欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 有bath的台词

有bath的台词

时间:2017-05-17 11:19

~‘微笑的鱼’台词~帮我翻译成英文好么~~谢谢谢谢谢谢谢谢~~~~~~~~~~

Lion King[Bath Scene - Intro to Water Hole Scene]{Simba is running down the slope of the bottom part of Pride Rock. He runs down towards two lionesses (Sarabi and Sarafina). Sarafina is giving Nala a bath. Music is light, almost jazzy. Pan flute lead.}Simba: Hey, Nala.Nala: Hi, Simba.Simba: Come on. I just heard about this great place.Nala: {Through clenched teeth} Simba! I'm kind of in the middle of a bath.Sarabi: And it's time for yours.{Simba tries (too late) to escape; Sarabi bendsdown and grabs him. She proceeds to give the struggling cub a bath.}Simba: Mom! ...Mom. You're messing up my mane.{Sarabi smiles.}Simba: Okay, okay, I'm clean. Can we go now?Nala: So where are we going? It better not be anyplace dumb.Simba: No. It's really cool.Sarabi: So where is this really cool place?Simba: Oh. {thinks} Uh... around the water hole.Nala: The water hole? What's so great about the water hole?Simba: {Whisper} I'll SHOW you when we GET there.Nala: {Whisper} Oh. {Normal} Uh... Mom, can I go with Simba?Sarafina: Hmm... What do you think, Sarabi?Sarabi: Well...Nala and Simba: {through broad, forced grins} Pleeeease?Sarabi: It's all right with me...{Nala and Simba are overjoyed}Nala: All right!Simba: Yeah!Sarabi: ...As long as Zazu goes with you.{Simba and Nala stop dead in their celebration}Simba: No. Not Zazu.[Water Hole Scene]{Camera is at a ground angle slightly behind the cubswalking towards the water hole. Zazu is visible in the sky overhead.}Zazu: Step lively. The sooner we get to the water hole, the sooner we can leave.{Camera angle changes to the cubs from an immediate real view}Nala: {Whisper} So where we really going?Simba: {Whisper} An elephant graveyard.Nala: Wow!Simba: {Whisper} Shhh! Zazu.Nala: {Whisper} Right. So how are we gonna ditch the dodo?{Camera switch to just above Zazu. We hear the cubswhispering back and forth below}Simba: {Whispering} Oh, I know how we can--Zazu: {Flying down} Oh, just look at you two. Little seeds of romance blossoming in the savannah. Your parentswill be thrilled... {He lands in front of them} ...what with your being betrothed and all.Simba: Be-what?Zazu: Betrothed. Intended. Affianced.Nala: Meaning...?Zazu: {As though holding on to his coat lapels} One day, you two are going to be married!Simba: Yuck!Nala: Ewww.Simba: I can't marry her. She's my friend.Nala: Yeah. It'd be too weird.Zazu: Well, sorry to burst your bubble, but you two turtle- doves have no choice. It's a tradition...{Simba mimics Zazu during these last words}Zazu: ...going back generations.Simba: Well, when I'm king, that'll be the first thing to go.Zazu: Not so long as I'm around.{Start fading in intro to I Just Can't Wait to Be King}Simba: Well, in that case, you're fired.Zazu: Hmmm... Nice try, but only the king can do that. {Pokes Simba's nose}Nala: Well, he's the future king.Simba: Yeah. {Thumping Zazu's chest} So you have to dowhat I tell you.Zazu: Not yet I don't. And with an attitude like that, I'mafraid you're shaping up to be a pretty pathetic kingindeed.Simba: Hmph. Not the way I see it.{Mufasa thinks silently for a few moments, not looking at his son. Then, finally, he turns to him.}Mufasa: Simba, I'm very disappointed in you.Simba: {Very quietly and sadly} I know.Mufasa: {Continuing} You could have been killed. Youdeliberately disobeyed me. And what's worse, you putNala in danger!Simba: {Bordering on crying, voice cracks} I was justtrying to be brave like you.Mufasa: I'm only brave when I have to be. Simba... beingbrave doesn't mean you go looking for trouble.Simba: But you're not scared of anything.Mufasa: I was today.Simba: {Disbelieving} You were?Mufasa: Yes... {bends down close to Simba} I thought I might lose you.Simba: Oh. {Lightening slightly} I guess even kings getscared, huh?Mufasa: Mm-hmm.Simba: {Whispering conspiratorially} But you know what?Mufasa: {Whispering back} What?

