经有人想调查我。
我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。
”——《沉默羔羊》(1991年) 22. Bond. James Bond. Dr. No, 1962 第22名:“邦德,詹姆斯·邦德。
”——《诺博士》(“007”系列第一部,1962年) 23. There's no place like home. The Wizard of Oz, 1939 第23名:“没有任何地方可以像家一样。
”——《绿野仙踪》(1939年) 24. I am big! It's the pictures that got small. Sunset Blvd., 1950 第24名:“我很大
是画面太小了。
”——《日落大道》(1950年)25. Show me the money! Jerry Maguire, 1996 第25名:“给我钱
”——《甜心先生》(1996年) 经典台词 《武林外传》台词
电视剧 电影 里经典台词
1. What we've got here is failure to communicate. Cool Hand Luke, 1967 “现在我们得到的只是沟通上的失败。
”——《铁窗喋血》(1967年) 2. I love the smell of napalm in the morning. Apocalypse Now, 1979 “我喜欢在清早闻汽油弹的气味。
”——《现代启示录》(1979年) 3. Love means never having to say you're sorry. Love Story, 1970 “真爱意味着永远不必说对不起。
”——《爱情故事》(1970年) 4. The stuff that dreams are made of. The Maltese Falcon, 1941 梦想由此构成。
《马耳他猎鹰》(1941年) 5. E.T, phone home. E.T. The Extra-Terrestrial, 1982 第15名:“E.T.打电话回家。
”——《E.T.外星人》(1982年) 16. They call me Mr. Tibbs! In the Heat of the Night, 1967 “他们叫我狄博思先生。
”——《炎热的夜晚》(1967年) 7. Rosebud. Citizen Kane, 1941 “玫瑰花蕾。
”——《公民凯恩》(1941年) 8. Made it, Ma! Top of the world! White Heat, 1949 “成了
妈
世界之巅
”——《白热》(1949年) 9. I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore! Network, 1976 “我已经忍无可忍,我受够了。
”——《电视台风云》(1976年) 10. Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship. Casablanca, 1942 “路易斯,我想这是一段美好友谊的开始。
”——《卡萨布兰卡》(1942年) 11. A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti. The Silence of the Lambs, 1991 “曾经有人想调查我。
我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。
”——《沉默羔羊》(1991年) 12. Bond. James Bond. Dr. No, 1962 “邦德,詹姆斯·邦德。
”——《诺博士》(“007”系列第一部,1962年) 13. There's no place like home. The Wizard of Oz, 1939 “没有任何地方可以像家一样。
”——《绿野仙踪》(1939年) 14. I am big! It's the pictures that got small. Sunset Blvd., 1950 “我很大
是画面太小了。
”——《日落大道》(1950年) 15. Show me the money! Jerry Maguire, 1996 “给我钱
”——《甜心先生》(1996年) 16 Why don't you come up sometime and see me? She Done Him Wrong 1933 哪你那天过来看我吧
(侬本多情,1993) 17 I'm walking here! I'm walking here! Midnight Cowboy 1969 我在这儿走着
我在这儿走着
(午夜牛郎,1969) 18,Play it,Sam. Play'As Time Goes By'. 弹这首,山姆,就弹“时光流逝”。
(《卡萨布兰卡》1942) 19,You can't handle the truth
你不能操纵事实
(《义海雄风》1992) 20,I want to be alone. 我想一个人呆着。
(《大饭店》1932)
请推荐一些有关沟通、表达的电影视频
最近的杜拉拉升职记和我的美女老板都有类似场面,但是场景比较弱还可以看看莱昂纳多迪卡普里奥的猫鼠游戏,说一个18岁少年怎么行骗的,而且很厉害,警察都抓不到他 在云端 无人驾驶 里面林心如演的部分由关于推销的内容
找英语原声电影的经典台词 10句
Congfu Panda 1.往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇 One meets its destiny on the road he takes to avoid it 2.你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了. Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear. true warrior, but do not surrender真正的武士绝不放弃 3.退出,不退出。
做面条,不做面条。
