《勇敢的心》电影的几句话简介
威廉•华莱士童年时,其父、苏格兰民族英雄马索•华莱士在与英军的斗争中牺牲,他开始接受父亲好友的指导,学习苏格兰文化和武术。
青年华莱士学成回到故乡,向美丽的少女梅伦求婚,不想梅伦被英军抢去且遭杀害。
在广大村民“英雄之后”的呼声中,华莱士率众揭竿起义,并与苏格兰贵族罗伯结成联盟,但不久他发现,苏格兰贵族考虑的只是自身的利益。
英王为缓和局势,派伊莎贝拉前去和华莱士谈判,由于英王只想收买华莱士,根本不顾苏格兰人民的自由和平等,谈判失败,但这一切并不为伊莎贝拉所知。
伊莎贝拉归国后发现事情真相,且知晓英王正策划阴招,忙送信给华莱士,而两人的爱情,也在战争与阴谋中悄然滋生......
勇敢的心
(1)WILLIAM WALLACE:“Fight,and you may die.Run,and you''ll live at least a while. And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade? All the days from this day to that, for one chance,just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they''ll never take our Freedom! Freedom——” 威廉士:“战斗,你可死;逃跑,至少能苟且偷生,年复一年,直到寿终正寝。
你们
愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,仅有的一个机会
那就是回到战场,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由
” (2)Wallace: Aye, fight and you may die. Run and you'll live -- at least a while. And dying in your beds many years from now, would you be willing to trade all the days from this day to that for one chance, just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom. 啊~~~打,你们可能会死.逃跑则会生存----至少能有一会,很多年后,死在床上.你会愿意用这些年的机会来交换一个机会,仅仅一个,回到这里,告诉敌人,他们可以夺走我们的生命,但是,绝对夺不走我们的自由 (3)William Wallace's father: Your heart is free. Have the courage to follow it. 你的心灵是自由的,用尽勇气去追随吧. (4)William Wallace: There's a difference between us. You think the people of this land exist to provide you with position. I think your position exists to provide those people with freedom. And I go to make sure that they have it. 我们间的区别就是,你们认为这片土地的人民生存是为了供养你们阶级,我却认为你的阶级应该给你的人民自由.我走了,确认他们是否得到了 (5)Robert the Bruce: I have nothing. Men fight for me because if they do not, I throw them off my land and I starve their wives and children. Those men who bled the ground red at Falkirk fought for William Wallace.He fights for something that I never had. And I took it from him, when I betrayed him. I saw it in his face on the battlefield and it's tearing me apart . 我什么都没有,人民跟我作战,只是如果不这样,我会没收土地,饿死他们的妻儿.为William Wallace浴血奋战的人,他们为了我没有的东西殊死斗争,我出卖他时,我在他脸上看到了让我汗颜的东西 (6)Wallace: You tell your king, that William Wallace will not be ruled. Nor will any Scot while I'm alive. 告诉你的国王, William Wallace 不会屈服于统治,在我活着时,所有苏格兰人都是
(7)告诉你,我的孩子\\\/在你一生中,有许多事值得争取\\\/但,自由无疑是最重要的\\\/永远不要带着脚镣,过奴隶的生活。
(8)Many man dies,not every man really lives.每个人都会死,但不是每个人都真正活过. (9)我们不需要胜利,只需要战斗。
(10)先学会用脑,后学会用剑。
(11)William Wallace: FREEDOM 华莱士:自由
勇敢的心
中文名: 凯瑟琳 麦科马克英文名: Catherine McCormack性 别: 女生 日: 1972-01-01角 色:演员演员作品 复兴 Renaissance (2006) 雷霆万钧 A Sound of Thunder (2005) 扯线王子复仇记 Strings (2004) 间谍游戏 Spy Game (2001) 吸血惊情 Shadow of the Vampire (2001) 巴拿马裁缝 The Tailor of Panama (2001) 一路上有你 Armadillo (2001) T3 浪漫族 Born Romantic (2001) 水的重量 The Weight of Water (2001) Rumor of Angels, A (2000) 魔鬼游戏 Weight of Water, The (2000) 大地的女孩 Land Girls (1998) 异教徒之恋 Dancing at Lughnasa (1998) 红颜祸水 Dangerous Beauty (1998) 豪情英雄 Tashunga (1996)
关于《勇敢的心》
伴随着苏格兰风笛那悠扬曲声,让人沉醉于那动人的乐曲当中,时而气势磅礴,时而婉转动人,仿佛回到了那英雄倍出的乱世...... 勇敢的心的音乐是由美国王牌配乐大师詹姆斯.霍纳(James Horner)精 心制作完成的,专辑中,霍纳一人担当制作、编曲、指挥等多种角色。
他与 伦敦交响乐团数位演奏家全力完成的一首首磅礴雄伟、荡气回肠的华美乐曲 时刻令人浮想联翩。
丝丝入扣的情节,通过不断变化的主旋律和快慢交错的 节奏大大丰富了影片直线进行的叙事构架,尤其是作曲家在民族乐器上的娴 熟运用,仅将非凡的单色带入听者的耳际,同时将英雄气短、儿女情长的情 节妆点得极为传神;另外,从该专辑中,我们也可以感受到霍纳在其音乐视 野上寻求的开拓。
整个音乐当中,每个句段之间,都有节奏落差的缓疾,颇 具张力的表现方法的确令人折服。
这是一张堪称无可挑剔的天碟,让人听不 释手。
James Horner(詹姆斯.霍纳),1953年8月14日生于美国洛杉矶。
早年曾就读与赫赫有名的英国皇家音乐学院、加州大学洛杉矶分校及南加州 大学。
从踏入影视创作领域至今,素以其唯美华丽、充满诗意的配乐风格在 乐坛独树一帜。
1989年,Horner因<光荣>一片荣获葛莱美大奖,而先前为动画片《美国鼠 谭》谱写的歌曲“Somewhere Out There”不仅使他获得奥斯卡和金球奖提 名,更是勇获该年度葛莱美“最佳歌曲”和“最佳电影插曲”双料大奖。
从1995年起,Horner以《燃情岁月>,<勇者之心>,《阿波罗十三号》等一系 列风格迥异的电影配乐建立其创作领域的霸主地位。
两年之后,他为史诗巨片 《铁达尼号》创作的音乐不仅使他在奥斯卡奖上满载而归,更为该片夺得 “年度最佳”立下汗马功劳,由此,James Horner已理所当然成为当今乐坛最 炙手可热的王牌电影配乐大师.!