刺客联盟的经典台词

太长了。

我把剩下的部分给你用消息发过去好了。

注意查收哦~Scene 1: Hangings in Port Royal [camera opens on a noose, East India Company flag, then shows people walking up to a row of gallows, seven at a time] Officer: In order to effect a timely halt to deteriorating conditions, and to ensure the common good, a state of emergency is declared for these territories, by decree of Lord Cutler Beckett, duly appointed representative of His Majesty the King. By decree, according to martial law, the following statutes are temporarily amended: right to assembly, suspended. [shot of feet coming through gallows floor] Right to habeus corpus, suspended. [shot of feet coming through gallows floor] Right to legal counsel, suspended. [shot of feet coming through gallows floor] Right to verdict by a jury of peers, suspended. [shot of feet coming through gallows floor] All persons convicted of piracy, or aiding a person convicted of piracy, or associating with a person convicted of piracy, shall be sentenced to hang by the neck until dead. Child [singing]: The king and his men, stole the queen from her bed, and bound her in her bones. The seas be ours, and by the powers, where we will, we’ll roam. [executioner places child on top of barrel so he reaches the noose] Man [singing]: Yo, ho, all hands, hoist the colors high. All [singing]: Heave ho, thieves and beggars, never shall we die. Officer: Lord Beckett. They’ve started to sing, sir. Beckett: Finally. All [singing]: Yo ho, all together, hoist the colors high. Heave ho, thieves and beggars, never shall we die. Coin drops...PIRATES OF THE CARIBBEAN: At World’s End. Scene 2: Welcome to Singapore [camera opens on Elizabeth in a small boat paddling through the water below the walkways of Singapore] Elizabeth [singing]: ...the bell has been raised from its watery grave; hear its sepulchral tone? A call to all, pay heed the squall, and turn your sails toward home!... yo ho, all together, hoist the colors high. Yo ho, thieves.... Tai Huang: .....(thief) and beggar, never say we die. A dangerous song to be singing, for anyone ignorant of its meaning. Particularly a woman, particularly a woman alone. • • Barbossa: What makes you think she’s alone? Tai Huang: You protect her? Elizabeth [puts knife to Tai Huang’s neck]: And what makes you think I need protecting? Barbossa: Your master’s expectin’ us. An unexpected death would cast a slight pall on our meetin’. [Elizabeth releases Tai Huang from her grip. British soldiers pass by on the path above and the group exits into a passageway below] [Cuts to what looks like turtles going through the water below the pathway somewhere else in the town. Shells, now seen to be coconuts, lift out of water to reveal Pintel, Ragetti, Gibbs, Marty and Cotton underneath, breathing through bamboo straws] [Cuts to shot of cartwheels on the pathway above] [Cuts back down to them approaching a sewer grating] Cotton’s parrot: Steady as she goes! [Cuts back to Tia wheeling a cart onto the bridge above them as Jack the monkey turns a crank to play music] [Cuts back to them as they start to saw through the grating] Gibbs: All right. [Cuts back to Elizabeth and Barbossa following Tai Huang and his men] Elizabeth: Have you heard anything from Will? Barbossa: I trust young Turner to acquire the charts, and you to remember your place in the presence of Capt. Sao Feng. Elizabeth: Is he that terrifying? Barbossa: He’s much like myself, but absent my merciful nature and sense of fair play. [Cuts back to Gibbs & company at grating] Gibbs: We’re through! Make ready. [They arrive at the entrance to Sao Feng’s hideout and someone on the other side opens a slit in the door] Tai Huang: Hoi. [Door opens and they enter] [Cuts to Sao Feng’s hideout. Barbossa and Elizabeth give up their weapons to the guards. Elizabeth makes to move past Tai Huang, he holds up his hand to stop her] Tai Huang: You think because she is a woman we would not suspect her of treachery? Barbossa: Well, when you put it that way. Tai Huang: Remove, please. [Elizabeth removes her hat and outer coat to reveal a leather harness with several more guns and bombs