小说魔戒第一部霍比特人里比尔博和小怪物提到的谜语
在《霍比特人》中有详细描第五节:黑暗中的猜谜 1. 咕噜: 么有无人知晓, 高大胜过树木, 耸立直入云霄, 却永远不会长高 比尔博:山脉 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 2.比尔博: 三十匹白马站在红色山丘上, 它们先大嚼特嚼, 然后用力跺脚, 最后就伫立不摇。
咕噜:牙齿 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 3.咕噜: 无嘴却会哭, 无翼却会飞, 无牙却会刺, 无嗓却会呢喃。
比尔博:风 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 4.比尔博: 蓝色脸上有只眼, 看见绿色脸上一只眼。
“那只眼就如同这只眼,” 第一只眼说: “但却是在地, 而不是在天。
” 咕噜:这是太阳照在雏菊上的意思 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 5.咕噜: 看不见它,也摸不到它, 听不见它,也闻不到它。
它躲在星辰后,山丘下, 可以装满空洞。
它先到后来, 会结束生命,扼杀笑语。
比尔博:黑暗 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 6.比尔博: 盒子没有盖子、锁孔和绞练, 但里面却藏有金黄色的宝藏。
咕噜:蛋 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 7.咕噜: 活着却不呼吸, 冰冷带着死气; 永远不渴,永不喝水; 披着鳞甲,却不用背。
比尔博:鱼 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 8.比尔博: 没腿的放在一条腿上, 两条腿的坐在三条腿上, 四条腿的也分到一点 咕噜:鱼放在茶几上,人坐在几边的凳子上,猫儿在啃鱼骨头, -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 9.咕噜: 它会吞食一切, 虫鱼鸟兽花草树木, 咬破生铁,蚀穿金钢; 将岩石化成飞灰, 杀死国王,屠灭城镇, 沧海化桑田,高山成平原。
比尔博:时间 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 10.比尔博:我的口袋里面有什么
咕噜没有答出来 -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
谁有霍比特人1的台词(英文的)
从比尔博遇到咕噜姆开始到他们猜完谜语的那一段
原文:My dear Frodo, you asked me once that if l had told you everything there was to know about my adventures. And while I can honestly say I have told you the truth, I may not have told you all of it! 翻译:亲爱的弗罗多,你曾问我有没有向你尽述过我的冒险,我可以保证对你所说均是事实。
原文:I found it is the small everyday deeds of ordinary folk that keep the darkness at bay. Small acts of kindness and love. 翻译:在我看来,抑制黑暗的是那些 普通人的琐细的日常点滴,那些细微的善意和爱。
原文:Saruman believes that it is only a great power that can hold evil in check,but that is not what I have found.I found it is the small things,everyday deeds of ordinary folk,that keep the darkness at bay,simple acts of kindness and love. 翻译:萨鲁曼认为只有强大的力量才能抑制邪恶,但我却相信阻止黑暗力量的往往是那些渺小的事物,平凡人每日的琐事,平常举动中体现的善良和仁爱。
原文:True courage is about knowing not when to take a life but when to spare one. 翻译:真正的勇气不是何时杀戮,而是何时宽恕。
电影《霍比特人》里咕噜和巴金斯说的那个关于风的谜语这么说来着
1.We may be few in number.But we're fighters ...all of us.To the last one或许我们人数不足,但我们是战士,我至死不屈。
2.Gandalf:The world is not in your books and maps.It's out there.夫:世界不在书和地图中,它在外面。
3.Bilbo Baggins:I do believe you made that up.比尔博·巴金斯:我相信你在瞎编。
4.Gandalf:Well,all good stories deserve embellishment.You'll have a tale or two to tell of youw own when you come back.甘道夫:好故事都值得修饰,你回来之后就会有一两个关于你自己的传奇故事了。
5.Bilbo Baggins:Can you promise that I will come back
比尔博·巴金斯:你能保证我回得来
6.Gandalf:No.And if you do you'll not be the same.甘道夫:不,但如果你回来了,一切就不一样了。
7.Gandalf:True courage is about knowing not when to take a life but when to spare one.甘道夫:真正的勇气不是知道如何去杀人,而是何时去饶恕他人。
8.Gandalf:If we are to be successful,this will need to be handled with tact and respect and no small degree of charm.甘道夫:如果我们想要成功,就需要策略、尊重和人格魅力。
9.Galadriel:Mithrandir.Why the Halfling
