求电影朱诺中朱诺说过的所有经典台词,我想约女孩出去,但她要我在这电影里找到她最喜欢的一句话,求助啊
人海中能遇上你是个奇迹,不爱你是对奇迹的毁灭。
求电影Juno朱诺里的经典台词
嘿嘿,应该是这个吧 Juno: “I need to know that it's possible that two people can stay happy together forever.” : “Not easy, that's for sure. In my opinion, the best thing you can do is find a person who loves you for exactly what you are, good mood, bad mood, ugly, pretty, handsome,……, what have you. The right person still can see the sunshine on your ass, that's the kind of person that's worth to stick with.” 记得采纳啊
电影<朱诺>中的All I want Is you中英歌词
《放牛班的春天》经典台词中英文版LeschoristesclassiclinesintheEnglishversionMatthew:whatareyoudoing?马修:你在干什么
Sendpinault:I'mwaitingforSaturday.Myfatherwillcomeheretopickmeup.派皮诺:我正着星期六。
我的父亲会来这里接我。
Matthew:buttodayisSaturday.马修:但是今天不是星期六。
(piepinault'spersistentwaitingforyouisreasonable,Matthewwasfiredthatday,itwasaSaturday.Matthewleft,inadditiontothebeautifulmemories,andwentawaywithpettittepinault......)(派皮诺的执着等待是有道理的,马修被解雇那天,正是一个星期六。
马修离开的时候,除了美好的回忆,还带走了小派皮诺……)Chabert:foul,penalty.Action(i.e.,thefilm-response)夏伯特:犯规,处罚。
(即影片中的“行动——反应”)Clementmathieu:youseeevileverywhere。
马修:你看见罪恶无处不在。
Chabert:here?B:yes.夏伯特:这里
是的。
ChabertisdraggingMengDanwillpunishhim)(夏伯特正拖着孟丹即将惩罚他)Matthew:whatdidhedo?马修:他做了什么
Chabert:hewantedtostealmytableinmyroom.I'msosurprised!Don'tneedtosolicitopinionshasson,action-response(alsomentionedaboveisfoul,penalty)夏伯特:他想在我房间里偷我的表。
我太吃惊了
不需要征求哈森意
有个电影的台词 。
我不知道是什么名字了就一个台词应该是日韩片 : 对 那个蛮聪明,蛮漂亮的还是班长.
韩国电影《珍妮,朱诺》验孕棒告诉了十五岁的珍妮(朴敏智 饰)一个坏消息:她怀孕了。
惊慌的她到学校找来同龄男友朱诺(金彗星 饰),两人不知所措。
朱诺起初非常逃避,还是勇敢的珍妮带动他积极面对这一切,他们决定把这个小生命带到人间。
但是,若大人知道此事,胎儿就比不能保住,于是他们要一同隐藏这个秘密。
为了能让珍妮养好胎儿,朱诺慢慢担当起男人的责任。
他送报纸,买丰富好吃的食物给珍妮,半夜跑到珍妮家探望她,令珍妮大为感动,保住孩子的决心也日渐坚定。
未出世的孩子,让二人度过了提心吊胆而又快乐单纯的时光。
纸包不住火,珍妮渐渐变大的肚子还是暴露了秘密,大人的责备也朝珍妮和朱诺纷纷袭来。
她的孩子,她的感情,都面临着一次严峻的考验。
要一段电影的台词 英文的啊~
暮色之城的一段影片对白:Bella: Hey, did you get contacts?Edward: No.Bella: Your eyes were black the last time I saw you, and now they're, like, golden brown.Edward: Yeah, I know, it's the...It's the fluorescents.(Horn blasting)(Tires screeching)(Loud thuds)(Loud grunt)(Breath trembling)All: Bella! Bella!(Students clamoring)Girl: Dial 911!Boy: I already called. They're gonna send somebody over soon.Tyler: Bella, I'm so sorry. I panicked.Girl: Bella, I've got 911 on the phone now.Bella’s father: Bella. You okay? You and I are gonna talk. You all right?Bella: I'm fine, Dad. Calm down.Tyler: I'm sorry, Bella. I tried to stop.Bella: I know. It's okay.Bella’s father: No. It sure as hell is not okay.Bella: Dad, it wasn't his fault.Bella’s father: You could've been killed. You understand that?Bella: Yes. But I wasn't, so...Bella’s father: You can kiss your license goodbye.Dr. Cullen: I heard the chief's daughter was here.Bella’s father: Dr. Cullen.Dr. Cullen: Charlie.Dr. Cullen: I've got this one, Jackie. Isabella.Bella: Bella.Dr. Cullen: Well, Bella, looks like you took quite a spill. How do you feel?Bella: Good.Dr. Cullen: Look here. You might experience some post-traumatic stress or disorientation, but your vitals look good. No signs of any head trauma. I think you'll be just fine.Tyler: I'm so sorry, Bella. I'm really...Bella: You know, it would've been a whole lot worse if Edward wasn't there. He knocked me out of the way.Bella’s father: Edward? Your boy?Bella: Yeah, it was amazing. I mean, he got to me so fast. He was nowhere near me.Dr. Cullen: Sounds like you were very lucky. Charlie.Bella’s father: I gotta go sign some paperwork. You should...You should probably call your mom.Bella: Did you tell her? (Groans) She's probably just freaking out.Rosalie: Fifteen kids that saw what happened.Edward: What was I supposed to do, then? Let her die?Rosalie: This isn't just about you. It's about all of us.Dr. Cullen: I think we should take this in my office.Bella: Can I talk to you for a minute?Dr. Cullen: Rosalie.Edward: What?Bella: How did you get over to me so fast?Edward: I was standing right next to you, Bella.Bella: No. You were next to your car, across the lot.Edward: No, I wasn't.(Laughs softly)Bella: Yes, you were.Edward: Bella, you're... You hit your head. I think you're confused.Bella: I know what I saw.Edward: And what exactly was that?Bella: You...You stopped the van. You pushed it away with your hand.Edward: Well, nobody's gonna believe you, so...Bella: I wasn't gonna tell anybody. I just need to know the truth.Edward: Can't you just thank me and get over it?Bella: Thank you.Edward: You're not gonna let this go, are you?Bella: No.Edward: Well, then I hope you enjoy disappointment.其他的:你可以在 找到不少关于影视的解析和对白 英语很地道