on it, then pulls another large cannon out of her boot] Tai Huang: Remove, please. [smiles slyly] [Elizabeth also removes pants] [Several shots as they make their way through the area to where Sao Feng is. Sao Feng turns around and Barbossa and Elizabeth bow] Sao Feng: Captain Barbossa. Welcome to Singapore. [to one of his servants] More steam. [She pulls a rope and it cuts to a shot of a man below pulling another rope to release more steam, then shows big fat guy and Gibbs & company. Ragetti sees fat man and attempts to leave, Gibbs grabs him] Gibbs: None of that. If things don’t go the way we want them we’re the only chance they’ve got. [then back to Sao Feng, Elizabeth and Barbossa] Sao Feng: I understand you have a request to make of me. Barbossa: More of a proposal to put to ye. I have a venture underway and happen to find myself in need of ship and a crew. Sao Feng: This is an odd coincidence. Elizabeth: Because you happen to have a ship a and crew you don’t need? • • Sao Feng: No. Because, earlier this day, not far from here, a thief broke into my most revered uncle’s temple and tried to make off with these. [holds up the charts] The navigational charts. The route to the farthest gate. Wouldn’t it be amazing if this venture of yours took you to the world beyond this one? Barbossa: It would strain credulity at that. [Sao Feng motions to his men and they pull Will up out of a tub of hot water] Sao Feng: [points to Will] This is the thief. Is his face familiar to you? [Elizabeth and Barbossa both shake their heads] Sao Feng: Then I guess he has no further need for it. [makes to kill Will] [Elizabeth gasps] Sao Feng: So, you come into my city, and betray my hospitality. Barbossa: Sao Feng, I assure you, I had no idea.... Sao Feng: That he would get caught?!? You intend to attempt a voyage to Davy Jones’ locker. When I cannot help but wonder, why? [Barbossa tosses a piece of eight to Sao Feng who catches it] Barbossa: The song has been sung. The time is upon us. We must convene the Brethren Court. As one of the nine pirate lords you must honor the call. Sao Feng: More steam. [lady pulls lever and steam doesn’t come immediately. cuts down to our guys below, then back up] Sao Feng: More steam! [cuts down below to Marty hitting the huge guy in the face with a shovel. pans over to Cotton pulling string to release more steam] [cuts back to upper level] Sao Feng: There’s a price on all our heads, it is true. Since it seems that the only way a pirate can turn a profit anymore is by betraying other pirates... [cuts to Ragetti looking up through the floorboards underneath Elizabeth] Ragetti: It’s Elizabeth. [pans over to the others unrolling the bundle of weapons and taking the weapons] Gibbs: Wait for the signal. Barbossa [above]: ...the first Brethren Court gave us rule of the seas. That rule has been challenged by Lord Cutler Beckett. [cuts back to upper level] Sao Feng: Against the East India Trading Company, what value is the Brethren Court? What can any of us do? Elizabeth: You can fight! [steps forward and one man grabs her shoulder and she shakes free of him] Get off me! You are Sao Feng, the pirate lord of Singapore! [cuts to down blow and Pintel looks up through the floorboards just as the man that grabbed Elizabeth takes her spot that he looks up to. Pintel makes a disgusted face. cuts back to upper level] Elizabeth: ...would you have that era come to an end on your watch? The most notorious pirates from around the world are uniting against our enemy, and yet you sit here, cowering in your bath water! Sao Feng: Elizabeth Swann, there’s more to you than meets the eye, isn’t there? And the eye does not go wanting. But I cannot help but notice. You have failed to answer my question. What is it you seek in Davy Jones’ locker? Will: Jack Sparrow. [girls giggle] He’s one of the pirate lords. Sao Feng: The only reason I would want Jack Sparrow returned from the land of the dead...is so I can send him back myself! • • Barbossa: Jack Sparrow holds one of the nine pieces of eight. He failed to pass it along to a successor before he died. So we must go and