欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 有关穿靴的猫的电影台词

有关穿靴的猫的电影台词

时间:2015-10-01 01:44

问谁有电影《穿靴子的猫》英文台词啊,完整版的

如果需要消人声、保留背景音乐的片段,请说清楚准确的开始时间(台词)、结束时间(台词),我可以帮你剪。

穿靴子的猫经典台词部分

在金鹅之后的冒险日子里. In the days following my adventures with the Golden Goose, 我走到了一个人生的十字路口I found myself at a crossroads. 我注定要成为亡命之徒还是英雄? Was I destined to be an outlaw... or a hero? 我不得而知I did not know. 我只能确定一件事Only one thing was certain. 我是剑客靴猫I am Puss In Boots! 你是剑客靴猫吗Are you Puss In Boots? 我是I am... 不是No. 剑客靴猫萌猫三剑客真是没天理了我到底犯了什么法This is outrageous! What am I charged with, anyway? 你们肯定捉错猫咪了Because I'm pretty sure you got the wrong gato. 亚历山德拉·贝拉冈巴公主驾到Presenting Princess Alessandra Bellagamba! 公主殿下草民恳求您的宽恕Your Majesty, I throw myself upon your mercy. 肃静Silencio! 我的心被偷走了My Heart has been stolen. 草民冤枉啊草民与您素昧平生I am innocent. I've never seen you before in my life. 不是靴子先生No, Signore Boots. 熔火之心红宝石不见了The Heart of Fire ruby is missing. 它是我王冠上的宝石It is the crown jewel of my kingdom. 现在王冠上只剩下个洞了Now there is only a hole where the Heart once was. 我想雇你把宝石找回来给我I want to hire you to find the Heart and bring it back to me. 您想雇我You want to hire me? 是的你勇敢无惧威名远播Yes. Your reputation is that of a cat who fears nothing. 没错正是在下Yep. This is me. 闪开Back off! 那么好好跟我说说So, tell me more. 宝石是被那个臭名昭著的法兰西盗贼偷的The Heart was stolen by the notorious French thief, -Le Chuchoteur -啥- Le Chuchoteur. - Le what? Chuchoteur指喜欢窃窃私语的人Le Chuchoteur 耳语大盗Le Chuchoteur. The Whisperer. 我们为啥要耳语Why are we whispering? 那是他的名字That is his name! 你一定要找到他You must find him. 你想要什么都行I'll pay you anything. 不错Yeah. 您的泪水足以支付我的费用了Your tears are payment enough. 谢谢谢谢Grazie! Grazie! 靴子先生耳语大盗作案时Signore Boots, during the robbery 我们捉获了他的三个跟班we captured three of The Whisperer's henchmen. 只有他们才知道他的秘密巢穴在哪They are the only ones who know the location of his secret hideout, 但他们守口如瓶but they will not talk. 我是专业开瓶器啊I will make them talk. 食物Food. 水Water! 厕纸Toilet paper. 我得提醒你I must warn you, 他们是我们遇到过的最穷凶极恶的佣兵these are the most vile and ferocious mercenaries we have ever encountered. 我是无所畏惧的剑客靴猫I am Puss In Boots. I fear nothing! 开门Open up! -开玩笑吗-没开玩笑他们是魔鬼- Is this a joke? - It's no joke! They are devils. 这些家伙These guys? 先生要是这三个魔头帮你Signore, if these diablos help you 找到了耳语大盗的秘密巢穴find The Whisperer's secret hideout, 我就赐予他们自由I will grant them their freedom. 怎么样猫咪们愿意帮忙吗So, kitties, will you help Puss? 公主您的宝石如探囊取物了Princesa, your ruby is as good as found. 你们给猫叔我指出耳语大盗住在哪里You show Uncle Pusswhere The Whisperer lives. 稍后我们就去吃炸鱼排Later, we will all go out for fish sticks! 我知道你想玩儿但是I know you want to play, but... 你在干什... Hey, hey, what are you...? 不No! 