求一段3分钟左右的英文对白,关于电影的,电影中的对白也可以
I can't believe you're here.-I live here in Paris.- 真难以置信你会在这里- 我就住在巴黎Are you sure you don't have to stay?You're not supposed to talk more?你真的不用多呆几天吗
你不用再和谁谈什么了吗
不,他们都开始烦我了我昨晚整夜都在这里They're sick of me.I spent the night here.- 哦,真的吗
- 是啊,他们楼上有间阁楼-You did?-Yeah, they got a loft upstairs.- 你怎么样
这感觉真奇怪- 我很好-How are you? This is so weird.-I'm fine.- 见到你真高兴
- 见到你真高兴
-It's good to see you.-It's good to see you.-So you want to go to a cafe?-Yeah.- 那你想去喝杯咖啡吗
- 哦,当然那好,那边不远有一家很不错Okay. There's one a little furtherthat I like.I thought I was gonna totally lose itin there when I first saw you.我刚才见到你的时候我都快傻了How did you knowI was gonna be here?你怎么会知道我会来这的呢
It's my favorite bookstore in Paris.You can sit down for hours and read.这是我在巴黎最喜欢的书店了你可以坐在那里看一天书11\\\/123I love it. There's fleas,but, you know....我很喜欢这样,那儿是有跳蚤,不过,你知道的....我知道,我简直感觉昨晚有只猫睡在我头上I know. I think a cat slepton my head last night.I saw your picture on the calendarabout a month ago...我一个月前就书店日历上看到你的照片...and that you were goingto be here.知道你会来这里It's funny, because I read an articleon your book...有意思的是,我读了你的书,一小段而已- 我有种朦朦胧胧的的亲切感- 朦朦胧胧
是吗
-...and it sounded vaguely familiar.-Vaguely? Yeah.是的,只不过是在见到你的照片之后才有的,所以...But I didn't put it all togetheruntil I saw your photo. So....你看过那书了吗
Did you have a chance to read it?Yes, l....是的,我....I was really, really surprised,as you can imagine.你的书让我感到惊喜,你应该体会得到的I mean, I had to read it twice, actually.我是说,我对它爱不释手12\\\/123-Yeah?-Yeah.- 是吗
- 是的Comme ci comme ca?(法语)写得马马虎虎
No, I liked it. It's very romantic.不,我很喜欢,非常浪漫
我平时不爱看类似的书但是你写的真好I usually don't like that,but it's really well-written.- 写的非常好,祝贺你
- 好吧,谢谢-It's well-written. Congratulations.-All right. Thank you.- 等等- 怎么啦
-Wait.-What?在我们出发前,我得问你...Before we go anywhere,I have to ask you....没问题,什么事
Sure. What?那年十二月,你去维也纳了吗
Did you show up in Viennathat December?- 呃,你去了吗
- 没有,我没能去成,但是...你去了吗
-Did you?-No, I couldn't. But did you?-I need to know. It's important to me.-Why, if you d
求英文电影对白,时长3分钟左右,独白也可
ACT I Good morning, Susan. 早安 Susan。
Good morning, Sam. 早安 Sam。
What's the schedule today? 今天的工作是怎麽安排排 Ten o'clock, 十点钟 telephone FAO Schwarz about the new twin baby dolls. 打电话给FAO Schwarz烫 关於双胞娃娃玩具的事。
OK. 好的。
Telephone Mrs. Zaskey at the advertising agency. 打电话给广告代理Zaskkey夫人。
I did that. Go on. 我已经打了。
继续说 Eleven o'clock, approve the sketches for the toy spaceship. 十一点钟 批示玩具烫 空船的草图。
Where are they? 草图在哪儿 Right here. 就在这 。
Did you look at them? 你看过了吗 Yes, I did. 是的 我看过了。
What do you think of the spaceship? 你觉得那个太空船怎麽麽 I think the kids'll love it. 我觉得孩子们会喜欢。
Would you show me the drawings, please? 请把草图给我看看好吗 Huh. 嗯 Now, what else is on the schedule today? 那麽 今天的工作表缮 还有些什麽? Well, at one o'clock 嗯 一点钟 you have a lunch appointment with Mr. Levine, 跟Levine先生约好吃吃午 the client from the Toytown Stores. 这个客户来自Toytown Stores。
Where? 在什麽地方 At Rossano's. 在Rossano餐厅。
Hmm. Anything else? 嗯 还有其他事吗 At four o'clock, 四点钟 you have a meeting with the production staff 要与生产部门人员开开 in the conference room. 在会议室。
Make sure everybody is at that meeting. 要确定每一位都出席这这次会议 Will do. 没问题。
At six you're meeting, Mr. Ozawa. 六点钟 要会见Ozawa舷 生。
Oh, yes. Are his models here? 噢 对啦。
他的模型型在这 They're in my office. 在我办公室。
I'd like to see them. 我想看看。
Right. 好的。
What else? 还有什麽 Come on, Sam ... 好啦 Sam…… You work too hard, Susan. 太拼命工作了 Susaan。
When was your last day off? 上次休假是在什麽时时 Hmm. I can't remember. 嗯 我记不起来了。
You really ought to take some time off. 的确应该休一休假。