get him back. [Sao Feng notices the tattoo on one of the men in front of him begin to drip off] Sao Feng: So, you admit, you have deceived me. Weapons! [all Sao Feng’s men draw their weapons] [cuts to shot down below] Gibbs: Weapons! [cuts back to shot of Elizabeth and Barbossa] Barbossa: Sao Feng I assure you, our intentions are strictly honorable. [just then swords pop up through the floorboards and Elizabeth and Barbossa catch them] Sao Feng: [puts his sword to man’s neck] Drop your weapons or I kill the man! Barbossa: Kill him, he’s not our man. Will: If he’s not with you, and he’s not with us...who’s he with? [East India Trading Co. soldiers bust into the room and fighting erupts] Elizabeth [as Will is fighting and gets himself detached from the pole that was behind his back]: Will! [Will catches sword][they continue fighting through the city] Soldier: Ready, aim, fire! [Tia uses her cart to blow them up] [eventually cuts to shot of Sao Feng pinning Will up against a wall, shows Mercer watching them] Sao Feng: It is an odd coincidence that the East India Trading Co. finds me the day you show up in Singapore. Will: It is coincidence only. [puts a knife to Sao Feng’s throat] If you want to make a deal with Beckett you need what I offer. Sao Feng: You cross Barbossa, you’re willing to cross Jack Sparrow. Why should I expect any better? Will: I need the Black Pearl to free my father. [takes knife away] You’re helping me to get it. [cuts to Jack the monkey getting a firework and placing it on the railing of the walkway on top of a box] Cotton’s parrot: Uh oh! [Jack places a candle on the fuse to light it] Cotton’s parrot: Fire in the hole! [firework launches into shack full of fireworks which explodes] Barbossa: Thank you, Jack! Cotton’s parrot: Thank you, Jack! [cuts to Barbossa, Elizabeth and Will walking up to one another on the docks] Barbossa: You got the charts? Will: And better yet, a ship and a crew. Elizabeth: Where’s Sao Feng? Will: He’ll cover our escape and meet us at Shipwreck Cove. Tai Huang: This way, be quick. [cuts to shot of Elizabeth walking up behind Tia on the boat they just acquired] Elizabeth: There’s no place left for Sao Feng to cower. Do you think he will honor the call? Tia: I cannot say. There is an evil on these seas that even the most staunch and bloodthirsty pirates have come to fear. • • Scene 3: Mercer Reports In [shows the Flying Dutchman emerging from the water and completely destroying several pirate ships, then cuts to a piece of eight falling on the desk and Beckett picks it up] Beckett: A piece of eight, nine of them you say? Mercer: Our new friend in Singapore was very specific, nine pieces of eight. Beckett: What’s the significance of that, I wonder? Mercer: Does it matter? There’s nothing can hold against the armada, not with the Flying Dutchman at the lead. Beckett: Nothing we know of. Did your friend happen to mention where the Brethren Court are meeting? Mercer: He was mum on that, sir. Beckett: Well then, he knows the value of information. Best keep this between ourselves. Don’t want anyone running off to Singapore, now do we? [camera moves over to Gov. Swann signing papers] [Norrington enters through the door] Beckett: Ahh, Admiral. Norrington: You summoned me, Lord Beckett. Beckett: Yes. Something for you there. Your new station deserves an old friend. [Norrington opens the case to find his sword he got when he was promoted to commodore] [cuts back over to Gov. Swann] Gov. Swann: Not more requisition orders? Assistant: No sir, executions. Beckett: The Brethren know they face extinction. All that remains is for them to decide where they make their final stand. Scene 4: Ice! [camera opens on Jack the monkey, Pintel, and Ragetti, all covered in ice, as is the boat] Pintel: No one said anything about cold. Ragetti: There must be a good reason for our suffering. Pintel: Why don’t that ?obay? woman bring back Jack, the same way she brought back Barbossa? Tia: Because Barbossa was only dead. Jack Sparrow is taken, body and soul, to a place not of death, but punishment. The worst fate a person can bring upon