
求一段3分钟左右的英文对白,关于电影的,电影中的对白也可以
I can't believe you're here.-I live here in Paris.- 真难以置信你会在这里- 我就住在巴黎Are you sure you don't have to stay?You're not supposed to talk more?你真的不用多呆几天吗
你不用再和谁谈什么了吗
不,他们都开始烦我了我昨晚整夜都在这里They're sick of me.I spent the night here.- 哦,真的吗
- 是啊,他们楼上有间阁楼-You did?-Yeah, they got a loft upstairs.- 你怎么样
这感觉真奇怪- 我很好-How are you? This is so weird.-I'm fine.- 见到你真高兴
- 见到你真高兴
-It's good to see you.-It's good to see you.-So you want to go to a cafe?-Yeah.- 那你想去喝杯咖啡吗
- 哦,当然那好,那边不远有一家很不错Okay. There's one a little furtherthat I like.I thought I was gonna totally lose itin there when I first saw you.我刚才见到你的时候我都快傻了How did you knowI was gonna be here?你怎么会知道我会来这的呢
It's my favorite bookstore in Paris.You can sit down for hours and read.这是我在巴黎最喜欢的书店了你可以坐在那里看一天书11\\\/123I love it. There's fleas,but, you know....我很喜欢这样,那儿是有跳蚤,不过,你知道的....我知道,我简直感觉昨晚有只猫睡在我头上I know. I think a cat slepton my head last night.I saw your picture on the calendarabout a month ago...我一个月前就书店日历上看到你的照片...and that you were goingto be here.知道你会来这里It's funny, because I read an articleon your book...有意思的是,我读了你的书,一小段而已- 我有种朦朦胧胧的的亲切感- 朦朦胧胧
是吗
-...and it sounded vaguely familiar.-Vaguely? Yeah.是的,只不过是在见到你的照片之后才有的,所以...But I didn't put it all togetheruntil I saw your photo. So....你看过那书了吗
Did you have a chance to read it?Yes, l....是的,我....I was really, really surprised,as you can imagine.你的书让我感到惊喜,你应该体会得到的I mean, I had to read it twice, actually.我是说,我对它爱不释手12\\\/123-Yeah?-Yeah.- 是吗
- 是的Comme ci comme ca?(法语)写得马马虎虎
No, I liked it. It's very romantic.不,我很喜欢,非常浪漫
我平时不爱看类似的书但是你写的真好I usually don't like that,but it's really well-written.- 写的非常好,祝贺你
- 好吧,谢谢-It's well-written. Congratulations.-All right. Thank you.- 等等- 怎么啦
-Wait.-What?在我们出发前,我得问你...Before we go anywhere,I have to ask you....没问题,什么事
Sure. What?那年十二月,你去维也纳了吗
Did you show up in Viennathat December?- 呃,你去了吗
- 没有,我没能去成,但是...你去了吗
-Did you?-No, I couldn't. But did you?-I need to know. It's important to me.-Why, if you d
经典英文电影台词3分钟
电子情书 可以吗
Kevin Jackson: So I suppose she’s carrying a copy of a book with a flower in it? Not really. Ah, she can be a real 1)dog, man.Joe Fox: I’m only staying ten minutes. I’m gonna say hello, I’m gonna have a cup of coffee and then I’m gonna split, that’s what I’m gonna do. I hope she doesn’t have one of those high 2)squeaky voices like the mice in Cinderella. I hate that. Why am I even doing this? Why am I 3)compelled\\\/ target=_blank>compelled to even meet her? Why?Kevin: Joe, relax. You’re just taking it to the next level. I always do that. I always take the relationship to the next level. If that 4)works out, I take it to the next level after that till I finally reach that level where it becomes absolutely necessary for me to leave.Joe: Huh, I’m not gonna stay that long anyway. I already said that, didn’t I?Kevin: Yes, you did.Joe: Oh… OK, Cafe Lala, this is it. Eight o’clock. Boy, we got here fast, didn’t we?Kevin: 5)Yup.Joe: Kevin, this woman is the most adorable creature I’ve ever been in contact with and if she 6)turns out even to be as good-looking as a mail box, I’d be crazy not to turn my life upside down and marry her. Kevin: She could be a real dog. But good luck.Joe: Would you go and look for me?Kevin: Me?Joe: Yes, just go and look through the window and 7)check her out. Please?Kevin: You’re pathetic man.