What for? 为什麽 To enjoy the simple things in life ... 享受人生乐趣…… I know, Sam. 我知道 Sam。
Maybe soon. 也许很快就会。
To smell the flowers. 去轻 一下。
Oh, wait a minute. What's today's date? 噢 等一等 今天几几 Today is the twelfth. Why? 今天是十二号。
怎麽 It seems to me I scheduled something else. 好像我还安排了什麽别别的事情 There's nothing else in the appointment book. 在工作日 没有别的的事了 I'm sure I did. 我确信我安排了什麽事事 Oh, well, I'll probably remember it later. 噢 也许过一会我会技 起来。
I hope it isn't important. 希望不是什麽重要事。
Hmm. It's probably nothing. 嗯 也许没什麽事。
OK, let's get started. 好吧 我们开始工作 Would you call Priscilla Smith at FAO Schwarz, please? 请拨电话给FAO Schwarrz的Priscilla Smith 好吗 Right. 好的。
These are the models from the Japanese film maker. 这些是那位日本电影 片家那 的模型。
These are the models from the Japanese film maker. 这些是那位日本电影 片家那 的模型。
Thank you. Just put them on my desk. 谢谢。
把它们放在我鬃 上。
And the new drawings for the toy spaceship. 还有玩具太空船的新草草图 Wonderful. 真精采。
That was fast. 而且又快。
We have a new artist. 我们找来了一位新的美美工人员 She's very talented. 她很有才华。
What time is it, anyway? 几点钟了 顺便说一缮? My watch stopped. 我的 停了。
It's eleven thirty. 十一 点半。
What time is my lunch date with Bill Levine? 我与Bill Levine 约好好的中饭时间是几 One o'clock. 一点钟。
Remind me to leave at twelve forty-five. 提醒我十二点四十五分分走 Did you remember your other appointment for today? 还记得今天的另一个个约会 No, 记不起来了。
but I have a feeling 但我觉得 it's going to be too late when I do remember. 等我想起来时已经太晚晚了 Yes, Sam? 什麽事 Sam I just solved the mystery. 我刚刚把那个谜底解开开了 What did I forget? 我忘记什麽 You have some guests in the reception room. 有几位客人在接待室室等 What? Who? 什麽 是谁 Mr. Harry Bennett and his daughter. Harry Bennett 先生和和他女儿 I remember! 我记起来了 Oh ... Harry! 噢……Harry I made a lunch date with him and his daughter weeks ago. 几星期前我约好和他以以及他女儿共进午餐 Is he a client? 他是顾客吗 He's a friend. 他是位朋友。
Well, he's here with his daughter to have lunch. 嗯 他和他女儿已到这这 等吃午餐了 I met her at Thanksgiving, 我在感恩节与她见面 and I promised to have lunch with both of them today. 我答应今天和他们共进进午餐 Yes, indeed. 是的 原来如此。
What are you going to do about your appointment 那 怎麽办 with Mr. Levine? 与Levine先生的邀约 Any suggestions? 有什麽建议吗 Oh! 噢 ACT II Hi, Michelle. 嗨 Michelle。
Hello, Harry. 你好 Harry。
It's nice to see you again. 很高兴再见到你们。
Hello. 好。
Hi, Susan. 嗨 Susan。
We have both been excited about seeing you 我们两个很高兴见到 and having lunch with you today. 与 一起吃中餐 Michelle picked these flowers out for you. Michelle选这些花送 。
Daddy, can we go soon? 爸爸 我们能快点走吗 We're going to go to lunch in a few minutes, honey. 我们一下子就去吃中餐餐 亲爱的 But I'm thirsty. 可是我渴了。
OK. You go out and get a drink of water at the fountain. 好。
出去在饮水机那那儿喝点水吧 The fountain is over there, Michelle. 饮水机在那 Michellle。
Near the Exit sign. 就在出口标 附近。
Thank you. 谢谢 。
Michelle is a little shy. Michelle有点不好意思思 I used to be that way when I was her age. 我像她这般年纪也是这这样 Harry, if Michelle doesn't want to go, Harry 如果Michelle膊 想去 we don't have to. 我们不必勉强。
She'll be fine. 她没有问题。
Remember, 别忘了 I haven't dated any one else since her mother died. 自从她母亲去世之后 我从没有和别人约会过。
This is a little difficult for her. 这对她来说有点不习惯惯 Are you ready to go? 准备好动身吗 Yes. But could you wait one minute? 是的。
不过 你能等一一下 I have a call to make. 我需要打个电话 Would you excuse me? 失陪一下。
Sam, get Mr. Levine at Toytown Stores Sam 给Toytown Storees的Levine先生 on the telephone for me, please. 请替我拨电话。
Right. 好的。
Hello. Susan Stewart calling Mr. Levine, please. 喂 Susan Stewart想父莺evine先生通话。
He's on the phone. 他在电话上。
Mr. Levine, Susan Stewart. Levine先生 我是Susaan Stewart。