Quit don’t quit. Noodles don’t noodles. 4.俗语说, 过去的,已经过去了 未来的,还未可知 现在,却是上苍的礼赠 那就是为什么今天是present(现在\\\/礼物) There is a saying, Yesterday is history Tomorrow is a mystery But today is a gift That is why it’s called the present (the gift) 5.世间无巧合 There are no accidents. 6.乌龟:是的,看着这棵树, 我不能让树为我开花, 也不能让它提前结果 Yes ,look at this tree Chivu(师傅) I can not make it boloosm and suits me , nor make it bear food before it’s time . 师傅:但有些事情我们可以控制 我可以控制果实何时坠落 我还可以控制在何处播种 那可不是幻觉 大师 but there are things we can control I can control when the fruit will fall ... And I can control What time to seed That is not illusion , Master 乌龟:是啊 不过无论你做了什么 那个种子还是会长成桃树 你可能想要苹果 或桔子 可你只能得到桃子 那个种子还是会长成桃树 Yes, but no matter what you do, That seed will grow to be a peach tree You may wish for an Apple or an orange But you will get a peach 师傅:可桃子不能打败太郎 But peache can not defeate Tai Long 乌龟:也许它可以的 ,如果你愿意引导它、滋养它、相信它。
Maybe it can if you are willing to guide it , to nuture it , to believe in it . 7.你不能走,真的武士决不会退却you cannot leave ,real warrior never quits. 8.师傅:那你为什么不退出呢? 你知道我一直想把你赶走, 可你还是留下来了。
Why didn’t you quit ? you know I was trying to get rid of you but you stayed :是啊,我留下来了。
我留下来是因为每次你往我头上丢砖头, 或说我难闻,这很伤我的心。
可最伤我心的是,我每天努力练习,却还是这个我。
我留下来,因为我以为, 如果还有人能改变我, 能让我焕然一新, 那就是你-- 中国最伟大的功夫师父
Yes ,I stayed . I stayed ,because every time you threw up brick on the head or said I smelled ,it hurts. But it could never hurt more than I did everyday in my life just being me . I stayed ,because I thought .. If anyone could change me , could make me not me , it was you the greatest Kong Fu teacher in the whole of China! 9. ,天不遂人愿, 况且这本不是天意, ,忘了其它的事情, 你的使命一直都在向你召唤。
我们是面条家族, 血管中流着这样的血。
I'm sorry things didn’t work out … It’s just what it’s meant to be Paul ,forget everything else ,your destiny still awaits. We are Noodle folk Broth runs deep through our veins 10.我私家汤的绝密食材,就是…什么都没有。
认为它特别,它就特别了。
The secret ingredient of my secret ingredient soup is...nothing. To make something special ,you just have to believe it’s special. About Congfu Panda Recently Congfu Panda is so hot and popular that nearly everyone heared about it. As soon as it was shown in cinema I went to watch it although the tickets cost much for me. But at last it proved that it's worthwhile. I love this film and I think it's the best cartoon work that ever watched. I like it for two reasons. Firstly,Congfu Panda looks like a big party with all kinds of animals.There are panda, monkey, snake, crane, tiger, mantis, racoon, duck...All these animals are fascinated by Chinese Congfu, which makes me feel so proud as a chinese. I think it means the world is charmed by chinese civilization. Secondly, the humor in Congfu Panda makes me nearly laugh to death. Such as a duck father even has a panda son, and a little racoon is the master of congfu and is the teacher of tiger!! I really love this film and i recommend it to you all.
