欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 越狱第四季台词对白

越狱第四季台词对白

时间:2016-07-07 04:45

越狱第四季经典台词

MICHAEL 和SARA 的一段对白  M-------Sara. i was gonna come down here and asked if you wanted to talk to me about what happened in Panama  but um i think i already know what you re gonna say  S-------how is that  M-------because you re a little like me  because you re gonna say you re fine.that youcan handle iy  (SARA IS SMILE)  SO Uh I will just leave it at this  i am here  whenever you wanna talk to me  I AM HERE  S--------thank you  S--------you know that the only thing that kept me alive  when i was being held was the thought of being with you  But i also knew that if anything happened to me  you were gonna blame yourself and you would spend the rest of your life to punishing yourself for it  and i cant beat the thought of that  So can we make a deal right now and we re even,and just  wipe the slate clean.and no guilt and no responsibility?  if we gonna be together.i dont want it to be out of a  sense of obligation or-or even that we should be.because  of what we ve been through.  I-I.Ijust want to start over  M--------start over ...Okay  but uh,does that mean i have to divorce my wife?  (SARA SMILE AGAIN)  S--------because you are still married to a Russian stripper.  M--------Well .A.I have been a little busy  and B i am pretty sure she was Czech  (sara lovely smile)  MICHAEL 和SARA 的一段对白(双语)  M-------Sara. i was gonna come down here and asked if you wanted to talk to me about what happened in Panama  but um i think i already know what you re gonna say  我来这是想知道你是否想告诉我在巴拿马发生的事  但我似乎已经知道你将要说什么  S-------how is that 为什么呢  M-------because you re a little like me 因为你和我有点相似  because you re gonna say you re fine.that youcan handle iy 你会告诉我你很好,你会搞定一切的  (SARA IS SMILE)  SO Uh I will just leave it at this 我仅能在此  i am here 我在这里和你一起  whenever you wanna talk to me 不管将来任何时候如果你想对我说  I AM HERE 我会仍旧在这里  S--------thank you 谢谢  S--------you know that the only thing that kept me alive 当我被绑架的时候,唯一让我活下去的信念就是能和你在一起  when i was being held was the thought of being with you  But i also knew that if anything happened to me 我也知道,如果我发生什么事  you were gonna blame yourself and you would spend the rest of your life to punishing yourself for it 你会感到自责,你会在你的后半生为此而惩罚你自己  and i cant beat the thought of that 所以我不能任你那样  So can we make a deal right now and we re even,and just 我们能不能做个约定,对于以前的事我们打个平手,我们之间再也没有愧疚和责任  wipe the slate clean.and no guilt and no responsibility?  if we gonna be together.i dont want it to be out of a 如果我们在一起,我不想是基于这种富有强迫性甚至是因为我们共同的经历  sense of obligation or-or even that we should be.because  of what we ve been through.  I-I.Ijust want to start over 我想我们能重新开始  M--------start over ...Okay 重新开始

好。

  but uh,does that mean i have to divorce my wife? 那是不是意味着我先要离婚(意思指之前已经和SARA结过婚)  (SARA SMILE AGAIN)  S--------because you are still married to a Russian stripper. 呵呵,那是你已经和脱衣女郎结过婚了(前几季M为了越狱和脱衣女郎假结婚。