himself. Stretching on forever. That’s what awaits at Davy Jones’ locker. Ragetti: I knew there was good reason. [pans across the ship showing one of the crew accidentally breaking off his toe, then finally coming to Will and Tai Huang looking at the charts] Will: Nothing here is set. These can’t be as accurate as modern charts. Tai Huang: No, but it leads to more places. Will: [reading from the charts] OVER THE EDGE OVER AGAIN. SUNRISE SETS FLASH OF GREEN. Do you care to interpret, Captain Barbossa? Barbossa: Ever gazed upon the green flash, Master Gibbs? Gibbs: I reckon I seen my fair share. It happens on rare occasion. At the last glimpse of sunset, a green flash of light shoots up into the sky. Some go their whole lives without seeing it, some claim to have seen it that ain’t. Some say... Pintel: It signals when a soul comes back to this world, from the dead! [Gibbs gives him a death stare] • • Pintel: Sorry. Barbossa: Trust me, young Master Turner, it’s not gettin’ to the land of the dead that’s the problem. It’s gettin’ back. [cuts to overhead shot of them going between two huge walls of ice, then shows the ship disappearing into the darkness between them] Scene 5: The Captain of the Flying Dutchman Beckett: Bloody hell, there’s nothing left. Mercer: Jones is a loose cannon, sir. Beckett: Fetch the chest. Mercer: And the Governor...he’s been asking questions about the heart. Beckett: Does he know? [they look at each other] Beckett: Then perhaps his usefulness has run its course. [shows soldiers and the Governor in boats rowing over to the Flying Dutchman] [cuts to Davy mournfully playing his organ with only two of his tentacles. He picks up his locket which is playing the music and a single tear runs down his cheek. He picks it up with a tentacle, looks at it, and then becomes angry] [cuts to soldiers rushing up onto the Flying Dutchman. Davy’s crew comes out to meet them, then Norrington emerges as well] Norrington: [to Murtogg and Mullroy] Steady, men. [Davy enters] Davy: Go! All of you! And take that infernal thing with you! I will not have it on my ship! [Beckett and Mercer emerge] Beckett: I’m sorry to hear that, because I will. Because it seems to be the only way to ensure that this ship do as directed by the company. We need prisoners to interrogate, which tends to work best when they’re alive. Davy: The Dutchman sails as its captain commands. Beckett: And its captain is to sail it as commanded. I thought you would have learned that when I ordered you to kill your pet. This is no longer your world, Jones. The immaterial has become...immaterial. Admiral. [Norrington and the men with the chest walk off towards Davy’s cabin. Cuts to shot of five men pointing their guns at Davy’s heart in the open chest] Officer: Charge bayonets! Scene 6: At World’s End [Shows the Hai Peng sailing through perfectly calm water with stars all around in the sky and water (looks like they are sailing in the night sky)] Will [comes up behind Elizabeth who is looking out over the water]: How long do we continue not talking? Elizabeth: Once we rescue Jack everything will be fine. Will: When we rescue Jack? [Elizabeth walks off][Tia walks up behind Will] Tia: For what we want most, there is a cost must be paid in the end. Will: Barbossa! Ahead! Barbossa: Aye, we’re good and lost now. Elizabeth: Lost? Barbossa: For certain you have to be lost to find the places can’t be found. Elseways, everyone would know where it was. Gibbs: We’re gaining speed! Barbossa: Aye. Will: To stations! All hands, to stations! Hard to port, gather way! Barbossa: Nay! Belay that! Let her run straight and true! Pintel: Blimey! [cuts to shot of HUGE falls at the end of the world then back to on boat] Elizabeth: You’ve doomed us all! Barbossa: Don’t be so unkind. You may not survive to pass this way again and these be the last friendly words you’ll hear. Will: Tie her off! Tia [mumbles]: Malfaiteur en Tombeau, Crocher l’Esplanade, Dans l’Fond d’l’eau!* [throws crab claws] Elizabeth: Hard to port! Will: Hold on! Barbossa: Ha ha ha ha! [shows the ship turning and going off the waterfall backwards]

