欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 指环王里的精灵语台词

指环王里的精灵语台词

时间:2020-05-14 17:59

《指环王》中精灵说的是什么话

都是什么语组成的

Quenya和Sindarin在魔戒电影三部曲当中都有所使用,众所周知,辛达林才是中土精灵的日常用语,而昆雅语相当于精灵的拉丁语,一般在重大事件或重要时刻使用 举几个例 开头那段由盖拉缀尔女王念的旁白就是Sindarin I amar prestar aen, han mathon ne nen, han mathon ne chae a han noston ned 'wilith 世界已经改变了 我从水中感到 我从土地中触到 我从空气中闻到 Quenya相对而言用的不多,能举例的我全部举例出来 甘道夫在莫利亚大门外使用的咒语就是 Ando Eldarinwa a lasta quettanya, Fenda Casarinwa

精灵制造的大门听从我的指令,矮人的入口! 还有盖拉缀尔向她未来的外孙女婿告别时的 Namárie! 再见了 弗罗多在蜘蛛洞中举起埃兰迪尔之光时的语句也是Quenya Aiya Erendil Elenion Ancalima! 向最明亮的星辰埃兰迪尔致敬

最后一处就是阿拉贡登基时唱的曲子 Et Earello Endorenna utúlien.Sinome maruvan ar Hildinyar tenn' Ambar-metta! 越过大海我来到中土世界,我和我的子嗣将永居于此地,直到世界末日! 详细在这个网站全部列出来了

《指环王》中所使用的精灵语

Quenya和Sindarin在魔戒电影三部中都有所使用所周知,辛达林才是精灵的日常用语,而语相当于精灵的拉丁语,一般在重大事件或重要时刻使用 。

昆雅语(Quenya)是托尔金发明的精灵说的语言(精灵语),在The Lord of the Rings(魔戒)中有大量的运用。

托尔金在昆雅语的设计中主要受芬兰语的影响,仿照芬兰语黏着语语言类型的特性,每个名词和动词均具有极多的属格以及词缀,具有高度精确性;甚至有些单字可以用一个字来表达极为复杂的概念。

昆雅语在发音上也参照芬兰语的形式。

单字绝大部分的情况下以元音结尾,也没有连续的子音。

指环王(1,2,3)经典台词

can't carry it for you , but I can carry you .人生永远也不会结束,死亡只是另一种人生。

The dwarf breathes so loud,we could have shot him in the dark!历史成为了传说,传说变成了神话。

Even the smallest person can change the course of the future.即使是最微不足道的人也能够改变未来的进程 One honest voice can be louder than a crowd.一个诚实的声音胜过众口多言 Some people live a lifetime in a minute.有的人把一生浓缩在一分钟里过了 Keep your friends close,but your enemies closer.要亲近你的朋友,但更要走近你的敌人 Happy families are all alike;every unhappy family is unhappy in its own way.幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸.Whoever saves one life saves the world entire.救人一命即拯救全世界 This kind of certainty comes but once in a lifetime.这样确定无疑的爱,一生只有一次 .Love means never having to say you're sorry.爱情意味着你永远不需要说对不起 Don't be deceived by appearances,for beauty is founded within.不要被外表所欺骗,美存在于内心 May it be an evening star 祝愿夜幕明星 Shines down upon you 将光华铺撒满你身 May it be when darkness falls 祈愿当黑暗降临时 Your heart will be true 你的心依然坚定 You walk a lonely road 你孤身一人在路上 Oh! How far you are from home 啊,你已离家那么遥远 Mornie utúli

求指环王中的经典台词(英语版的)

不好意思 没有找到~ 下面是一些经典台词:Frodo:I wish the Ring had never come to me.I wish none of this had happened. 9 Gandalf:So do all who live to see such times, but that is not for them to decide.All we have to decide is what to do with the time that is given to us. There are other forces at work in this world ,Frodo, besides the will of evil. Bilbo was meant to find the Ring, in which case you also were meant to have it. And that is an encouraging thought.弗拉多:我真希望那戒指从未有过,我真希望这一切都没有发生。

甘多尔夫: 所有人在一生中都会遇到这样的时刻,但这不是他们所能决定的。

我们所应决定的是在仅有的时间里该去做些什么。

这世上除了邪恶的意志,还有许多其他的力量存在,佛罗多。

毕尔博注定会找到魔戒,也就意味着,你也注定得到它。

而那是个令人鼓舞的想法。

法拉墨: 敌人

他也一样把你视为敌人。

不知道他叫什么名字,或许是来自哪里。

也不知道他是否真的内心邪恶。

是什么谎言欺骗他,使他远离家园前来作战

也许他宁愿留在家乡,过着和平的日子。

战争之中无人能幸免于难。

Faramir: The enemy? His sense of duty was no less than yours, I deem. You wander what his name is, where he came from, and if he was really evil at heart. What lies or threats led him on this long march from home. If he would not rather have stayed there...in peace War will make corpses of us all. 佛罗多:我办不到。