)  M--------Well .A.I have been a little busy  and B i am pretty sure she was Czech  -------------------------------------------------  MICHAEL 和SARA 的一段对白  M-------Sara. i was gonna come down here and asked if you wanted to talk to me about what happened in Panama  but um i think i already know what you re gonna say  S-------how is that  M-------because you re a little like me  because you re gonna say you re fine.that youcan handle iy  (SARA IS SMILE)  SO Uh I will just leave it at this  i am here  whenever you wanna talk to me  I AM HERE  S--------thank you  S--------you know that the only thing that kept me alive  when i was being held was the thought of being with you  But i also knew that if anything happened to me  you were gonna blame yourself and you would spend the rest of your life to punishing yourself for it  and i cant beat the thought of that  So can we make a deal right now and we re even,and just  wipe the slate clean.and no guilt and no responsibility?  if we gonna be together.i dont want it to be out of a  sense of obligation or-or even that we should be.because  of what we ve been through.  I-I.Ijust want to start over  M--------start over ...Okay  but uh,does that mean i have to divorce my wife?  (SARA SMILE AGAIN)  S--------because you are still married to a Russian stripper.  M--------Well .A.I have been a little busy  and B i am pretty sure she was Czech  (sara lovely smile)  MICHAEL 和SARA 的一段对白(双语)  M-------Sara. i was gonna come down here and asked if you wanted to talk to me about what happened in Panama  but um i think i already know what you re gonna say  我来这是想知道你是否想告诉我在巴拿马发生的事  但我似乎已经知道你将要说什么  S-------how is that 为什么呢  M-------because you re a little like me 因为你和我有点相似  because you re gonna say you re fine.that youcan handle iy 你会告诉我你很好,你会搞定一切的  (SARA IS SMILE)  SO Uh I will just leave it at this 我仅能在此  i am here 我在这里和你一起  whenever you wanna talk to me 不管将来任何时候如果你想对我说  I AM HERE 我会仍旧在这里  S--------thank you 谢谢  S--------you know that the only thing that kept me alive 当我被绑架的时候,唯一让我活下去的信念就是能和你在一起  when i was being held was the thought of being with you  But i also knew that if anything happened to me 我也知道,如果我发生什么事  you were gonna blame yourself and you would spend the rest of your life to punishing yourself for it 你会感到自责,你会在你的后半生为此而惩罚你自己  and i cant beat the thought of that 所以我不能任你那样  So can we make a deal right now and we re even,and just 我们能不能做个约定,对于以前的事我们打个平手,我们之间再也没有愧疚和责任  wipe the slate clean.and no guilt and no responsibility?  if we gonna be together.i dont want it to be out of a 如果我们在一起,我不想是基于这种富有强迫性甚至是因为我们共同的经历  sense of obligation or-or even that we should be.because  of what we ve been through.  I-I.Ijust want to start over 我想我们能重新开始  M--------start over ...Okay 重新开始

好。

  but uh,does that mean i have to divorce my wife? 那是不是意味着我先要离婚(意思指之前已经和SARA结过婚)  (SARA SMILE AGAIN)  S--------because you are still married to a Russian stripper. 呵呵,那是你已经和脱衣女郎结过婚了(前几季M为了越狱和脱衣女郎假结婚。

)  M--------Well .A.I have been a little busy  and B i am pretty sure she was Czech  47来顶一下10快速回复复制地址

求越狱第四季一段台词中英文

So, a couple of scruffy guys walk in, tell me they're from the insurance company, and they offer me $10000 if I know where you are. Something tells me there's a better offer on the table. 这样,两个邋遢鬼来过,说他们是保险公司的,如果我说出你的下落,他们就给我1万美金。

直觉告诉我这里有更高的报酬。

Well, I'll be, Trishanne. You just caught yourself a lepre chaun. And as the legend goes, you got yourself one wish, anything in the world. 当然,Trishanne。

你刚刚抓了个小精灵。

如传说里的,你能实现一个愿望,任何愿望。

Oh, really? 是吗

And I am bound to grant it. 我会帮你实现。

Yeah? Mm-hmm. Well your commencement check's sitting on my desk waiting to be signed. That's a pretty nice pot of gold. 是吗

你的分红支票还在我台面等你签收。

这倒是个不错的金罐。

Before you say another word, now it's ture. Leprechauns cannot refuse their captor's demands, but if they deem her to be a gready or covetous, whatever she desires will certainly be accompanied with disastrous tidings. Or so the legend goes. 在你开口之前,这点是真的。