最经典的电影
奥黛丽赫本的《罗马假日》周星驰的《大话西游》
急求:英语电影经典搞笑台词(中英双语版)
Our dreams, they feel real while we're in them, right? It's ly when we wake up that we realize how things are actually strange. Let me ask you a questi, you, you never really remember the beginning of a dream do you? You always wind up right in the middle of . 我们做梦的时候,梦境是真实的,对不对
只有到醒来的时候才会意识到事情不对劲儿。
我问你,你从来都不记得梦从何而起是不是
你总是直接插入到梦中所发生的一切。
关于造梦的原型 Never recreate places from your memory. Always imagine new places! 不要根据记忆重塑梦境。
统统想像出全新的场景。
关于盗梦 the most resilient parasite? An Idea. A single idea from the human mind can build cities. An idea can transform the world and rewrite all the rules. Which is why I have to steal it. 最具有可塑性的是什么
是人的想法。
人类一个简单的念头可以创造城市。
一个念头可以改变世界重写一切游戏规则。
这就是为什么我要从梦中把它盗取出来。
关于生命的悔恨 The moment's passed. Whatever I do I can't change this moment. I'm about to call out to them. They run away. If I'm ever to see their faces gotta get back home. The real world. 那个时刻我没有把握住。
无论我做什么我都不能挽回。
我想要呼唤他们,他们却恰好跑开了。
如果我再见到他们的脸庞,我就只能回家去。
回到真实的世界。
关于爱 You're waiting for a train, a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter - because we'll be together. 你等着一辆火车,它会把你带到远方。
你明白自己希望火车把你带到哪儿,不过你也心存犹豫。
但这一切都没有关系——因为我们在一起。
关于放手 I can't stay with her anymore because she doesn't exist. I wish. I wish more than anything. But I can't imagine you with all your complexity, all you perfection, all your imperfection. Look at you. You are just a shade of my real wife. You're the best I can do; but I'm sorry, you are just not good enough. 她不是真实存在的,我不能和她呆在一起。
我也想,我比什么都想,但我想像不出你的复杂情绪、你的种种完美和不完美。
看看吧,你只是我妻子的一个影子。
你只是我竭尽全力能创造出来的而已,但是很遗憾,你远远比不上真实的她。
阿凡达》经典英文经典台词一:最多的台词 I SEE YOU 句子虽然很简单,但包含了复杂的意思。
可以蕴含看,理解,凝视,明白,观望等无数意义,越是简单的越代表了复杂的含义。
I SEE YOU 不是表象的我看见你。
应该是一种发自内心的一种沟通,以及一种带有敬意的词汇 经典英文经典台词二:最震撼的台词 THEY CAN NOT TAKE WHATEVERY THEY WANT~! 很煽情,很有号召力…… 经典英文经典台词三:鼓舞士气的经典台词 People heaven sent us a message 人类给我们带来了信息 And nobody can stop 而且没人能阻止 But we send them a message 但是我们也要让他们看到 Run as fast as the wind 像风一样奔跑 Tell other clans to come 告诉别的种族 Tell them that they toruk makto needs 告诉他们图鲁克所需要的 Fly now 飞吧 With me 和我一起 My brethrens 兄弟们 Sisters 姐妹们 And we are showing new people heaven 我们要让他们知道 Cannot take all they want 他们并不能得到所有 And that's,This is our land 因为,这里是——是我们的土地! Isabella Swan:You've got to give me some answers. Edward Cullen:I'd rather hear your theories. Isabella Swan:I have considered radioactive spiders and kryptonite. Edward Cullen:That's all superhero stuff, right? What if I'm not the hero? What if I'm... the bad guy? 伊莎贝拉:“你必须给我些解释。
” :“我宁可听你的推测。
” 伊莎贝拉:“我考虑过放射性变异蜘蛛和氪石。
” :“是那些之类的么
那如果我不是那些英雄的话呢
如果我是...那些坏人呢
” Edward Cullen:My family.......we're different from others of our kind.......we only hunt animals.........We've learned to control our thirst. But it's you ,your scent, It's like a drug to me .you're like my own personal brand of heroin :“我的家人,和其他不同。
我们只捕猎动物。
我们已经学会如何控制我们的欲望。
但是你,你的气味,对我来说就像毒品一样,你就像我私人的海洛因。
” Isabella Swan: About three things I was absolutely positive. First, Edward was a vampire. Second, there was part of him — and I didn’t know how potent that part might be — that thirsted for my blood. And third, I was unconditionally and irrevocably in love with him. 贝拉:有三件事我是可以肯定的:第一,Edward是一个;第二,在他身体内有一部分——我不知道那一部分起多大作用——非常渴望我的鲜血;第三,我毫无条件地、不可救药地爱上了他。