等等这是我的东西Wait! Those are mine! 别No! 快停下猫猫们Stop it! Gatos! 我的名声要臭了This is very bad for my reputation. 祈求上帝保佑吧魔头们Pray for mercy... diablos! 什么What? 有没有搞错Why did you do that? 你们别想吃炸鱼排了No fish sticks for you! 天一亮你们就会重归牢狱永无天日In the morning, you are going back to jail forever. 想想你们的妈妈她会多么失望Think of your mama. She's going to be very disappointed. 你们没有妈妈You have no mama. 我早该想到你们是孤儿 I should have known. You are orphans. 小家伙们其实我也是Well, little ones, so am I. 身边没有可信之人I know it's hard to grow up 成长很艰难when you don't know who to trust. 相信我Believe me. 我曾被最好的朋友背叛I was betrayed by my very best friend. 他是个蛋He was an egg. 他把我引上歧途He led me down the wrong path... 就像耳语大盗对你们做的一样...just as this Whisperer has done to you. 小家伙们你们需要的What you need, pequenos, 是有人给你们指引正确的方向is for someone to point you in the right direction... 像我这样的人...someone like me. 我将称你为珍珠独一无二的珍宝And I shall call you Perla, because you are one of a kind. 而你叫战And you, Gonzalo, 因为你争强好胜的性格for your scrappy temper. 而你就叫And you will be... 蒂莫泰奥·蒙特纳哥三世爵士...Sir Timoteo Montenegro the Third. 有时候你只需要一个头衔Because sometimes a title is all you need. 现在集合你们有很多要学的Now gather around, for you have much to learn from... 靴猫剑术...Puss In Boots. 从那以后藤蔓长啊长啊And after that, the vine grew and grew, 直上云霄一直到达巨人之地straight up into the clouds... to the Land of Giants. 今晚的故事就是这样了我的小家伙们And that is all for tonight, my pequenos. 秘密巢穴The secret hideout. 我就是耳语大盗I am The Whisperer. 什么?Qué我就是I am The... 再说一次行吗伙计One more time, OK, buddy? -我就是耳语大盗-你就是耳语大盗- I am The Whisperer. - You are The Whisperer? 是的我是Yes, I am. 很好我是来要回熔火之心红宝石的Good. I've come to take back the Heart of Fire ruby. 什么What? 你们把他带来这You brought him here. 你们会为背叛我付出巨大代价You will pay dearly for betraying me, 你们这些不听话的猫咪you naughty cats. 先过了我这关再说You have to get through me first! 快跑小猫们别回头Run, kittens, and don't look back! 坏猫咪Bad kittens. 不No! 坚持住Hang on! 好吧就这样了Oh, well. That's that. 我们成功了We did it! 现在咱们吃炸鱼排去吧Now, it is time for fish sticks! 靴子先生我代表王国感谢您Signore Boots, the kingdom thanks you. 赏Reward him. 不不太多了Oh, no, no. This is too much. 你弄掉了一个蠢货Hey, you dropped one! Idiota. 我有一份礼物要送给您And I have a gift for you. 您的全新私人卫队Your new personal guard. 没事的他们现在变得好多了It's OK. They are much better now. 谢谢Thank you. 现在我得走了Now, I have to go. 谢谢我的小小朋友你们让我明白Gracias, my little friends, for you have shown me 伸张正义荣耀无比there is glory, 有时还能得到金币and sometimes gold, in doing the right thing. 你蒂莫And you, Timmy, 定会在猫砂盘里找到金币的will definitely find gold in your litter box. 保重我的小剑客们Be good... my kids in boots. 只是过敏Allergies. 再见Arrivederci! 我不会忘了你们的I will never forget you, 就像我知道你们不会忘了这个名字一样just as I know you will never forget the name 剑客靴... Puss In...