I find myself in an embarrassing situation. 我现在有一件很糗的事事 I made another lunch date for today 我和别人约好共进午餐 and forgot to enter it in my appointment book. 但忘了写到工作日 Can you and I meet for drinks tomorrow? 你和我能否在明天见面面喝点什麽 I'd really appreciate it.... Yes.... Thank you.... 我非常感激……好的………谢谢你… Tomorrow at five o'clock at the Biltmore. 明天五点钟 在Biltmoore饭店。
Tomorrow at five o'clock at the Biltmore. 明天五点钟 在Biltmoore饭店。
I'll see you then. 到时候见啦。
Thank you, Mr. Levine. 谢谢你 Levine先生。
Welcome to the South Street restaurant, folks. 欢迎光临南街餐馆 各各位 What'll it be? 想来点什麽 What do you recommend? 你推 什麽 Well, the crab salad's always a big hit. 嗯 蟹肉沙拉一向是构 受欢迎的。
Susan, would you like the crab salad? Susan 要不要蟹肉缮忱 I'd love the crab salad. 我要蟹肉沙拉。
Michelle, would you like to try the crab salad, too? Michelle 要不要也也试试蟹肉沙 OK, Daddy. 好的 爸爸。
We'll have three crab salads 我们来三份蟹肉沙拉 and a pitcher of lemonade. 和一壶柠檬汁。
Help yourself to celery and carrots and other vegetables. 请你们自己盛芹菜 胡胡萝 和其他蔬菜 We used to catch crabs. 我们以前常捉螃蟹。
Where was that? 在什麽地方 We had a summer house on Fire Island. 我们在火岛有一所避暑暑别 Do you remember, Michelle? 你还记得吗 Michelle Sure. 当然记得。
You and Mommy used to take me on the ferryboat. 你和妈妈常带我坐渡船船 Sometimes, at night, 有时候 在夜 we would go down to the beach and catch crabs, 我们走到海边抓螃蟹 remember? 记得吗 With a piece of meat on a string! 用一根绳子拴著一点肉 Right. 对。
Well, I think I'm going to go get us all some vegetables. 好啦 我想我去给大家家盛点蔬菜来 There you go. 东西来了。
Thank you. 谢谢。
And some ice-cold lemonade. 还有冰凉的柠檬汁。
Thank you. 谢谢。
Enjoy it. 请享用。
Michelle, can I help you with the lemonade? Michelle 我帮 倒点点柠檬汁好 No, thank you. 不 谢谢 。
I'll wait for my father. 我要等我爸爸。
Michelle, can we have a talk? Michelle 我们能谈一一谈 Sure. 当然。
I know you miss your mother. 我知道 想念 妈妈。
You do? 真的知道 Yes. And I'm not trying to take her place. 是的 我 不想取代她她 Then why are you and Daddy 那为什麽 和爸爸 spending so much time together? 老是在一起呢 Because we like each other. 因为我们彼此喜欢。
And right now, he needs a friend. 而且现在 他需要一个个朋 I'm his friend. 我是他的朋友 I know you are. 我知道 是。
Sometimes he's very sad. 他有时很忧悒。
And so are you, I think. 我想 也如此。
Sometimes. 有时候。
I'd like to be your friend, too. 我也想成为 的朋友。
Will you let me be your friend, Michelle? 愿意让我成为 的朋朋友吗 Michell So, what were you two talking about? 们俩刚才谈什麽了 Just girl talk, Daddy. 只是女孩子之间的谈话话 爸爸 It's too hard to explain. 这很难解释清楚。
You're probably right. 也许 说得对。
Well, let's get started. 好吧 我们开始吃吧。
经典英文电影台词3分钟
电子情书 可以吗
Kevin Jackson: So I suppose she’s carrying a copy of a book with a flower in it? Not really. Ah, she can be a real 1)dog, man.Joe Fox: I’m only staying ten minutes. I’m gonna say hello, I’m gonna have a cup of coffee and then I’m gonna split, that’s what I’m gonna do. I hope she doesn’t have one of those high 2)squeaky voices like the mice in Cinderella. I hate that. Why am I even doing this? Why am I 3)compelled\\\/ target=_blank>compelled to even meet her? Why?Kevin: Joe, relax. You’re just taking it to the next level. I always do that. I always take the relationship to the next level. If that 4)works out, I take it to the next level after that till I finally reach that level where it becomes absolutely necessary for me to leave.Joe: Huh, I’m not gonna stay that long anyway. I already said that, didn’t I?Kevin: Yes, you did.Joe: Oh… OK, Cafe Lala, this is it. Eight o’clock. Boy, we got here fast, didn’t we?Kevin: 5)Yup.Joe: Kevin, this woman is the most adorable creature I’ve ever been in contact with and if she 6)turns out even to be as good-looking as a mail box, I’d be crazy not to turn my life upside down and marry her. Kevin: She could be a real dog. But good luck.Joe: Would you go and look for me?Kevin: Me?Joe: Yes, just go and look through the window and 7)check her out. Please?Kevin: You’re pathetic man.
