
下面三句日语的简体形式(敬体改简体) 例:勉强しています。
勉强
日语子分为简体和敬体两种。
敬体/丁→简体/普通形明日东京へ行きま→明日东京へ行く。
毎日忙しいです→毎日忙しい。
相扑が好きです。
→相扑が好きだ。
私は学生です。
→私は学生だ。
ドイツへ行ったことがありません。
→ドイツへ行ったことがない。
富士山に登りたいです。
→富士山に登りたい。
带“です、”等的句子叫敬体句,而简体句是更简便的用法。
简体和敬体是一一对应的关系。
1)动词句,不能准确判断的话一般就看句尾带“ます・ません・ました・ませんでした”的句子一般为动词句。
相对应的简体如下:ます 对应 字典形ません 对应 ない形ました 对应 た形ませんでした 对应 なかった形2)い形容词句,一般句尾带“〜いです・〜くないです・〜かったです・〜くなかったです”的句子为い形容词句。
い形容词句的简体直接去掉“です”即可。
3)な形容词句和名词句,一般会带“です・じゃありません・でした・じゃありませんでした”。
对应的简体如下:です 变成 だじゃありません 变成 じゃないでした 变成 だったじゃありませんでした 变成 じゃなかった
日语中怎么把敬体变成简体
行きま - 行く行きまし - 行った行きん - 行かない行きませんでした - 行かったーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーです - だではありません - じゃありまぜん - じゃないではありませんでした - じゃありませんでした - じゃなかったーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーてしまう - っちゃうてしまいました - っちゃったーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー^^ーーーーーーーー
写日语文章是用敬体还是简体
ます还是る
楼的大概是敬语吧。
原文就是敬体了啊。
敬语:10时ごろいらっしゃす。
(如果说说话人自己,则:明日10时ごろ参ります)ここにお座りになってください。
写真を拝见いたしました。
先生、作文を见ていただけませんか。
社长は会议室にいらっしゃいます。
以上请参考
日语动词简体型怎么变
哥来回答你一词:原型最个假名「う」改成郑重体是「う」变「段音+ます郑重体「い」段音+ます变原型「う」段音例子:1.书きます->书く2.帰る->帰ります二类动词:三个假名的ます体,「え」段音的ます体ます体改原型直接去ます加る原型改ます体是去る改ます例子:1.见ます->见る2.くらべます->くらべる3.食べる->食べます有个别是特例:できます、おきます、借ります三类动词:来ます、します分别是くる、する例子:勉强します->勉强するおしゃべりします->おしゃべりする希望以上的文字对你有帮助本人日语2级专攻文法