精灵不会拒绝捕获者的要求,但是一旦他们认为她是个贪婪之徒,不管她要求什么,都会伴随着可怕的诅咒。

或者传说就此消逝。

Three percent of your commission, from here on out. 只要你分红的百分之三,然后一笔勾销。

Done. 成交。

越狱第四季经典台词

MICHAEL 和SARA 的一段对白  M-------Sara. i was gonna come down here and asked if you wanted to talk to me about what happened in Panama  but um i think i already know what you re gonna say  S-------how is that  M-------because you re a little like me  because you re gonna say you re fine.that youcan handle iy  (SARA IS SMILE)  SO Uh I will just leave it at this  i am here  whenever you wanna talk to me  I AM HERE  S--------thank you  S--------you know that the only thing that kept me alive  when i was being held was the thought of being with you  But i also knew that if anything happened to me  you were gonna blame yourself and you would spend the rest of your life to punishing yourself for it  and i cant beat the thought of that  So can we make a deal right now and we re even,and just  wipe the slate clean.and no guilt and no responsibility?  if we gonna be together.i dont want it to be out of a  sense of obligation or-or even that we should be.because  of what we ve been through.  I-I.Ijust want to start over  M--------start over ...Okay  but uh,does that mean i have to divorce my wife?  (SARA SMILE AGAIN)  S--------because you are still married to a Russian stripper.  M--------Well .A.I have been a little busy  and B i am pretty sure she was Czech  (sara lovely smile)  MICHAEL 和SARA 的一段对白(双语)  M-------Sara. i was gonna come down here and asked if you wanted to talk to me about what happened in Panama  but um i think i already know what you re gonna say  我来这是想知道你是否想告诉我在巴拿马发生的事  但我似乎已经知道你将要说什么  S-------how is that 为什么呢  M-------because you re a little like me 因为你和我有点相似  because you re gonna say you re fine.that youcan handle iy 你会告诉我你很好,你会搞定一切的  (SARA IS SMILE)  SO Uh I will just leave it at this 我仅能在此  i am here 我在这里和你一起  whenever you wanna talk to me 不管将来任何时候如果你想对我说  I AM HERE 我会仍旧在这里  S--------thank you 谢谢  S--------you know that the only thing that kept me alive 当我被绑架的时候,唯一让我活下去的信念就是能和你在一起  when i was being held was the thought of being with you  But i also knew that if anything happened to me 我也知道,如果我发生什么事  you were gonna blame yourself and you would spend the rest of your life to punishing yourself for it 你会感到自责,你会在你的后半生为此而惩罚你自己  and i cant beat the thought of that 所以我不能任你那样  So can we make a deal right now and we re even,and just 我们能不能做个约定,对于以前的事我们打个平手,我们之间再也没有愧疚和责任  wipe the slate clean.and no guilt and no responsibility?  if we gonna be together.i dont want it to be out of a 如果我们在一起,我不想是基于这种富有强迫性甚至是因为我们共同的经历  sense of obligation or-or even that we should be.because  of what we ve been through.  I-I.Ijust want to start over 我想我们能重新开始  M--------start over ...Okay 重新开始

好。

  but uh,does that mean i have to divorce my wife? 那是不是意味着我先要离婚(意思指之前已经和SARA结过婚)  (SARA SMILE AGAIN)  S--------because you are still married to a Russian stripper. 呵呵,那是你已经和脱衣女郎结过婚了(前几季M为了越狱和脱衣女郎假结婚。