求英语电影经典台词对白,可以讲上6分钟以上的,最好还要有中文翻译
我知道有两个电影before the sunrise和before the sunset这两个电影是一个系列的,两个电影是男女主角几年之前遇见和几年之后的相逢,里面基本都是两人的对白,尤其是before sunset我曾经把它转化成MP3格式放在mp3里听。
英语电影经典台词2、3分钟左右
m the printed page. The only effect of time have been to sift out the bad products; f
求经典英语电影片段,两个人对白的那种,大约3分钟左右
经典励志电影 ---- 肖申克的救赎Tommy死后,Andy和Red在墙下的对话:ANDYMy wife used to say I'm a hard manto know. Like a closed book.Complained about it all the time.(pause)She was beautiful. I loved her. ButI guess I couldn't show it enough.(softly)I killed her, Red.Andy finally glances to Red, seeking a reaction. Silence.ANDYI didn't pull the trigger. But Idrove her away. That's why shedied. Because of me, the way I am.REDThat don't make you a murderer. Badhusband, maybe.Andy smiles faintly in spite of himself. Red gives hisshoulder a squeeze.REDFeel bad about it if you want. Butyou didn't pull the trigger.ANDYNo. I didn't. Someone else did, andI wound up here. Bad luck, I guess.REDBad luck? Jesus.ANDYIt floats around. Has to land onsomebody. Say a storm comesthrough. Some folks sit in theirliving rooms and enjoy the rain.The house next door gets torn outof the ground and smashed flat. Itwas my turn, that's all. I was inthe path of the tornado.(softly)I just had no idea the storm wouldgo on as long as it has.(glances to him)Think you'll ever get out of here?REDSure. When I got a long white beardand about three marbles leftrolling around upstairs.ANDYTell you where I'd go. Zihuatanejo.REDZihuatanejo?ANDYMexico. Little place right on thePacific. You know what the Mexicanssay about the Pacific? They say ithas no memory. That's where I'dlike to finish out my life, Red. Awarm place with no memory. Open alittle hotel right on the beach.Buy some worthless old boat and fixit up like new. Take my guests outcharter fishing.(beat)You know, a place like that, I'dneed a man who can get things.Red stares at Andy, laughs.REDJesus, Andy. I couldn't hack it onthe outside. Been in here too long.I'm an institutional man now. Likeold Brooks Hatlen was.ANDYYou underestimate yourself.-REDBullshit. In here I'm the guy whocan get it for you. Out there, allyou need are Yellow Pages. Iwouldn't know where to begin.(derisive snort)Pacific Ocean? Hell. Like to scareme to death, somethin' that big.ANDYNot me. I didn't shoot my wife andI didn't shoot her lover, andwhatever mistakes I made I've paidfor and then some. That hotel andthat boat...I don't think it's toomuch to want. To look at the starsjust after sunset. Touch the sand.Wade in the water. Feel free.REDGoddamn it, Andy, stop! Don't dothat to yourself! Talking shittypipedreams! Mexico's down there,and you're in here, and that's theway it is!ANDYYou're right. It's down there, andI'm in here. I guess it comes downto a simple choice, really. Getbusy living or get busy dying.Red snaps a look. What the hell does that mean? Andy rises andwalks away. Red lunges to his feet.REDAndy?ANDY(turns back)Red, if you ever get out of here,do me a favor. There's this bighayfield up near Buxton. You knowwhere Buxton is?RED(nods)Lots of hayfields there.ANDYOne in particular. Got a long rockwall with a big oak at the northend. Like something out of a RobertFrost poem. It's where I asked my(MORE)ANDY (cont.)wife to marry me. We'd gone for apicnic. We made love under thattree. I asked and she said yes.(beat)Promise me, Red. If you ever getout, find that spot. In the base ofthat wall you'll find a rock thathas no earthly business in a Mainehayfield. A piece of black volcanicglass. You'll find something buriedunder it I want you to have.REDWhat? What's buried there?ANDYYou'll just have to pry up thatrock and see.希望对你有帮助。