求英文电影对白,时长3分钟左右,独白也可
ACT I Good morning, Susan. 早安 Susan。
Good morning, Sam. 早安 Sam。
What's the schedule today? 今天的工作是怎麽安排排 Ten o'clock, 十点钟 telephone FAO Schwarz about the new twin baby dolls. 打电话给FAO Schwarz烫 关於双胞娃娃玩具的事。
OK. 好的。
Telephone Mrs. Zaskey at the advertising agency. 打电话给广告代理Zaskkey夫人。
I did that. Go on. 我已经打了。
继续说 Eleven o'clock, approve the sketches for the toy spaceship. 十一点钟 批示玩具烫 空船的草图。
Where are they? 草图在哪儿 Right here. 就在这 。
Did you look at them? 你看过了吗 Yes, I did. 是的 我看过了。
What do you think of the spaceship? 你觉得那个太空船怎麽麽 I think the kids'll love it. 我觉得孩子们会喜欢。
Would you show me the drawings, please? 请把草图给我看看好吗 Huh. 嗯 Now, what else is on the schedule today? 那麽 今天的工作表缮 还有些什麽? Well, at one o'clock 嗯 一点钟 you have a lunch appointment with Mr. Levine, 跟Levine先生约好吃吃午 the client from the Toytown Stores. 这个客户来自Toytown Stores。
Where? 在什麽地方 At Rossano's. 在Rossano餐厅。
Hmm. Anything else? 嗯 还有其他事吗 At four o'clock, 四点钟 you have a meeting with the production staff 要与生产部门人员开开 in the conference room. 在会议室。
Make sure everybody is at that meeting. 要确定每一位都出席这这次会议 Will do. 没问题。
At six you're meeting, Mr. Ozawa. 六点钟 要会见Ozawa舷 生。
Oh, yes. Are his models here? 噢 对啦。
他的模型型在这 They're in my office. 在我办公室。
I'd like to see them. 我想看看。
Right. 好的。
What else? 还有什麽 Come on, Sam ... 好啦 Sam…… You work too hard, Susan. 太拼命工作了 Susaan。
When was your last day off? 上次休假是在什麽时时 Hmm. I can't remember. 嗯 我记不起来了。
You really ought to take some time off. 的确应该休一休假。
What for? 为什麽 To enjoy the simple things in life ... 享受人生乐趣…… I know, Sam. 我知道 Sam。
Maybe soon. 也许很快就会。
To smell the flowers. 去轻 一下。
Oh, wait a minute. What's today's date? 噢 等一等 今天几几 Today is the twelfth. Why? 今天是十二号。
怎麽 It seems to me I scheduled something else. 好像我还安排了什麽别别的事情 There's nothing else in the appointment book. 在工作日 没有别的的事了 I'm sure I did. 我确信我安排了什麽事事 Oh, well, I'll probably remember it later. 噢 也许过一会我会技 起来。
I hope it isn't important. 希望不是什麽重要事。
Hmm. It's probably nothing. 嗯 也许没什麽事。
OK, let's get started. 好吧 我们开始工作 Would you call Priscilla Smith at FAO Schwarz, please? 请拨电话给FAO Schwarrz的Priscilla Smith 好吗 Right. 好的。
These are the models from the Japanese film maker. 这些是那位日本电影 片家那 的模型。
These are the models from the Japanese film maker. 这些是那位日本电影 片家那 的模型。
Thank you. Just put them on my desk. 谢谢。
把它们放在我鬃 上。
And the new drawings for the toy spaceship. 还有玩具太空船的新草草图 Wonderful. 真精采。
That was fast. 而且又快。
We have a new artist. 我们找来了一位新的美美工人员 She's very talented. 她很有才华。
What time is it, anyway? 几点钟了 顺便说一缮? My watch stopped. 我的 停了。
It's eleven thirty. 十一 点半。
What time is my lunch date with Bill Levine? 我与Bill Levine 约好好的中饭时间是几 One o'clock. 一点钟。
Remind me to leave at twelve forty-five. 提醒我十二点四十五分分走 Did you remember your other appointment for today? 还记得今天的另一个个约会 No, 记不起来了。
but I have a feeling 但我觉得 it's going to be too late when I do remember. 等我想起来时已经太晚晚了 Yes, Sam? 什麽事 Sam I just solved the mystery. 我刚刚把那个谜底解开开了 What did I forget? 我忘记什麽 You have some guests in the reception room. 有几位客人在接待室室等 What? Who? 什麽 是谁 Mr. Harry Bennett and his daughter. Harry Bennett 先生和和他女儿 I remember! 我记起来了 Oh ... Harry! 噢……Harry I made a lunch date with him and his daughter weeks ago. 几星期前我约好和他以以及他女儿共进午餐 Is he a client? 他是顾客吗 He's a friend. 他是位朋友。