穿靴子的猫有关的电影

一只聪明的猫要帮助它穷困潦倒的主人翻身,于是它向主人要了一双靴子和一个布袋,穿过荆棘到森林里打猎。

它把每次获得的猎物都先给了国王,它用机智和勇敢打败了富有的食人妖魔,最终它帮助主人得到了国王的青睐和公主的爱慕。

急求《穿靴子的猫》电影中英剧本

不要萌猫三剑客的啊

动画片哪有什么剧本啊~~~~~~~~~~~~~~~~凌乱了我~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~童话故事倒是有:从前,有一个磨房主,死的时候给他那三个儿子留下的唯一财产仅仅是一个磨坊,一头驴和一只猫。

这点儿遗产很快就被儿子们瓜分一空,既没有公证人也没有律师到场,因为他们一来,肯定就会把这些东西据为己有。

  老大拿走了磨坊,老二带走了那头驴,最后只有那只猫留给了老三。

老三只分得了这么一丁点儿财产,难免伤心难过,他可怜巴巴地说:“我的两个哥哥只要合伙就不难谋生,我呢,只有一只猫,如果我把它吃了,只能用它的皮做个手筒来暖手,最终免不了还得饿死街头。

”  这些话都让那只猫听了去,它却假装什么也没有听见,只是一本正经地对他说:“我的主人,你用不着垂头丧气,只要你给我一个口袋,再让人给我做一双能穿着它在树丛中走动的靴子就行了。