凯兰崔尔:米斯兰达,为什么选哈夫林
10.Gandalf:I don't know.Saruman believes that it is only a great power that can hold evil in check,but that is not what I have found.I found it is the small things,everyday deeds of ordinary folk,that keep the darkness at bay simple acts of kindness and love.甘道夫:我不知道,萨鲁曼相信只有强大力量才能震慑邪恶,但我不相信,我觉得微小的事情,普通人每天的生活,能遏制住黑暗,善与爱的平凡举动。
11.Galadriel:Why Bilbo Baggins
凯兰崔尔:为什么是比尔博·巴金斯
12.Gandalf:Perhaps it is because I am afraid and he gives me courage.甘道夫:或许是因为我害怕,他能给我勇气。
13.Bilbo Baggins:I often think of Bag End.I miss my books and my arm chair,and my garden.See,that's where I belong.That's home.And that's why I came back,cause you con't have one.A home.It was taken from you.But I will help you take it back if I can.比尔博·巴金斯:我时常想念袋底洞,我怀念我的书,我的扶椅,我的花园,我属于那个地方,那是我的家,我回来的原因是,你们没有一个属于你们的家,它被抢走了,但如果我能,我要帮你们夺回来。
霍比特人1中的几个小谜语14.What has roots as nobody sees,is taller than trees.Up,up,up it goes,and yet never grows
什么东西有根但是没人看得到,它比树高,一直一直向上,却从来不会生长。
15.The mountain.山。
16.Thirty white horses on a red hill,first they champ,then they stamp,then they stand still.红山上有30匹白马,它们先咀嚼,再跺脚,最后站着不动。
17.Teeth
牙齿。
Voiceless it cries,wingless flutters,toothless bites,mouthless mutters.它无声还哭,无翅膀还扇动,无牙齿还咬,无嘴还咕哝。
Wind.风。
A box without hinges,key,or lid.Yet golden treasure inside is hid.一个盒子,没有锁,没有钥匙,没有盖子,但里面藏着宝物。
Egg.鸡蛋。
We have one for you.All things it devours.Birds,beasts,trees,flowers.Gnaws iron,bites steel,Grinds hard stones to meal.我们有一个致命的东西,它什么都吞,鸟,兽,树,花。
啃铁,咬钢,把石头磨成粉,Time.时间。
霍比特人意外之旅2中的猜谜语剧情里的那几个谜语
1、:What has roots as nobody sees, istaller than trees. Up, up, up it goes, and yet, never grows.什么有脚却无人比树还高,一直往上长却从未长高答案:The mountain.2、问题:Thirtywhite horses on a red hill. First they champ, then they stamp, then they standstill.30匹白马站色的山丘上,先是咀嚼,然后跺脚,然后它们就安静了答案:Teeth牙齿3、问题:Voicelessit cries, wingless flutters, toothless bites, mouthless mutters.无嗓会哭,无翼会飞,无牙会咬,无嘴会说答案:Wind风4、问题:A—abox without hinges, key, o—or, or lid; yet golden treasure inside is hid.一个盒子,没有拉链,没有钥匙孔,没有盖子,里面藏着金色宝贝答案:Eggses鸡蛋5、问题:Allthings it devours, birds, beasts, trees, flowers. Gnaws iron, bites steel,grinds hard stones to meal. 它吞噬一切,鸟,野兽,树,花,咬碎钢铁,粉碎岩石答案:Time时间6、问题:Whathave I got in my pocket?我口袋里有什么
答案:咕噜没有猜得出来,其实是魔戒
求霍比特人中谜语的英文版
这几句谜语有原文,但《霍比特人》的剧本暂无流出。
咕噜的谜语一What has roots as nobody sees,Is taller than trees,Up, up it goes,And yet never grows?比尔博的谜语一Thirty white horses on a red hill,First they champ,Then they stamp,Then they stand still.咕噜的谜语二Voiceless it cries,Wingless flutters,Toothless bites,Mouthless mutters比尔博的谜语二A box without hinges, key, or lid,Yet golden treasure inside is hid咕噜的谜语三This thing all things devours:Birds, beasts, trees, flowers;Gnaws iron, bites steel;Grinds hard stones to meal;Slays king, ruins town,And beats high mountain down比尔博的谜语三What have I got in my pocket?
霍比特人意外之旅2中的猜谜语
十匹白马指的就是十颗牙,红色山丘指人的口腔。
人吃东西上下颚咀嚼,然后咽下去,然后,你懂了吧。