英语电影的经典对白 50句
一《Shawshank Redemption肖申克的救赎 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知有些鸟儿是注定不会被关在里的,它们的每一片羽毛耀着自由的光辉。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正传》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。
3.Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和珍妮形影不离。
5.Have you given any thought to your future? 你有没有为将来打算过呢。
6. You just stay away from me please. 求你离开我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
8. It made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time. 这些年我一塌糊涂。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡 三《The Lion King狮子王》 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It's like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。
6. You can't change the past. 过去的事是不可以改变的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信你
你所说的一切都是谎话。
10. I'll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。
四《Gone with The Wind 乱世佳人》 1.Landis the only thing in the world worth working for, worth fighting for,worth dying for. Because it's the only thing that lasts. 土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2.I wish I could be more like you. 我要像你一样就好了。
无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远 3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die. 4.I think it's hard winning a war with words.我认为纸上谈兵没什么作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady. 先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid. 我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. 哪怕是世界末日我都会爱着你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman. 此句只可意会不可言传。
。
。
。
。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me. 现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy. 你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. 家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天。
五 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛. 2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world. 我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂) 3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. 如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你 的心交给我吧. 4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 读大学的目的是找一个好丈夫.(好像有些片面,但比较真实) 5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. 只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a game of luck. 生活本来就全靠运气。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. 我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.Ifigure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never knowwhat hand you're going to get dealt next. You learn to take life as itcomes at you. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each day count. 要让每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy. 我们是女人,我们的选择从来就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence) 12.Will you give us a chance to live? 能不能给我们留一条生路? 13.Godshall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be nomore death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall therebe any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣.