欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 喜福会waverly台词

喜福会waverly台词

时间:2019-05-08 17:37

谁能帮我找到《喜福会》的剧本或者英文原文

The first time I saw the title of the film, the Joy Luck Club, I thought that it would be a film filed with joy, luck and happiness. However, out of my expectation, in the film, I saw many unpleasant things—conflicts, hardship, disappointment, sorrow, hurt, torture etc. Of course there were some moving parts, and fortunately, it was a happy ending. Anyway, I enjoyed it very much. It made me have a penetrating thinking.The Joy Luck Club tells about the conflicts between Chinese immigrant mothers and their American-raised daughters and their struggling to understand each other. The film shows us these topics: the misunderstanding of love between the mothers and the daughters, the clash between the generations and cultures, and the struggle for the women to fight for equity. Now I am going to show you my understanding of them, emphasizing on the first topic.In many cases, we and those we love are easy to hurt each other because of the misunderstanding of love, the conflicts in generations and culture background, or unconsciousness.Take Jingmei and her mother Suyuan as an example. When Suyuan demands the little Jingmei to play piano, Jingmei shouts to her mother, “You can’t make me!” Even Jingmei cried that she wish she isn’t Suyuan’s daughter and Suyuan isn’t her mother, and that she wishes she were the dead like the babies Suyuan abandoned in China. The sad expression on Suyuan’s face indicates that she is hurt deeply by her daughter’s innocent words. This reminds me of my similar experience. Once I hurt my mother as Jingmei did. I didn’t mean to hurt her, but those wounding words just slip out of my mouth unconsciously. Often, we hate that why our parents don’t know my feelings, why they like to make us be something and totally unaware that what their children are. While the parents don’t know why all their sacrifices to the children can’t be paid off, even incite hatred. Actually, this is the generation gap that causes the misunderstanding. We don’t know the hardship our parents underwent before. They can’t understand what we are thinking. So misunderstandings appear. Maybe as a child, Jingmei cannot comprehend what her remarks mean to Suyuan, and just want to show her grudge. But another main reason is the different backgrounds of Suyuan and Jingmei bare. Chinese parents always like to put all their hopes on the next generation for they are the generation full with hardship and pain. All they do just want the children to be better, but they ignore that whether their children can accept or not, not along a child born in America, influenced by the American’s individual freedom and knowing little about Chinese culture. The generation gap and culture conflict cause the misunderstanding of the mother and the daughter. The other example is Waverly and her mother Lindo. Waverly tries her best to please Lindo in everything. Whether her mother approves or not becomes the master of all her choice. Even Waverly marries a Chinese man because Lindo likes Chinese, while she doesn’t love. Waverly doesn’t understand why Lindo disapprove or criticize whatever she has done. On the other side, Lindo thinks that her daughter is ashamed of her, which is her continual internal injury after Waverly’s winning that chess contest, when Waverly shouted to Lindo if Lindo wanted to show off, won the chest by herself. Every time, Lindo’s disagreement with or indifference to Waverly directly results from the thought that Waverly feels it shameful to be her daughter. Both of them deeply love each other, but in the meantime, they hostile and hurt one another. This is the way them get along with each other. Fortunately, they clear up their misunderstandings and discover themselves by communicating. I am deeply moved by this scene: Waverly Jong says to Lindo, sobbing,, “You don't know, you don't know the power you have over me. One word from you, one look, and I'm four years old again, crying myself to sleep, because nothing I do can ever, ever please you.” And after a short period of silence, Lindo smiles to Waverly with tears in her eyes, “Now, you make me happy.” Then they laugh heartily, teary-eyed with happiness. Seeing the old Lindo bursts out laughing, like a child, and Waverly laughs joyfully, I sincerely feel delighted for them. Love needs communicating, understanding, and tolerance, which is what I learn from them. Along with above mentioned, the struggle for the women to fight for equity is also brought to the surface. For instance, Ying-ying encourages her daughter Lena to escape an unhappy marriage, not repeating the same mistakes she made in her first marriage. And An-mei tells her daughter Rose to learn to shout at the unfair fate, and express her own will because Rose has lost herself in her marriage. These two cases reveal that the women begin to release themselves from the restrains of being oppressed by the men and the old-fashioned thoughts as well as some Chinese traditional characters. Eventually, the women find their true value and win their own happiness. View from the whole film, the title, the Joy Luck Club may just be the old generation’s hope of better life for the next generation. On the whole, this is a movie made specifically for women. It is worth our appreciation.