)  M--------Well .A.I have been a little busy  and B i am pretty sure she was Czech  -------------------------------------------------  MICHAEL 和SARA 的一段对白  M-------Sara. i was gonna come down here and asked if you wanted to talk to me about what happened in Panama  but um i think i already know what you re gonna say  S-------how is that  M-------because you re a little like me  because you re gonna say you re fine.that youcan handle iy  (SARA IS SMILE)  SO Uh I will just leave it at this  i am here  whenever you wanna talk to me  I AM HERE  S--------thank you  S--------you know that the only thing that kept me alive  when i was being held was the thought of being with you  But i also knew that if anything happened to me  you were gonna blame yourself and you would spend the rest of your life to punishing yourself for it  and i cant beat the thought of that  So can we make a deal right now and we re even,and just  wipe the slate clean.and no guilt and no responsibility?  if we gonna be together.i dont want it to be out of a  sense of obligation or-or even that we should be.because  of what we ve been through.  I-I.Ijust want to start over  M--------start over ...Okay  but uh,does that mean i have to divorce my wife?  (SARA SMILE AGAIN)  S--------because you are still married to a Russian stripper.  M--------Well .A.I have been a little busy  and B i am pretty sure she was Czech  (sara lovely smile)  MICHAEL 和SARA 的一段对白(双语)  M-------Sara. i was gonna come down here and asked if you wanted to talk to me about what happened in Panama  but um i think i already know what you re gonna say  我来这是想知道你是否想告诉我在巴拿马发生的事  但我似乎已经知道你将要说什么  S-------how is that 为什么呢  M-------because you re a little like me 因为你和我有点相似  because you re gonna say you re fine.that youcan handle iy 你会告诉我你很好,你会搞定一切的  (SARA IS SMILE)  SO Uh I will just leave it at this 我仅能在此  i am here 我在这里和你一起  whenever you wanna talk to me 不管将来任何时候如果你想对我说  I AM HERE 我会仍旧在这里  S--------thank you 谢谢  S--------you know that the only thing that kept me alive 当我被绑架的时候,唯一让我活下去的信念就是能和你在一起  when i was being held was the thought of being with you  But i also knew that if anything happened to me 我也知道,如果我发生什么事  you were gonna blame yourself and you would spend the rest of your life to punishing yourself for it 你会感到自责,你会在你的后半生为此而惩罚你自己  and i cant beat the thought of that 所以我不能任你那样  So can we make a deal right now and we re even,and just 我们能不能做个约定,对于以前的事我们打个平手,我们之间再也没有愧疚和责任  wipe the slate clean.and no guilt and no responsibility?  if we gonna be together.i dont want it to be out of a 如果我们在一起,我不想是基于这种富有强迫性甚至是因为我们共同的经历  sense of obligation or-or even that we should be.because  of what we ve been through.  I-I.Ijust want to start over 我想我们能重新开始  M--------start over ...Okay 重新开始

好。

  but uh,does that mean i have to divorce my wife? 那是不是意味着我先要离婚(意思指之前已经和SARA结过婚)  (SARA SMILE AGAIN)  S--------because you are still married to a Russian stripper. 呵呵,那是你已经和脱衣女郎结过婚了(前几季M为了越狱和脱衣女郎假结婚。

)  M--------Well .A.I have been a little busy  and B i am pretty sure she was Czech  47来顶一下10快速回复复制地址

越狱第四季第一集对白

这估计没人有

谁有越狱第四季的英文对白地址啊只要对白

我也想要,不过我还记得一些:My name is Micheal Scofield,and I'm a fugitive.3 weeks ago,I was incercarted in a Panamanian prison.While I was there,I was approched by the Company.The Company is a corrupt organization.....They gave me 2 options:break one of their men James Whilster out of that prison,or they would kill the only woman I ever loved---Dr. Sara Tencredi. I held up my end and broke Whilster out,but the Company,they killed Sara anyway. I don't know why the Company wanted Whilster out,and I've tracked him here to L.A .He's with another Company's agent I know only as Grechten^^^^^^^

越狱第四季第一集对白

这估计没人有

求越狱第四季一段台词中英文

So, a couple of scruffy guys walk in, tell me they're from the insurance company, and they offer me $10000 if I know where you are. Something tells me there's a better offer on the table. 这样,两个邋遢鬼来过,说他们是保险公司的,如果我说出你的下落,他们就给我1万美金。

直觉告诉我这里有更高的报酬。

Well, I'll be, Trishanne. You just caught yourself a lepre chaun. And as the legend goes, you got yourself one wish, anything in the world. 当然,Trishanne。

你刚刚抓了个小精灵。

如传说里的,你能实现一个愿望,任何愿望。

Oh, really? 是吗

And I am bound to grant it. 我会帮你实现。

Yeah? Mm-hmm. Well your commencement check's sitting on my desk waiting to be signed. That's a pretty nice pot of gold. 是吗