六《Sleepless in Seattle西雅图不眠夜》1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this. 努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life.你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生.3.Destiny takes a hand.命中注定.4.You know, you can tell a lot from a person's voice.从一个人的声音可以知道他是怎样的人.5.People who truly loved once are far more likely to love again.真爱过的人很难再恋爱.6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40.你知道,女人过了40想出嫁就难了,被恐怖分子杀死都比这容易.7.You are the most attractive man I ever laid ears.你是我听过的最帅的男士.8.Why would you want to be with someone who doesn't love you? 为什么留恋一个不爱你的人?9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match.当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双.10.Everybody panics before they get married.每个人婚前都会紧张的.11.Your destiny can be your doom.命运也许会成为厄运.12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces.之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量.13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for.我不想要你将就,我也不想成为将就的对象.14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got.要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?如果没有你我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切.七1. Money is not everything. There's MasterCard.钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty.每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend.要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught. 要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two. 每个成功男人的背后, 都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life. 再快乐的单身汉迟早也会结婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise. 聪明人都是未婚? 结婚的人很难再聪明起来。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives. 成功是一个相关名词, 他会给你带来很多不相关的亲戚 。
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop. 爱情就象照片, 需要大量的暗房时间来培养。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep. 现在的梦想决定着你的将来, 所以还是再睡一会吧12. There should be a better way to start a day than waking up every morning.应该有更好的方式开始新一天, 而不是千篇一律的在每个上午都醒来。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk? 努力工作不会导致死亡! 不过我不会用自己去证明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours! 工作好有意思耶! 尤其是看着别人工作。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends.神决定了谁是你的亲戚, 幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。
{转} 1,Frankly,my dear,I don’t give a damn. 坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。
(1939) 2,I’m going to make him an offer he can’t refuse. 我会给他点好处,他无法拒绝。
(1972) 3, You don’t understand
Icoulda had class.I coulda been a contender.I could’ve been somebody,instead of a bum, which is what I am. 你根本不能明白
我本可以获得社会地位,我本可以是个竞争者,我本可以是任何有头有脸的人而不是一个毫无价值的游民
(1954) 4,Toto,I’ve got a feeling we’re not in Kansas anymore. 托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。
(1939) 5,Here’s looking at you,kid. 就看你的了,孩子。
(1942) 6,Go ahead,make my day. 来吧,让我也高兴高兴。
(1983) 7,All right,Mr.DeMille,I’m ready for my close-up. 好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。
(1950) 8,May the Force be with you. 愿原力与你同在。
(1977) 9,Fasten your seatbelts. It’s going to be a bumpy night. 系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。
(《彗星美人》1950) 10,You talking to me
你是在和我说话吗
(《出租车司机》1976) 11、原文:Would you be shocked if I changed into something more comfortable? 出处:琼?哈罗(Jean Harlow),《地狱天使》Hell's Angels,1930 译文:假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗
12,I love the smell of napalm in the morning. 我喜欢闻弥漫在清晨空气中的汽油弹味道。
(《现代启示录》1979) 13,Love means never having to say you’re sorry. 爱就是永远不必说对不起。