Edward Cullen:And so the lion fell in love with the lamb Isabella Swan:What a stupid lamb. Edward Cullen:What a sick, masochistic lion. 爱德华: 这么说,狮子爱上了羔羊…… 贝拉: 多愚蠢的羔羊啊。
爱德华:多霸道而变态的狮子啊。
Edward:And you’re worried, not because you’re headed to meet a houseful of vampires, but because you think those vampires won’t approve of you, correct? 爱德华:你有点担心,不是担心要去见一家子,而是担心这些吸血鬼不喜欢你,对吧
Isbella Swan:Now I'm afraid. Edward:Good. Isabella Swan:I'm not afraid of you. I'm only afraid of losing you. 贝拉:现在我害怕了。
爱德华:是吗。
贝拉: 我不是害怕你。
我只是害怕失去你。
Isabella Swan: You know,Everybody's staring. Edward Cullen: Not that guy. No he just looked. Breaking all the rules now anyways. 贝拉:你知道,大家都在看我们。
爱德华:他不算……不,他只是在看。
我现在已不惧一切打破规则,反正我已经要下地狱了。
Edward Cullen: That's what you dream about? Being a monster? Isabella Swan: I dream about being with you forever. 爱德华:那就是你所梦想的吗
成为怪物
贝拉:我梦想的是永远的跟你在一起。
Isabella Swan: [to Edward] I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold. Your eyes change colour and you never eat or come out into the sun. Edward Cullen:Say it out loud. Say it. Isabella Swan: ...Vampire. 贝拉:我知道你是什么了。
你的速度飞快,而且强而有力。
你的皮肤苍白而且冰冷。
你的眼睛会变色,有时你的声音像是来自另个时空的。
你从来不吃不喝,你也从不出现在阳光下。
爱德华:“大声的说出来那是什么。
说出来。
” 伊莎贝拉:“……吸血鬼。
” Bella: How old are you? Edward: Seventeen. Bella: How long have you been seventeen? Edward: A while. 贝拉:你几岁
爱德华:17岁。
贝拉:你17岁多久了
爱德华:有一阵子了。
Edward: Bella, you are my life now. 爱德华:贝拉,现在你就是我的生命了。
Bella: I dream about being with you forever. Edward: Forever? Edward: Is it not enough just to have a long and happy life with me? 贝拉:我梦想永远和你在一起 爱德华:永远
爱德华:和我快乐地过完一辈子不够吗
Bella: If this ends badly being that I become the meal. 贝拉:最坏的结局就是我变为盘中餐吧。
Edward:Isabella Swan,I promise to love you every moment forever. 爱德华:伊莎贝拉·斯旺,我答应会爱你到海枯石烂,至死不渝。
Jane:She is still human, the volturi don' give second chances. 简:她仍然是一个人类,沃尔图里不会给她第二次机会的。
Bella:Why are you so against me to come with you? 贝拉:你为什么这么反感和我在一起
Edward:I know the consequences of the choice you are making after a few decades, everyone you know will be dead. 爱德华:我知道你做出这个决定的后果,若干年后,你熟悉的人都将一一死去。
Jacob:You wouldn't have to change for me, bella. i am in love with you. and i want you to pick me and start a family. 雅各布:为什么不给我个机会呢,贝拉。
我是真的爱你,我真的希望你能选择我并和我永远在一起。
Jacob:You have to consider the idea that i might be better for her than you are. 雅各布:你应该考虑一下,也许我比你更适合照顾她。
Bella:Edward, she found us. 贝拉:爱德华,她知道我们在这。
Edward:I will protect you no matter what 爱德华:我会一直保护你。
Bella:You don't know what you're getting yourself into. 贝拉:你不知道你将你自己卷入了什么。
Jacob:I am gonna fight for you until your heart stops beating. 雅各布:我将为你而战,直到到我的心脏停止跳动的那一刻。
sabella Swan:You've got to give me some answers. 伊莎贝拉:“你必须给我些解释。
” Edward Cullen:I'd rather hear your theories. 爱德华:“我宁可听你的推测。
” Isabella Swan:I have considered radioactive spiders and kryptonite. 伊莎贝拉:“我考虑过放射性导致变异的蜘蛛侠和克力普敦超人。
” Edward Cullen:That's all superhero stuff, right? What if I'm not the hero? What if I'm... the bad guy? 爱德华:“那不都是些超级英雄之类的吗
那如果我不是那些英雄的话呢
如果我是...坏人呢
” Edward: My family, we're different from others of our kind. We only hunt animals. We have learned how to control our thirst. But it's you, your scent, it's like a drug to me. You 're like my own personal brand of heroin. 爱德华:“我的家人,和其他吸血鬼不同。