山姆: 我知道。

这不公平。

我们本来就不该来。

但是我们来了。

这就像我们听过的精彩故事,歌颂伟大的事迹,充满了黑暗和危险。

有时你不想知道结局。

因为怎么可能有快乐结局

发生这么多可怕的事情,这世界怎么可能回到从前

但是最后可怕的阴影,终究会消失。

就连黑暗也会消失。

崭新的一天将会来临。

太阳也会散发更明亮的光芒。

这才是让人永生难忘,意义非凡的感人故事。

纵使你太年轻不明白为什么,但是我想我明白了。

我现在明白了。

这些故事里的主角有很多机会半途而废,但是他们并没有。

他们决定勇往直前,因为他们抱着一种信念。

佛罗多:我们抱着什么信念

山姆:这世上一定存在着善良,值得我们奋战到底。

Mr. Frodo: I can't do this, Sam. Sam: I know. It's all wrong. By rights, we shouldn't even be here. But we are here. It's like in the great stories, Mr. Frodo. The one's that really mattered, full of darkness and danger they were. And sometimes you didn't want to know the end… Because how could the end be happy? How could the world go back to the way it was...When so much bad had happened? But in the end, it's only a passing thing...this shadow. Even darkness must pass. A new day will come. And when the sun shines, it will shine out the clearer. Those were the stories that stayed with you… that meant something. Even if you were too small to understand why. But I think Mr. Frodo, I do understand. I know now. Folk in those stories had lots of chances of turning back, only they didn't. They kept going... because they were holding on to something. Mr. Frodo: What are we holding on to, Sam? Sam: That there's some good in this world, Mr. Frodo. And it's worth fighting for.阿拉贡: 冈多,罗翰的子民们,我的兄弟们

我从你们眼里看到, 你们跟我一样都恐惧得心惊胆战。

或许有一天,人类变得萎缩懦弱,舍弃朋友,断绝友谊, 但今天决不会这样。

或许有一天,豺狼攻破人类城池,人类因此被灭绝, 但今天决不会这样

今天我们誓死奋战

我以你们所珍视得一切的名义,命令你们抗敌,西方的勇士们

Aragorn: Sons of Gondor, of Rohan, my brothers! I see in your eyes... The same fear that would take the heart of me. A day may come when the courage of Men fails, when we forsake our friends and break all bonds of fellowship, But not this day. An hour of wolves and shattered shields when the age of Men comes crashing down, But it is not this day! This day we fight! By all that you hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West! 山姆: 还记得夏尔的情况吗

佛罗多先生

那里春天将至, 满树果花绽放,群鸟在灌木里筑巢,并将夏麦播到低地,啄食初长流汁草莓, 还记得草莓的味道吗

佛罗多: 记不起了,我记不起食物的味道,记不起流水的声音,也记不起青草触碰的感觉... 现在我的感觉,是在黑暗中赤着身,我与火轮般的戒指缠在一起。

我睁开眼也看到那火轮... 山姆: 那我们把戒指毁了吧,永远地毁掉它。

我们走吧。

我不能替你戴着戒指,那就让我背你上路吧。

Sam: Do you remember the Shire, Mr Frodo? It'll be spring soon. And the orchards will be in blossom. And the birds will be nesting in the hazel thicket. And they'll be sowing the summer barley in the lower fields, and eating the first of the strawberries with cream. Do you remember the taste of strawberries? Mr. Frodo: No, Sam I can't recall the taste of food, nor the sound of water, nor the touch of grass… I'm naked in the dark. There's, There's nothing… No veil between me and the wheel of fire. I can see them… with my waking eyes Sam: Then let us be rid of it...once and for all. Come on, Mr Frodo. I can't carry it for you… but I can carry you. Come on!

《指环王》(魔戒电影)第三部中阿拉贡对莱戈拉斯说的最后一句话(精灵语)何意

Hannon le. 谢谢你是,也就是灰精灵语另外,即便是人类国王,在大部分精灵眼中也是无足轻重的身份,那不是朝见,只是作为朋友去庆祝而已

电影《指环王》中的精灵语和魔多语是怎么处理的

魔戒中没有“魔多语”,只有黑暗语Black Speech,精灵语则有数种,昆雅语和辛达林语最为知名 托尔金在构架他的架空世界Arda(魔戒的背景世界)之前,就在创造他理想中的虚构语言,我们甚至可以说,魔戒就是为了给这些语言创造出来的背景故事 虽然托尔金在虚构语言上花了超过60年的时间,但他所发明的18种语言中除了昆雅语和辛达林语较完善以外,其他的资料都很不足,比如你问到的黑暗语,实际上在托尔金的著作中只有两句话不超过20个词的资料。

电影中我们听到的大部分黑暗语,都是著名托尔金语言研究者DavidSalo,大卫·塞罗在托尔金语言的基础上仿造的出来的(电影中少部分辛达林语也是他的发明),大卫·塞罗受邀加入了魔戒三部曲的拍摄计划,包括电影原声歌曲中全部的精灵语部分都是由他完成

《指环王》中的精灵语是什么哟

您指的精灵语是魔戒作者 J.R.R. 托尔金发明出来的数种精灵的语言,通称精灵语,就其在作者的构想中,是属於中土世界的语言的立场来说,精灵语和英语完全无关系。

就以创作的灵感来源来说,托尔金两大精灵语 Quenya 和 Sindarin 的灵感来源,主要分别来自於芬兰语和威尔斯语的概念:别说芬兰语属於乌拉尔语系,和属於印欧语系的英语没关系,后者威尔斯语虽然和英语一样同属印欧语系,但威尔斯语是印欧语系的凯尔特语族,很早就分支出来,和属於日耳曼语族的英语也关系甚远。

几个精灵语相关的论坛:1. 2.

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片