你也会发现,你分得的这份财产并不是那么糟糕。

”  不管怎么说,这只猫还确实有点表演的天赋和狡猾的心眼。

它在捉老鼠的时候,不管是大老鼠,还是小耗子,都逃不出它的手掌心。

它总有办法藏在面粉里或是倒挂着装死,就在老鼠放心大胆地走近它时,它才会突然跃起抓住老鼠。

主人对它的所作所为还是有点了解的,所以并没有丧失信心。

尽管对猫的话将信将疑,主人还是按照猫说的将它要的东西准备齐全了。

  猫拿到靴子后,马上就穿在了脚上。

它将口袋悬挂到脖子上,用爪子将口袋上的绳子勒紧,然后就跑进了一个到处都是兔子的养兔场。

它将麸子和生菜叶放进口袋中,四仰八叉地躺在地上装死。

它计划着在那里守株待兔,等着某个不谙世事的年轻兔子前来自投罗网。

口袋里的那些东西是用来吸引兔子上钩的。

  它刚一躺下去,就有一只不怎么聪明的小兔子钻进了它的口袋,机灵的猫立即收紧绳子,将兔子装在了口袋里。

猫很是洋洋自得,带着它的战利品到王宫里求见国王。

猫被引领到楼上国王的房间,只见它卑躬屈膝地对国王说:“尊敬的国王陛下,我仅代表卡拉巴司侯爵向您敬献他最珍爱的兔子。

”这只猫竟然自作主张将它的主人封为卡拉巴司侯爵。

  王回答说:“告诉你的主人,很感谢他的礼物。

我很高兴他能惦记着我。

”  还有一次,猫躲在一片麦田里,依旧张开着它的那个大口袋。

这次,居然逮着了两只鹌鹑。

猫如法炮制,同样以卡拉巴司侯爵的名义将这两只鹌鹑进献给国王。

国王仍旧高高兴兴地收下了这份礼物,还给了猫一点赏钱。

  猫在两三个月里持续不断地以卡拉巴司侯爵的名义向国王进献不同的礼物,当然这些礼物都是它用相同的手段获得的。

  终于,有一天,它得知国王将要带着宝贝公主到河边游玩,那个公主可是世上独一无二的大美女。

猫对它的主人说:“如果你能照着我说的话做,你的好运气就会来了。

很简单,你只要脱光了跳到河里我指定的那个地方去洗澡就行了,其他的事情由我来安排。

”  卡拉巴司侯爵虽然不知道猫的葫芦里到底装的什么药,但他还是照猫说的去做了。

  当他跳到河里猫指定的那个地方去洗澡的时候,只听猫扯着嗓子朝国王经过的方向大声呼救:“快来人啊

救命啊

卡拉巴司侯爵掉到河里了

”  国王听到呼救声立刻从马车窗户里探出头来,他认出了那只猫,就是经常去给他送礼物的那只猫,于是,国王让侍卫赶紧去将卡拉巴司侯爵救上岸来。

  正当侍卫们到河里去救卡拉巴司侯爵的时候,猫立即凑到国王跟前解释说,它的主人遭到抢劫,衣服全被小偷偷走了,尽管它在一边大喊,可是,小偷还是把侯爵扔到了河里。

事实上,猫把它主人的衣服藏到了一块大石头下面。

国王立刻派随他的服装师去挑选了一套华丽的服装送给卡拉巴司侯爵。

  国王看到穿上了华丽衣服的侯爵十分喜爱,侯爵本来就生得眉清目秀,再加上有这么漂亮的衣服做陪衬,愈发得英俊潇洒,连公主都对他一见倾心了。

尤其是在卡拉巴司毕恭毕敬地多看了公主几眼后,公主更是觉着自己爱上了这个年轻俊俏的侯爵。

国王见此就邀请侯爵上车,同他们一起乘坐马车游玩。

  猫眼见着事情进展得如此顺利,便兴高采烈地急速跑到前面去了。

它对路边一些正在割草的农夫说:  “听着,如果你们不对国王说这片草地属于卡拉巴司侯爵的话,你们就会被剁成肉酱。

”  当然,当国王问及这些割草人这是谁的草场时,他们都慑于猫的恐吓,异口同声地说:“这是属于卡拉巴司侯爵的草场。

”  国王对卡拉巴司称赞道:“你的这份家产不错呀

”  “是的,”侯爵回答,“正像您看到的一样,这里年年都获丰收呀

”  他们继续往前走,猫又跑到割麦子的人那里,对他们说:“听着,如果你们不对国王说这片麦田属于卡拉巴司侯爵的话,你们就会被剁成肉酱。

”  随后,国王的马车便走过来了。

他看到麦子长势喜人,就想知道这块地的主人是谁。

正在割麦子的农民又一致回答说是卡拉巴司侯爵的。

国王听了十分高兴。

  就这样,猫一路在前面走着,所到之处,它全用这样的恐吓让国王认为这一切都属于卡拉巴司侯爵。

国王对他的富有不禁惊叹不已。

  最后,猫来到一座气派的宫殿,那里住着一个吃人的魔鬼,他可是这里最富有的人,刚才他们一路经过的那些草场和麦田等都是食人魔的地盘。

猫还通过刚才那些人仔细了解了谁是食人魔,他有什么本事等等。

现在,猫来到了食人魔的宫殿里,他要求拜见这个食人魔。

猫说,既然从他的城堡路过,如果不前来拜访一下,是不礼貌的。

于是,食人魔彬彬有礼地接见了猫,还赐坐给它。

  “我听说,”猫对食人魔说,“您的本事可大了,能将自己变成各种动物,比如说狮子啊大象啊什么的,是真的么

”  “当然是真的了。

”食人魔很认真地回答,“好吧,为了让你相信,我就变个狮子给你看看。

”  当看到食人魔真得变成了只狮子站在它面前时,猫吓坏了,赶忙跳上屋梁,这对猫来说,可是稍稍有点困难和危险,因为那双靴子可不适合做这么高难度的动作,而且还得在房梁上走两步。

  不久,食人魔恢复了原形,猫也从房梁上蹿了下来。

依然还表现得非常害怕的样子。

  “我还听说,”猫喘着气小声说,“您还能将自己变成个很小很小的动物,像老鼠耗子似的。

但是,我可不相信,您这样的身材怎么能变得那么小呢

”  “什么

不相信

”食人魔大声喊道,“等着瞧吧

”说完,他就变成了只小耗子,还在地板上不停地跑。

猫见状一下就扑过去,将耗子吞进了肚里。

  就在这时,国王也已经来到了城堡外面。

猫听到了马车过吊桥的吱吱声,立即跑出来,笑容可掬地迎接国王:“欢迎光临,尊敬的国王陛下,欢迎您到卡拉巴司侯爵的城堡来

”  “什么

”国王看到如此气派的城堡也是侯爵的财产,竟然惊呼起来,“连这座城堡也是你的呀

这可是我见过最美丽的庭院和建筑了。

我们进去欣赏一下吧

”  侯爵伸手搀扶着年轻美丽的公主,跟随国王一起走进了大厅。

里面已经摆好了一桌丰盛的筵席,各种酒馔一应俱全,都是些雕刻精美的金银器皿。

原来这些都是食人魔为他的朋友们准备的,可是,他的朋友们见国王在此,谁也没敢进来。

  现在,国王也像他的女儿一样,被侯爵的杰出品质所吸引了。

国王见公主已经完全沉浸在对卡拉巴司侯爵的爱慕中了,再加上卡拉巴司侯爵又是那么得富有,几杯酒下肚后,国王趁着高兴就对侯爵说:  “亲爱的侯爵,你是否愿意做我的女婿呢