Well, he's here with his daughter to have lunch. 嗯 他和他女儿已到这这 等吃午餐了 I met her at Thanksgiving, 我在感恩节与她见面 and I promised to have lunch with both of them today. 我答应今天和他们共进进午餐 Yes, indeed. 是的 原来如此。
What are you going to do about your appointment 那 怎麽办 with Mr. Levine? 与Levine先生的邀约 Any suggestions? 有什麽建议吗 Oh! 噢 ACT II Hi, Michelle. 嗨 Michelle。
Hello, Harry. 你好 Harry。
It's nice to see you again. 很高兴再见到你们。
Hello. 好。
Hi, Susan. 嗨 Susan。
We have both been excited about seeing you 我们两个很高兴见到 and having lunch with you today. 与 一起吃中餐 Michelle picked these flowers out for you. Michelle选这些花送 。
Daddy, can we go soon? 爸爸 我们能快点走吗 We're going to go to lunch in a few minutes, honey. 我们一下子就去吃中餐餐 亲爱的 But I'm thirsty. 可是我渴了。
OK. You go out and get a drink of water at the fountain. 好。
出去在饮水机那那儿喝点水吧 The fountain is over there, Michelle. 饮水机在那 Michellle。
Near the Exit sign. 就在出口标 附近。
Thank you. 谢谢 。
Michelle is a little shy. Michelle有点不好意思思 I used to be that way when I was her age. 我像她这般年纪也是这这样 Harry, if Michelle doesn't want to go, Harry 如果Michelle膊 想去 we don't have to. 我们不必勉强。
She'll be fine. 她没有问题。
Remember, 别忘了 I haven't dated any one else since her mother died. 自从她母亲去世之后 我从没有和别人约会过。
This is a little difficult for her. 这对她来说有点不习惯惯 Are you ready to go? 准备好动身吗 Yes. But could you wait one minute? 是的。
不过 你能等一一下 I have a call to make. 我需要打个电话 Would you excuse me? 失陪一下。
Sam, get Mr. Levine at Toytown Stores Sam 给Toytown Storees的Levine先生 on the telephone for me, please. 请替我拨电话。
Right. 好的。
Hello. Susan Stewart calling Mr. Levine, please. 喂 Susan Stewart想父莺evine先生通话。
He's on the phone. 他在电话上。
Mr. Levine, Susan Stewart. Levine先生 我是Susaan Stewart。
I find myself in an embarrassing situation. 我现在有一件很糗的事事 I made another lunch date for today 我和别人约好共进午餐 and forgot to enter it in my appointment book. 但忘了写到工作日 Can you and I meet for drinks tomorrow? 你和我能否在明天见面面喝点什麽 I'd really appreciate it.... Yes.... Thank you.... 我非常感激……好的………谢谢你… Tomorrow at five o'clock at the Biltmore. 明天五点钟 在Biltmoore饭店。
Tomorrow at five o'clock at the Biltmore. 明天五点钟 在Biltmoore饭店。
I'll see you then. 到时候见啦。
Thank you, Mr. Levine. 谢谢你 Levine先生。
Welcome to the South Street restaurant, folks. 欢迎光临南街餐馆 各各位 What'll it be? 想来点什麽 What do you recommend? 你推 什麽 Well, the crab salad's always a big hit. 嗯 蟹肉沙拉一向是构 受欢迎的。
Susan, would you like the crab salad? Susan 要不要蟹肉缮忱 I'd love the crab salad. 我要蟹肉沙拉。
Michelle, would you like to try the crab salad, too? Michelle 要不要也也试试蟹肉沙 OK, Daddy. 好的 爸爸。
We'll have three crab salads 我们来三份蟹肉沙拉 and a pitcher of lemonade. 和一壶柠檬汁。
Help yourself to celery and carrots and other vegetables. 请你们自己盛芹菜 胡胡萝 和其他蔬菜 We used to catch crabs. 我们以前常捉螃蟹。
Where was that? 在什麽地方 We had a summer house on Fire Island. 我们在火岛有一所避暑暑别 Do you remember, Michelle? 你还记得吗 Michelle Sure. 当然记得。
You and Mommy used to take me on the ferryboat. 你和妈妈常带我坐渡船船 Sometimes, at night, 有时候 在夜 we would go down to the beach and catch crabs, 我们走到海边抓螃蟹 remember? 记得吗 With a piece of meat on a string! 用一根绳子拴著一点肉 Right. 对。
Well, I think I'm going to go get us all some vegetables. 好啦 我想我去给大家家盛点蔬菜来 There you go. 东西来了。
Thank you. 谢谢。
And some ice-cold lemonade. 还有冰凉的柠檬汁。
Thank you. 谢谢。
Enjoy it. 请享用。
