95傲慢与偏见 的英文台词
Mrs.Bingley:LadyBathurstisredecoratingherballroomintheFrenchstyle.Alittleunpatrioticdon’tyouthink?Footman:MissElizabethBennet.B:Goodlord,MissElizabeth,didyouwalkhere?Elizabeth:Idid.I’msosorry.Howismysister?D:She’supstairs.Elizabeth:Thankyou.B:Mygoodness,didyouseeherhem?Sixinchesdeepinmud.Shelookedpositivelyinmediaeval.Jane:Ifeelsuchaterribleimposition.They’rebeingsokindtome.Elizabeth:Idon’tknowwhoismorepleasedatyourbeinghere,MamaorMr.Bingley.(knocking…)Thankyoufortendingtomysistersodiligently.Sheisfarbettercomfortthanathome.C:It’sapleasure.Imean,it’snotapleasurethatshe’sill.Ofcoursenot.It’spleasurethatshe’shere,beingill.E’sdad:Notgoingtobefamous,ourpig.Blackontheback,butnotrelatedtothelearnedpigofNorwich.Nowthatpigis…E’smum:Mr.Bennet.It’sallgoingtoplan.He’shalfinlovewithheralready.E’sdad:Whois,blossom?E’smum:Mr.Bingley.Hedoesn’tmindthatshehasn’tapenny.Hehasmorethanenoughforthetwoofthem.E’ssister:Howwillwemeetthem?Easy.E’smum:Waitforme.E’ssister:Youdropsometh
求95版傲慢与偏见的中英文台词或剧本。
请点击参考资料地址直接下载
求1995版傲慢与偏见的英文台词,谢谢!
射手网 下载 下载的是压缩包 解压缩后 用记事本打开95傲慢与偏见05版傲慢与偏见95理智与情感英国病人我再推荐一个2006年 BBC电视剧版的《简爱》四集中英文都有 我保证 我挨着个看了 带eg的就是英文的因为每个都有2×个字幕文件 一样一个啊
你在哪里下的电影啊
要是你想装字幕就不是这回事了先说在哪里下的电影还有复制一个电影的名字 完整的要不你先试试95版的傲慢与偏见 有6个文件对吧 字幕文件有12个 字幕文件解压缩 和电影文件放在一个文件夹下把字幕文件按着电影文件的名字分别重命名 要一模一样的 就是扩展名不一样 明白
保留.EN.srt和.Chs.srt然后放在一个文件夹下然后用暴风影音就会自己播放了
傲慢与偏见中几个人物的英文名是什么
Elizabeth—— 班纳特Fitzwilliam Darcy——先生Jane Bennet——简 班纳特 Charles Bingley——彬格莱先生William Collins——柯林斯George Wickham——魏克翰Charlotte Lucas——Mary——曼丽 Kitty——吉蒂 Lydia——丽底亚 对照两本书翻得够辛苦,一直想着把的英文版读完,可是一直都没怎么看呢,真不够勤快楼主也喜欢这本书吧,共勉
求《傲慢与偏见》的一段经典英语台词,我们要上课的时候做话剧表演,大约十几分钟吧,最好可以中英双语的
Lizzie:It's what my father calls my mother when he's cross. Darcy:What endearments am I allowed? Lizzie:Well,let me think. Lizzie for every day. My pearl for sundays. And...Goddess Divine,but only on very special occasions. Darcy:And what shall I call you when I'm cross? Mrs Darcy? Lizzie:No,No. You may only call me Mrs.Darcy when you completely and perfectly and incandescently happy. Darcy:And how are you this evening... Mrs.Darcy? Mrs.Darcy...Mrs.Darcy Mrs.Darcy...
05版《傲慢与偏见》中达西告白的英文对白
Miss Elizabeth.I have struggled in vainand can bear it no longer.These past months have been a torment.I came to Rosings only to see you.I have fought againstjudgement, my family's expectation,the inferiority of your birth,my rank.I will put them asideand ask you to end my agony.- I don't understand.- I love you.Most ardently.Please do me the honourof accepting my hand.Sir, I appreciate the struggleyou have been through,and I am very sorryto have caused you pain.It was unconsciously done.- Is this your reply?- Yes, sir.- Are you laughing at me?- No.Are you rejecting me?I'm sure the feelings which hinderedyour regard will help you overcome it.Might I ask why with so little civilityI am thus repulsed?I might enquire why you told me youliked me against your better judgement?If I was uncivil,then that is some excuse.- But you know I have other reasons.- What reasons?Do you think anything might tempt meto accept the man who has ruinedthe happiness of a most beloved sister?Do you deny that you separateda young couple who loved each other,exposing your friendto censure for capriceand my sister to derisionfor disappointed hopes,involving them both in acute misery?- I do not deny it.- How could you do it?I believed your sisterindifferent to him.I realised his attachmentwas deeper than hers.She's shy!Bingley was persuadedshe didn't feel strongly.- You suggested it.- For his own good.My sister hardly showsher true feelings to me.I suppose his fortunehad some bearing?I wouldn't do your sister the dishonour.- It was suggested...- What was?It was clear an advantageous marriage...- Did my sister give that impression?- No!- No. There was, however, your family...- Our want of connection?- No, it was more than that.- How, sir?The lack of propriety shown by yourmother, younger sisters and your father.Forgive me. You and your sisterI must exclude from this.And what about Mr Wickham?Mr Wickham?What excuse can yougive for your behaviour?- You take an eager interest.- He told me of his misfortunes.- Oh, they have been great.- You ruin his chancesyet treat him with sarcasm.So this is your opinion of me?Thank you. Perhaps these offencesmight have been overlookedhad not your pride been hurtby my scruples about our relationship.I am to rejoice in the inferiorityof your circumstances?And those are the words of a gentleman.Your arrogance and conceit, your selfishdisdain for the feelings of othersmade me realise you were the last manin the world I could ever marry.Forgive me, madam,for taking up so much of your time.