你的分红支票还在我台面等你签收。

这倒是个不错的金罐。

Before you say another word, now it's ture. Leprechauns cannot refuse their captor's demands, but if they deem her to be a gready or covetous, whatever she desires will certainly be accompanied with disastrous tidings. Or so the legend goes. 在你开口之前,这点是真的。

精灵不会拒绝捕获者的要求,但是一旦他们认为她是个贪婪之徒,不管她要求什么,都会伴随着可怕的诅咒。

或者传说就此消逝。

Three percent of your commission, from here on out. 只要你分红的百分之三,然后一笔勾销。

Done. 成交。

越狱里的经典台词

1、You come around these bleachers again,it's gonna be more than just words we're exchanging.你要是再到露天看台来的话,我们交流的就不止是语言了(michael拒绝了变态的t-bag,t-bag丢下一句文绉绉的威胁)2、Better late than never,right

迟了总比没有好吧。

(黑大兵c-note在最后关头才把药给michael)3、There's something strange about him.I gave him the results of his blood test,and there was this look on his face. It was,um...relief (美女医生觉得很奇怪:为什么当ms得知自己有糖尿病是脸上却出现了释然的表情。

)4、Michael: You and me…It's real… 我和你。

是真的 这不仅仅是个含蓄的表白。

斯科菲尔的眼神说明了一切。

5、Abruzzi: I kneel only to God. Don't see him here. 我只对上帝下跪。

但我没有在这里看到上帝。

也许为了尊严,但更多的是赎罪。

6、Friend of Sucre: You look like hell. Sucre: I'm man from hell, puppy. Now, I just gotta go to Vegas. -你看起来像个魔鬼

-我可是从地狱逃出来的

我现在就要去维加斯。

如果你想知道知道什么是爱,那么问问这个“魔鬼”

7、T-bag: How about getting us to somewhere cooler, say, Africa? 把我们丢到凉快点的地方去怎么样,比如,非洲

Hey, this man was still white this morning! 嘿,早上这哥们还是个白人呢

这是T-BAG。

一个聪明的疯子

8、Michael\\\/Lincoln: Just have a little faith.活得有信念点

逆境中的精神支柱。

9、Abruzzi: Take my hand so we can put all this behind us.握手言和,把以前的一切一笔勾销吧。

Does not a warm hand feel better than a cold shark?温暖的手不比冷酷的人好得多吗

渡尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇。

10、Friend of Sucre: You look like hell.Sucre: I'm man from hell, puppy. Now, I just gotta go to Vegas.-你看起来像是去拼命的。

-我可是从地狱逃出来的

我现在就要去维加斯。

Sucre对爱的执著让我感动。

就像他说的,She is the love of my life. 此生挚爱。

谁有越狱第四季的英文对白地址啊只要对白

我也想要,不过我还记得一些:My name is Micheal Scofield,and I'm a fugitive.3 weeks ago,I was incercarted in a Panamanian prison.While I was there,I was approched by the Company.The Company is a corrupt organization.....They gave me 2 options:break one of their men James Whilster out of that prison,or they would kill the only woman I ever loved---Dr. Sara Tencredi. I held up my end and broke Whilster out,but the Company,they killed Sara anyway. I don't know why the Company wanted Whilster out,and I've tracked him here to L.A .He's with another Company's agent I know only as Grechten^^^^^^^

越狱中对白 What's the 911?

楼主,别想偏了啊,别把它与“911事件”联系到一起啊。

我举个例子吧,就按照你描述的英文来: 上面的话可以这样理解:“代号911是什么意思

” 回答:“不对,它的代号是411。

” ---------------------------------------------------------------------- 呵呵,楼主,你可能没明白我的意思,我在上面只是举例。

另外,你打不打翻译,对我来说一点用都没有,因为我根本就没看过《越狱》,一眼没看

而我举那个例子也只是想告诉你,有的时候我们对英文的翻译与理解,是可以变通的。

当然,比如楼主你看过越狱,你可以按照里面的剧情,或者说,符合里面剧情的情况下,来翻译这段文字。

就是这样

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片