Michelle, can I help you with the lemonade? Michelle 我帮 倒点点柠檬汁好 No, thank you. 不 谢谢 。
I'll wait for my father. 我要等我爸爸。
Michelle, can we have a talk? Michelle 我们能谈一一谈 Sure. 当然。
I know you miss your mother. 我知道 想念 妈妈。
You do? 真的知道 Yes. And I'm not trying to take her place. 是的 我 不想取代她她 Then why are you and Daddy 那为什麽 和爸爸 spending so much time together? 老是在一起呢 Because we like each other. 因为我们彼此喜欢。
And right now, he needs a friend. 而且现在 他需要一个个朋 I'm his friend. 我是他的朋友 I know you are. 我知道 是。
Sometimes he's very sad. 他有时很忧悒。
And so are you, I think. 我想 也如此。
Sometimes. 有时候。
I'd like to be your friend, too. 我也想成为 的朋友。
Will you let me be your friend, Michelle? 愿意让我成为 的朋朋友吗 Michell So, what were you two talking about? 们俩刚才谈什麽了 Just girl talk, Daddy. 只是女孩子之间的谈话话 爸爸 It's too hard to explain. 这很难解释清楚。
You're probably right. 也许 说得对。
Well, let's get started. 好吧 我们开始吃吧。
求英语电影经典台词对白,可以讲上6分钟以上的,最好还要有中文翻译
我知道有两个电影before the sunrise和before the sunset这两个电影是一个系列的,两个电影是男女主角几年之前遇见和几年之后的相逢,里面基本都是两人的对白,尤其是before sunset我曾经把它转化成MP3格式放在mp3里听。
求经典英语电影片段,两个人对白的那种,大约3分钟左右
经典励志电影 ---- 肖申克的救赎Tommy死后,Andy和Red在墙下的对话:ANDYMy wife used to say I'm a hard manto know. Like a closed book.Complained about it all the time.(pause)She was beautiful. I loved her. ButI guess I couldn't show it enough.(softly)I killed her, Red.Andy finally glances to Red, seeking a reaction. Silence.ANDYI didn't pull the trigger. But Idrove her away. That's why shedied. Because of me, the way I am.REDThat don't make you a murderer. Badhusband, maybe.Andy smiles faintly in spite of himself. Red gives hisshoulder a squeeze.REDFeel bad about it if you want. Butyou didn't pull the trigger.ANDYNo. I didn't. Someone else did, andI wound up here. Bad luck, I guess.REDBad luck? Jesus.ANDYIt floats around. Has to land onsomebody. Say a storm comesthrough. Some folks sit in theirliving rooms and enjoy the rain.The house next door gets torn outof the ground and smashed flat. Itwas my turn, that's all. I was inthe path of the tornado.(softly)I just had no idea the storm wouldgo on as long as it has.(glances to him)Think you'll ever get out of here?REDSure. When I got a long white beardand about three marbles leftrolling around upstairs.ANDYTell you where I'd go. Zihuatanejo.REDZihuatanejo?ANDYMexico. Little place right on thePacific. You know what the Mexicanssay about the Pacific? They say ithas no memory. That's where I'dlike to finish out my life, Red. Awarm place with no memory. Open alittle hotel right on the beach.Buy some worthless old boat and fixit up like new. Take my guests outcharter fishing.(beat)You know, a place like that, I'dneed a man who can get things.Red stares at Andy, laughs.REDJesus, Andy. I couldn't hack it onthe outside. Been in here too long.I'm an institutional man now. Likeold Brooks Hatlen was.ANDYYou underestimate yourself.-REDBullshit. In here I'm the guy whocan get it for you. Out there, allyou need are Yellow Pages. Iwouldn't know where to begin.