(《爱情故事》1970) 14、原文:I could dance with you'til the cows come home. On second thought, I'd rather dance with the cows until you came home. 出处:格罗克?马克思(Groucho Marx),《容易事》Duck Soup,1933 译文:我可以和你一起跳舞直到母牛回家。
如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。
15、原文:You talking'to me? 出处:罗伯特?德尼罗,《出租汽车司机》Taxi Driver,1976 译文:你在跟我说话吗
16、原文:Gif me a visky, ginger ale on the side, and don'be stingy, baby. 出处:葛丽泰?嘉宝,《安娜?克里斯蒂》Anna Christie,1930 译文:给我一杯威士忌,里面兑一些姜味汽水。
宝贝儿,别太吝啬了。
17、原文:life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get. 出处:汤姆?汉克斯,《阿甘正传》Forrest Gump,1994 译文:生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。
18,Made it,Ma
Top of the world
好好去做吧,站在世界之巅
(《歼匪喋血战》1949) 19,I’m as mad as hell,and I’m not going to take this anymore
我疯狂得如同地狱中的恶魔,我不会再这样继续下去了
(《电视台风云》1976) 20,Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship. 路易斯,我认为这是一段美好友谊的开始。
(《卡萨布兰卡》1942) 21、原文:It's not the men in your life that counts, it's the life in your men. 出处:米·威斯特(Mae West),《我不是天使》I'm No Angel,1933 译文:并不是你生活中的男人有价值,而是你与男人在一起的生活。
22,Bond.James Bond. 邦德,詹姆士邦德。
(《诺博士》1962) 23,There’s no place like home. 没有一个地方可以和家相提并论。
(《绿野仙踪》1939) 24,I am big
It’s the pictures that got small. 我是巨大的
是这些照片让我变得渺小了。
(《日落大道》1950) 25,Show me the money
让我看到钱
(《甜心先生》1996) 28,Play it,Sam. Play’As Time Goes By’. 弹这首,山姆,就弹时光流逝。
(《卡萨布兰卡》1942) 29,You can’t handle the truth
你不能操纵事实
(《义海雄风》1992) 30,I want to be alone.我想一个人呆着。
(《大饭店》1932) 31,After all,tomorrow is another day
毕竟,明天又是新的一天
(《乱世佳人》1939) 33,I’ll have what she’s having.我会拥有她所拥有的。
(《当哈里遇上萨莉》1989) 37,I’ll be back. 我会回来的。
(《终结者》1984) 38,Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth. 现在,我想我是这个世界上最幸运的人。
(《扬基的骄傲》1942) 40,Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get. 妈妈说生活就像一盒巧克力,你永远都不知道你会得到什么。
(《阿甘正传》1994) 43,We’ll always have Paris.我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。
(《卡萨布兰卡》1942) 46,Oh,Jerry,don’t let’s ask for the moon.We have the stars. 噢,杰瑞,不要再乞求能得到月亮了,我们已经拥有星星了。
(《扬帆》1942) 48,Well,nobody’s perfect.人无完人。
(《热情似火》1959) 51,You’ve got to ask yourself one question:〃Do I feel lucky
〃Well,do ya,punk
你应该问你自己一个问题:我是幸运的吗
快点去做,年轻人,无知的年轻人。
(《警探哈里》1971) 52,You had me at〃hello.〃当你说你好的那一刻起就拥有我了。
(《甜心先生》1996) 54,There’s no crying in baseball
在棒球运动中没有哭泣
(《红粉联盟》1992) 56,A boy’s best friend is his mother. 一个男孩最好的朋友是他的母亲。
(《惊魂记》1960) 57,Greed,for lack of a better word,is good. 没有比贪婪更好的词语了。
(《华尔街》1987) 58,Keep your friends close,but your enemies closer. 亲近你的朋友,但更要亲近你的敌人。
(《教父II》1974) 59,As God is my witness,I’ll never be hungry again. 上帝为我作证,我不会再让自己挨饿了。
(《乱世佳人》1939) 63,Mrs.Robinson,you’re trying to seduceme.Aren’t you
罗宾逊太太,你是在引诱我,对吗
(《毕业生》1967) 67,Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine. 世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的(酒馆)。
(《卡萨布兰卡》1942) 71,Wait a minute,wait a minute.You ain’t heard nothin’yet
等一会儿,等一会儿。
你肯定听到了什么
(《爵士歌手》1927) 75,I have always depended on the kindness of strangers. 我总是非常依赖陌生人的仁慈。
(《欲望号街车》1951) 83,Listen to them. Children of the night. What music they make. 快点来听
黑夜中孩子的声音是他们缔造的美妙音乐。
(《吸血鬼》1931) 94,I feel the need-the need for speed
我感到一种需要,一种加速的需要
(《壮志凌云》1986) 95,Carpe diem. Seize the day,boys. Make your lives extraordinary. 人生就应该是快乐的,要抓住每一天,孩子们。
让你们的生活变得非凡起来。
(《死亡诗社》1989) 100,I’m king of the world
我是世界之王
(《泰坦尼克号》1997)
急求
适合两个人的英语电影对话2-3分钟
变形金刚嘛 爱情对白:Love is like a butterfly. It goes where it pleases and it pleases where it goes.爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。