今晚月色真美。
日语:今夜は月が绮丽ですね。
怎么读啊
能读一遍给我听吗
こんやはつきがきれいですねkonn ya ha tsu ki ga ki re i de su ne
我跟一个女孩羞涩告白的说,今晚月色真美。
她回一句,像你一样。
什么意思。
怎么回答
也许是开玩笑,也许是也有同样的意思呢
其实我觉得你可以更主动一些呀,那样的告白还是有些含蓄的。
今晚月色真美夏目漱石
来自夏目漱石在学校文老师的学生出的一篇短文翻译,要把文中男女主角在月步时男主角情不自禁说出的I love you翻译成日文,夏目漱石说,不应直译而应含蓄,翻译成“月が绮丽ですね”(今晚的月色真美)就足够了(有“和你一起看的月亮最美”之隐意)原文找不到哦
有个角色扮演类魔幻手游里面有个角色台词是“月色真美,就像你的眼睛。
”风格和有杀气童话类似,请问这是
阿兰姆之瞳 做封魔武器必备材料之一 封魔武器属于55级超级武器。
伤害程度超越65级的所有武器, 唯一的缺点是太难精炼了