(derisive snort)Pacific Ocean? Hell. Like to scareme to death, somethin' that big.ANDYNot me. I didn't shoot my wife andI didn't shoot her lover, andwhatever mistakes I made I've paidfor and then some. That hotel andthat boat...I don't think it's toomuch to want. To look at the starsjust after sunset. Touch the sand.Wade in the water. Feel free.REDGoddamn it, Andy, stop! Don't dothat to yourself! Talking shittypipedreams! Mexico's down there,and you're in here, and that's theway it is!ANDYYou're right. It's down there, andI'm in here. I guess it comes downto a simple choice, really. Getbusy living or get busy dying.Red snaps a look. What the hell does that mean? Andy rises andwalks away. Red lunges to his feet.REDAndy?ANDY(turns back)Red, if you ever get out of here,do me a favor. There's this bighayfield up near Buxton. You knowwhere Buxton is?RED(nods)Lots of hayfields there.ANDYOne in particular. Got a long rockwall with a big oak at the northend. Like something out of a RobertFrost poem. It's where I asked my(MORE)ANDY (cont.)wife to marry me. We'd gone for apicnic. We made love under thattree. I asked and she said yes.(beat)Promise me, Red. If you ever getout, find that spot. In the base ofthat wall you'll find a rock thathas no earthly business in a Mainehayfield. A piece of black volcanicglass. You'll find something buriedunder it I want you to have.REDWhat? What's buried there?ANDYYou'll just have to pry up thatrock and see.希望对你有帮助。
哪位提供一段动画或者电影的对白 大概3分钟的样子 最好是适合一个人录的,我想自己录了做成成品,以后应聘
《料理鼠王》里高博最后说的一段话《大碗》里在精神病院的经典独白
有一个电影片段3分钟,配音用,希望高手能帮忙消除里面的对白,保留音效和音乐
(急急急)
在哪里
英语电影经典台词2、3分钟左右
m the printed page. The only effect of time have been to sift out the bad products; f
找3个女生配音的英文电影片段 大约6分钟左右 对白的语速不能太快
埃及王子(The Prince of Egypt)片段 具体位置我也忘了,你可以下载看一下,挺经典的。
电影中对白主角一般是两位,表演的话可以让一个人作剧情解说。
比如titanic,casablanca中就有很多两个人的对白。
仅供参考: God: With this staff, you shall do my wonders. God: [whispering] Moses... Moses: Here I am. God: Take the sandals from your feet, Moses, for the place on which you stand is holy ground. Moses: Who are you? God: I am that I am. Moses: I don't understand. God: I am the God of your ancestors, Abraham, Isaac, and Jacob. Miriam: [disembodied] You are born of my mother Yocheved! You are our brother! [Moses quickly removes his sandals and throws them behind him] Moses: What do you want with me? Moses: I have seen the oppression of my people in Egypt, and have heard their cry. [sound of screams and cracking whips] God: So I shall stretch forth my hand, and lead them out of Egypt, into a good land. A land flowing with milk and honey. And so, unto Pharaoh, I shall send... you. Moses: Me? W-who am I to lead these people? They won't follow me, they won't even listen! God: I shall be with you, and teach you what to say. Moses: [disembodied] Let my people go! Moses: But I was their enemy. I was the prince of Egypt, the son of the man who slaughtered... their *children*! You've chosen the wrong messenger! H-how can I even speak to these people? God: WHO MADE MAN'S MOUTH? WHO MADE THE DEAF, THE MUTE, THE SEEING OR THE BLIND? DID NOT I? NOW GO! [Moses falls to the ground, cowering] God: [soothing, lifting Moses up] Oh, Moses, I shall be with you when you go to the king of Egypt. But Pharaoh will not listen. So I will stretch forth my hand and smite Egypt with all my wonders! Take the staff in your hand, Moses. With it, *you* shall do *my* wonders. [whispers] God: I will be with you.