谁能给我星际争霸2的兵种台词

wuyudalamanadai。

这个是不朽者的还有 our duty is 。

(应该是endless。

我们的职责永无止境。

)狂热者zealotI long for combat我渴望战斗for the aiur 为了艾尔追猎者stalkerwe are the light againist the darkness我们是抗拒黑暗的曙光cold is void虚空。

是冰冷的go back to the shadow让我回到暗影之中immortal不朽者the enemy is approching ”敌人正在接近

“航空母舰 carrierthe carrier has arrived”航空母舰已经抵达“Sharankanu 神族语。

凤凰战机 Phoenixwhere do our enemies 我们的敌人在哪里for the sky 天空等着我们黑暗圣堂武士 dark templarFrok the shadow I come 我从阴影中到来

纳斯贝鲁乌乌钠达 神族语。

高阶圣堂武士 high templarU see the dark(还有一点 记不住了)we are the light of the kara我们是卡拉之光其他神族兵种好像都是叫唤。

不会说话虚空舰 void ray这个兵种的语言我忘记了 中文是 ”虚空凌镜输入失调,我们需要协助“虫族基本不会说话。

人族(抛出楼上说的)机枪兵marine orders

你到底要不要下命令啊(中文翻译的这。

)oh yeah

SCV太空工程车 I can't build here 我无法在这里建造掠夺者 marauderjust tell me where 告诉我时间点就好了。

医疗机 ready for pick up

ETA 1min 预计一分钟后到达a hallelujah 啊 哈里路亚 雷神 I'M NOT GONNA WAIT HERE我坐不住了

《返老还童》(《本杰明巴顿奇事》)英文经典台词

Our lives are defined by opportunities, even the ones we miss.  我们的生命被命运所决定,即使是我们错过的那个人。

  You could be mad as a mad dog at the way things went.  you can swear and curse the fates,  but when it comes to the end,  you have to let go.  你可以像疯狗那样对周围的一切愤愤不平,你可以诅咒命运,  但是等到最后一刻到来之时,你还得平静的放手而去。

  We're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us?  “我们注定要失去我们所爱的人,要不然我们怎么知道他们对我们有多么的重要。

”  You never know what's coming for you

  (你是不是疯了

我知道你想要一个小孩,但也不能留下这个,他搞不好不是人类。

  威瑟斯先生,拜托。

你永远不知道会发生什么事。

)  你永远也不清楚... 接下来会发生什么  Everyone to some extent, all have a different understanding, but we finally go the same place, but just a different path。

  每个人在某种程度上都对自己有不同的认识,但是我们最后都会去往同一个地方,只是走的路不同罢了  For what it's worth, it's never too late, or in my case, too early, to be whoever you want to be.  There's no time limit, stop whenever you want.  You can change or stay the same.  There's no rules to this thing.  We can make the best or the worst of it.  I hope you make the best of it.  I hope you see things that startle you.  I hope you feel things you never felt before.  I hope you meet people with a different point of view.  I hope you live a life you're proud of.  If you find that you are not, I hope you have the strength to start all over again.  “一件事无论太晚或者对于我来说太早,都不会阻拦你成为你想成为的那个人,这个过程没有时间的期限,只要你想,随时都可以开始,要改变或者保留原状都无所谓,做事本不应该有所束缚,我们可以办好这件事却也可以把它搞砸,但我希望最终你能成为你想成为的人。

我希望你有时能驻足于这个令你感到惊叹的世界,体会你从未有过的感觉。

我希望你能见到其他与你观点不同的人们。

我希望你能有一个值得自豪的人生。

如果你想象的生活不一样,我希望你能有勇气重新启程。

”  Death is a frequent visitor here, people come here and quietly leave, you can feel that it was left, when the house is always silent, this is a worthy growth in this wonderful place, in this place, people throw opened all the contradictions of life, left to discuss the day's weather, the temperature of bath water a day when the sun is drawing to a close, for a dead person's room, another person will be re-filled up。

  死亡也是这里的常客,人们来到这里,又安静离去,你可以感觉到有人离开了,那时房子里总是寂静无声,这是个值得在此成长的美好的地方,在这个地方,人们抛开了所有生命中的矛盾,而去讨论当天的天气,洗澡水的温度,一天行将结束时的阳光,对于一个去世了的人的房间,另外一个人便会重新填补上来。

  Sometimes, I find it laughable that those in our memory occupy a small fraction of people are often left us with a most impressive。

  有些时候我觉得很可笑,那些在我们记忆力占据着很小一部分的人们,却往往给我们留下了最深刻的印象  Sometimes we live in the orbit of an imminent collision, the unaware, whether it is accident or a premeditated manner to which we are powerless。

  有些时候我们就活在即将发生冲撞的轨道上,浑然不知,无论它是意外发生地还是蓄谋已久地,对此我们都无能为力  Some people grow up in the river, some people have been struck by lightning, and some of the music has a remarkable talent, some people are artists, some people swim, some people know how to button, some people know Shakespeare, and some people are mothers, but also some people can dance ....  有些人就在河边长大,有些人被闪电击中过,有些人对音乐有着非凡的天赋,有些人是艺术家,有些人游泳,有些人懂得纽扣,有些人知道莎士比亚,而有些人是母亲,也有些人....能够跳舞....  Benjamin Button:Good night , Daisy  Daisy: Good night , Benjamin  本杰明·巴顿:晚安,黛西。

  黛西:晚安,本杰明。

求暮光之城 新月 的英文电影台词

中文的有要不要

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片