<喜福会>里演薇丽的演员叫什么名字?

演薇丽的是这个演员中文名: 坦姆雷恩·托米塔英文名: Tamlyn Tomita资料如下:Height5' 2 (1.57 m) TriviaChosen by People magazine as one of the 50 Most Beautiful People in the world. [1991]Had been majoring in history at UCLA before leaving for show business.1984 Nisei Week Queen in Los AngelesIs of Filipino and Okinawan descent.演职员表 : 导演: Wayne Wang编剧:Ronald Bass ..... (screenplay) Amy Tan ..... (novel) Amy Tan ..... (screenplay)主演: Wu Tianming ..... Wu Tsing Andrew McCarthy ..... Ted Jordan Tsai Chin ..... Lindo JongLucille Soong ..... Popo ..... Jing-Mei 'June' Woo (as Wen)Lauren Tom ..... Lena St. Clair丁艺 Yi Ding ..... An Mei (Age 9)Tamlyn Tomita ..... Waverly JongHoward Fong ..... Baker (uncredited)Diane Baker ..... Mrs. Jordan, Ted's Mother Rosalind Chao ..... Rose Hsu Jordan Feihong Yu ..... Ying Ying (Age 16-25)Michael Paul Chan ..... Harold, Lena's HusbandDiana C. Weng ..... Ah Ping, Lindo's ServantNicholas Guest ..... Trevor the HairdresserChao Li Chi ..... Canning WooKieu Chinh ..... Suyuan Woo Russell Wong ..... Lin XiaoFrance Nuyen ..... Ying-Ying St. Clair邬君梅 Vivian Wu ..... An Mei's MotherPhilip Moon ..... Ken, Lena's New LoveElizabeth Sung ..... Second WifeVictor Wong ..... Old Chong the Piano TeacherJack Ford ..... Mr. Jordan, Ted's FatherEmmy Yu ..... An Mei (Age 4)卢燕 Lisa Lu ..... An-Mei HsuIrene Ng ..... Lindo (age 15)Christopher Rich ..... RichMelanie Chang ..... June (Age 9)Lisa Connolly ..... Singing GirlVu Mai ..... Waverly (Age 6-9)Ying Wu ..... Lindo (Age 4)Mei Juan Xi ..... Lindo's MotherGuo-Rong Chin ..... Huang Tai TaiHsu Ying Li ..... MatchmakerQugen Cao ..... Lindo's FatherAnie Wang ..... Lindo's BrotherYan Lu ..... Lindo's Brother 2Boffeng Liang ..... Pedicab DriverWilliam Gong ..... Tyan Yu, Lindo's 10 year old HusbandYuan-Ho C. Koo ..... Matchmaker's FriendZhi Xiang Xia ..... Huang Tai Tai's ServantDan Yu ..... Servant's BoyfriendKim Chew ..... Mrs. ChewJason Yee ..... Waverly's BrotherYa Shan Wu ..... Tin Jong, Waverly's FatherSamantha Haw ..... Shoshana, Waverly's DaughterGrace Chang ..... Bai Yen, Lin-Xiao's Opera SingerMelissa Tan ..... Jennifer Jordan, Rose's DaughterYou Ming Chong ..... An Mei's UncleFen Tian ..... Auntie #1Lena Zhou ..... Auntie #2Jeanie Lee Wu ..... Auntie #3Eva Shen ..... An Mei's NannySheng Yu Ma ..... Suyuan's Twin Daughter 1Sheng Wei Ma ..... Suyuan's Twin Daughter 2制片人:奥利弗·斯通 Oliver Stone ..... executive producerRonald Bass ..... producer谭恩美 Amy Tan ..... producerJanet Yang ..... executive producerPatrick Markey ..... producerJessinta Liu Fung Ping ..... associate producer