我们只捕猎动物。
我们已经学会如何控制我们的欲望。
但是你,你的气味,对我来说就像毒品一样,你就像我私人的海洛因。
” Edward:And you’re worried, not because you’re headed to meet a houseful of vampires, but because you think those vampires won’t approve of you, correct? 爱德华:你有点担心,不是担心要去见一家子吸血鬼,而是担心这些吸血鬼不喜欢你,对吧
Isbella Swan:Now I'm afraid. 伊莎贝拉:“现在我害怕了。
” Edward:Good. 爱德华:“是吗。
” Isabella Swan:I'm not afraid of you. I'm only afraid of losing you. 伊莎贝拉: “我不是害怕你。
我只是害怕失去你。
” Isabella Swan: You know,Everybody's staring. 伊莎贝拉:“你知道,大家都在看我们。
” Edward Cullen: Not that guy. No he just looked. Breaking all the rules now anyways. Since I‘m going to hell. 爱德华:“那个人不是,他只是看看。
现在我们打破所有规矩了,反正我要去地狱的。
” Edward Cullen: That's what you dream about? Being a monster? 爱德华:“那就是你所梦想的吗
成为怪物
” Isabella Swan: I dream about being with you forever. 贝拉:“我梦想的是永远的跟你在一起。
” Edward: Forever? 爱德华:“永远
” Edward: Is it not enough just to have a long and happy life with me? 爱德华:“和我快乐地过完一辈子不够吗
” Bella: If this ends badly being that I become the meal. 贝拉:“最坏的结局就是我变为盘中餐吧。
” Edward: Bella, you are my life now. 爱德华:“贝拉,现在你就是我的生命了。
” Edward Cullen:I don't have the strength to stay away from you anymore. 爱德华:“我再也没有能力离开你半步了。
” Isabella Swan: [to Edward] I know what you are. You're impossibly fast. And strong. Your skin is pale white, and ice cold. Your eyes change colour and you never eat or come out into the sun. 贝拉:我知道你是什么了。
你的速度飞快,而且强而有力。
你的皮肤苍白而且冰冷。
你的眼睛会变色,有时你的声音像是来自另个时空的。
你从来不吃不喝,你也从不出现在阳光下。
Edward Cullen:Say it ,out loud. Say it. 爱德华:“大声的说出来。
说啊
” Isabella Swan: ...Vampire. 伊莎贝拉:“……吸血鬼。
” Isbella: How old are you? 伊莎贝拉:你几岁
Edward: Seventeen. 爱德华:“17岁。
” Isbella: How long have you been seventeen? 伊莎贝拉:你17岁多久了
Edward: A while. 爱德华:有一阵子了。
1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛. 2.We’re the luckiest sons-of-*es in the world. 我们是真*走运极了.(地道的美国骂人) 3.There is nothing I couldn’t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you’re heart to me. 如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你的心交给我吧. 4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 读大学的目的是找一个好丈夫.(好像有些片面,但比较真实) 5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you’re in the club. 只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a game of luck. 生活本来就全靠运气。
7.I love waking up in the morning and not knowing what’s going to happen, or who I’m going to meet, where I’m going to wind up. 我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.I figure life is a gift and I don’t intend on wasting it. You never know what hand you’re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each day count. 要让每一天都有所值。
10.We’re women. Our choices are never easy. 我们是女人,我们的选择从来就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence) 你跳,我就跳. 12.Will you give us a chance to live? 能不能给我们留一条生路? 13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣. 14.You’re going to get out of here. You’re going to go on and you’re going to make lots of babies and you’re going to watch them grow and you’re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. 你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大.你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是像这样的死去。