”  侯爵朝国王深深地鞠了一躬,无比荣幸地接受了王国的美意。

就在当天,他和公主举行了婚礼。

  从此以后,猫也成了大人物,它已经不再去捕捉老鼠了,即便见到它在捉老鼠,也不过是在消遣

急求 穿靴子的猫之萌猫三剑客 的英语台词,不胜谢谢

猫:In the days following my adventures with the Golden Goose , I found myself at a crossroads .Was I destined to be an outlaw … or a hero ?I did not know . only one thing was certain . I am Puss In Boots ! 侍卫:Are you Puss In Boots ? 猫:I am … No . This is outrageous ! What am I charged with , anyway ? Because I’m pretty sure you got the wrong gato . 侍卫:Presenting Princess Alessandra Bellagamba ! 猫:Your Majesty . I throw myself upon your mercy . 侍卫:Silencio ! 公主:My heart has been stolen . 猫:I am innocent . I’ve seen you before in my life . 公主:No , Signore Boots . The Heart of Fire ruby is missing . It’s the crown jewel of my kingdom . Now there is only a hole where the Heart once was . I want to hire you to find the Heart and bring it back to me . 猫:You want to hire me ? 公主:Yes . Your reputation is that of a cat who fears nothing . 猫:Yep . This is me . Back off ! So , tell me more . 公主:The Heart was stolen by the notorious French thief , Le Chuchoteur猫: Le what ? 公主:Le Chuchoteur . The Whisperer . 猫: Why are we whispering ? 公主:That is his name ! You must find him . I’ll pay you anything . 猫: Yeah . Your tears are payment enough . 公主:Grazie ! Grazie ! Signore Boots , during the robbery we captured three of The Whisperer’s henchmen . They are the only ones who know the location of his secret hideout , but they will not talk . 猫: I will make them talk . 公主:I must warn you , these are the most vile and ferocious mercenaries we have ever encountered . 猫: I am Puss In Boots , I fear nothing ! Open up ! Is this a joke ? 侍卫:It’s no joke ! They are devils . 猫: These guys ?公主:Signore , if these diablos help you find The Whisperer’s secret hideout , I will grant them their freedom . 猫: So , kitties , will you help Puss ? Princesa , your ruby is as good as found . You show Uncle Puss where The Whisperer lives . Later , we will all go out for fish sticks ! I know you want to play , but …Hey , hey , what are you …? No ! Wait ! Those are mine ! No ! Stop it ! Gatos ! This is very bad for my reputation . Pray for mercy … diablos ! What ? Why did you do that ? No fish sticks for you ! In the morning , you are going back to jail forever. Think of your mama . She’s going to be very disappointed . You have no mama .. I should have known . You are orphans . Well , little ones , so am I . I know it’s hard to grow up . When you don’t know who to trust . Believe me , I was betrayed by my very best friend . He was an egg . He led me down the wrong path … just as this Whisperer has done to you . What you need , pequenos , is for someone to point you in the right direction … ..someone like me . And I shall call you Perla , because you are one of a kind . And you , Gonzalo , for you scrappy temper . And you will be … ..Sir Timoteo Montenegro the Third . Because sometimes a title is all you need . Now gather around , for you have much to learn from… …Puss In Boots . And after that , the vine grew and grew , straight up into the clouds … to the Land of Giants. And that is all for tonight , my pequenos . The secret hideout . 耳语大盗:I am The Whisperer . 猫:What ? 耳语大盗:I am The …猫:One more time , OK , buddy? 耳语大盗:I am The Whisperer .猫:-- You are The Whisperer ? 耳语大盗:Yes , I am .猫:Good . I’ve come to take back the Heart of Fire ruby . 耳语大盗:What ? You brought him here . You will pay dearly for betraying me , you naughty cats .猫:You have to get through me first ! Run , kittens , and don’t look back ! 耳语大盗: Bad kittens . 猫:No ! Hang on ! Oh well . that’s that . We did it . Now , it is time for fish sticks ! 公主:Signore Boots , the kingdom thanks you . Reward him .猫:Oh , no no .This too much . Hey , you dropped one! Ldiota . And I have a gift for you . Your new personal guard . It’s OK. They are much better now .公主:Thank you .猫:Now , I have to go . Gracias ,my little friends ,for you have shown me .there is glory , and sometimes gold , in doing the right thing . And you , Timmy . will definitely find gold in your litter box . Be good …my kids in boots . Allergies.公主: Arrivedercil !猫:I will never forget you . just as I know you will never forget the name Puss in …

急求《穿靴子的猫》的英文剧本对话,电影版的。

不要萌猫三剑客的。

不知道。

倒是有高清电影一枚:

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片