
求罪恶王冠的楪祈经典语录,语录下面要有罗马音。
世界(せかい)は终(お)わりを告(つ)げようとしてるsekai ha owari wo tsuge you toshi teru
罪恶王冠经典语录 要那种悲情的
。
⒈ 我很迟钝。
>_<⒉ 你们,没有保护重要人物的力量.⒊ 自己到底能够做什么呢,? 但是,那样真的好吗,? 难道就没有我能做的事吗?⒋ 我太丢脸了,从暴力的危险之中解放出来,让我稍微放心了点,我也就这种程度了.我终究还是无法与她对话,我好想继续...好想走近她...触碰她的手...5.祈,一起走吧6.由我来接受所有的罪恶,由我来承受所有的痛苦,只为自己的宿命而战。
7.当经历了背叛亲离,,失而复得,才明白不再逃避.,由我来承受所有的痛苦,只为自己的宿命而战我甘愿背负的罪恶。
8:就算是对我抱有敌意的人,也是被某个人深爱着而降生在这个世界上的。
⒈ 解开它,试试的话也许能行,但是,不尝试的话就绝对办不到.<嘛,这让我想起了中国的童话,,哒..哒..哒..>⒉, 你是胆小鬼吗,? ⒊集,拜托了,请使用我吧.4.祈:“是怪物也无所谓。
即使假的感情,我要保护集。
因为我就是我。
哪怕是假的,但是对我来说那就是唯一的真实
”⒈ 哟,你们好阿,各位死人 。
⒉ 你抛弃她了吗.? ⒊ 快走,集,绝对不要放手,这次一定要好好保护她. ⒋ 结果就是一切.⒌ 今后你只有2条路可以走, 要么就是默默的被世界淘汰. 要么就适应世界的改变自己.⒍ 你一定有你能做的事情.
罪恶王冠的主题曲的中文翻译?エウテルペ——楪祈 唱的,求歌曲的翻译[不是歌名啊
Chelly - エウテルペ 咲いた野の花よ【盛开的野花啊】 saita nonohanayo ああ どうか おしえておくれ【请你一定告诉我】 aa douka oshieteokure 人は何故 伤つけあって 争うのでしょう【人为什么要互相伤害互相争斗】 hitowanaze kizutsukeatte arasounodeshou リんと咲く花よ【静静开放的花啊】 rintosakuhanayo そこから何が见える【你在那能看到什么
】 sokokarananigamieru 人は何故 许しあうこと出来ないなんでしょう【人为什么就是不能互相原谅呢】 hitowanaze yurushiaukoto dekinainandeshou 雨が过ぎて夏は 青を移した【雨过后 夏天变蓝】 amegasugitenatsuwa aowoutsushita 一つになって【融为一体】 hitotsuninatte 小さく揺れた私の前で【在轻轻摇曳的我面前】 chiisakuyureta watashinomaede 何も言わずに【一言不发】 nanimoiwazuni 枯れてゆくともに【一同枯萎逝去】 kareteyukutomoni おまえは何を思う【你有什么想法】 omaewananiwoomou ことばを持たぬ その叶でなんと【用那无言的叶】 kotobawomotanu sonohadenanto 爱を伝える【竟能传达爱】 aiwotsutaeru 持つの火は阴って 风が靡いた【随着手中之火熄灭 风渐渐停息】 motsunohiwakagete kazeganabiita 二つが重なって【两相重叠】 futatsugasanatte 生きた证を 私は歌う【为了证明曾经生存过 我放声歌唱】 ikitaatashiwo watashiwautau 名もない友のため【为了无名的朋友】 namonaitomono tame
罪恶王冠里小祈唱的那首歌叫什么,歌词好像有句“人为何互相伤害”…
My Dearest (我最亲爱的)他就是一个英文名非要中文 就是这个 字面意思supercell
罪恶王冠有一句话:愿祈什么的
樱花满地集于我心,楪舞纷飞祈愿相随。
【是这句嘛
】
罪恶王冠里祈经常唱的歌是什么
Supercell - 插曲 - (EUTERPE)咲(さ)いた野(の)の花(はな)よ【盛开的野花啊】saita nonohana yoあぁ どうか教(おし)えておくれ【啊啊 请务必告诉我】aa douka oshiete okure人(ひと)は何故(なぜ) 伤(きず)つけあって【人们为何要互相伤害】hito ha naze kizutsukeatte争(あらそ)うのでしょう【互相争斗呢】araso uno deshou凛(りん)と咲(さ)く花(はな)よ【凛然绽放的花儿啊】rin to saku hana yoそこから何(なに)が见(み)える【在那你看到了什麼】soko kara nani ga mieru人(ひと)は何故(なぜ) 许(ゆる)しあうこと【人们为何】hito wa naze yurushi au kotoできないのでしょう【不能互相原谅呢】dekinai no deshou雨(あめ)が过(す)ぎて夏(なつ)は【雨後的夏天】ame ga sugite natsu wa青(あお)を移(うつ)した【转为蔚蓝】ao wo utsushita一(ひと)つになって【与其融为一体】hitotsu ni natte小(ちい)さく揺(ゆ)れた【轻轻摇曳】chiisaku yureta私(わたし)の前(まえ)で【在我的面前】watashi no mae de何(なに)も言(い)わずに【不发一语】nani mo iwazu ni枯(か)れてゆく友(とも)に【对逐渐凋零的朋友】kareteyuku tomo niお前(まえ)は何(なに)を思(おも)う【你有何感想呢】omae ha nani o omou言叶(ことば)を持(も)たぬその叶(は)で【那无法言语的叶子】kotoba wo motanu sono ha deなんと爱(あい)を伝(つた)える【竟能传达爱意啊】nanto ai wo tsutaeruあぁ 夏(なつ)の阳(ひ)は阴(かげ)って【夏阳云蔽】aa natsu no hi ha kagette风(かぜ)が靡(なび)いた【微风汤漾】kaze ga nabiita二(ふた)つ重(かさ)なって【互相交叠】hutatsu kasanatte生(い)きた证(あかし)を【生存的证明】ikita akashi wo私(わたし)は呗(うた)おう【让我歌颂】watashi wa utaou名(な)もなき者(もの)のため【为了无名之人】na mo naki mono no tame