求有关于喜福会母女关系的英文资料

The Joy Luck Club (1989) is a best-selling novel written by Amy Tan. It focuses on four Chinese American immigrant families who start a club known as the Joy Luck Club, playing the Chinese game of Mahjong for money while feasting on a variety of foods. There are sixteen chapters divided into four sections, and each woman, both mothers and daughters, (with the exception of one mother, Suyuan Woo, who dies before the novel opens) share stories about their lives in the form of vignettes. Each section comes after a parable.In 1993, the novel was adapted into a feature film directed by Wayne Wang and starring Ming-Na, Lauren Tom, Tamlyn Tomita, France Nuyen, Rosalind Chao, Kieu Chinh, Tsai Chin, Lisa Lu, and Vivian Wu. The screenplay was written by Amy Tan and Ronald Bass.Contents [hide]1 Plot summary and Reception 2 Criticism 3 Characters 3.1 Mothers 3.2 Daughters 4 Table of contents 4.1 Feathers from a Thousand Li Away 4.2 The Twenty-Six Malignant Gates 4.3 American Translation 4.4 Queen Mother of the Western Skies 5 References 6 External links [edit] Plot summary and ReceptionAs the novel opens Jing-Mei June Woo has just lost her mother, Suyuan, to an aneurysm. She is asked by her mother's three friends to take Suyuan's place in their Mah-Jong foursome and their Joy Luck Club. The novel unfolds with interspersed chapters by each of the three remaining members of the Club and their American-born daughters. Lindo and Waverly Jong began their war over Waverly's childhood chess stardom and the effects it has on every aspect of Waverly's adult life. An-Mei Hsu recounts the tragedy that gave her strength, and worries that her daughter, Rose, lacks the same determination. Lena St. Clair tries to care for her eccentric mother, while her mother recounts a secret history that has allowed her to see more deeply than her daughter imagines. Through it all, June Woo tries to piece together the stories that her own mother can no longer tell, and to be faithful to her mother's memory despite their sometimes rocky relationship. This story of the bonds between mothers and daughters has been popular with female readers.[edit] CriticismThough her book has been widely praised by critics, it has been criticized by noted Asian American author Frank Chin for perpetuating racist stereotypes.[1][2][3][edit] Characters[edit] MothersSuyuan Woo During the Second Sino-Japanese War, Suyuan lives in Kweilin (Guilin) while her husband at the time served as an officer in Chungking (Chongqing). She starts the original Joy Luck Club with her three friends to cope with the war. On the day of the Japanese invasion, Suyuan leaves her house with nothing but a bag of clothes, a bag of food, and her twin baby daughters. During the long journey, Suyuan contracts such severe dysentery that she feels certain she will die. Fearing that a dead mother would doom her babies' chances of rescue, she reluctantly and emotionally leaves her daughters under a barren tree, together with all her belongings, along with a note asking anyone who might find the babies to care for them. Suyuan then departs, expecting to die, but is rescued herself. She later remarries, comes to America, forms a new Joy Luck Club with three other Chinese female immigrants she met at church, and has more children. But her abandonment of the twin girls haunts her for the rest of her life. After many years, Suyuan learns that the twins were adopted, but dies of a brain aneurysm before she can meet them. It is her American-born daughter Jing-mei who fulfills her long-cherished wish of reuniting with her elder twin half-sisters. As Suyuan dies before the novel begins, her history is told by Jing-mei, based on her knowledge of her mother's stories, anecdotes from her father, and what the other members of the Joy Luck Club tell her. An-Mei Hsu An-Mei is raised by her grandparents and other relatives during her early years in Ningbo after her widowed mother shocks the family by becoming a concubine to a middle-aged wealthy man after her first husband's death. This becomes a source of conflict for the young An-Mei, as her aunts and uncles deeply resent her mother for such a dishonorable act, and they try to convince An-Mei that she is not fit to live with her disgraced mother; now forbidden to enter the family home. An-Mei's mother, however, still wishes to be part of her daughter's life. After An-Mei's grandmother died, she lives with her mother in the home of her mother's new husband, Wu-Tsing. An-Mei learns that her mother became Wu-Tsing's concubine through the manipulations of his favorite concubine known as Second Wife, who arranged a plan for An-Mei's mother, still in mourning for her original husband, to be raped by Wu-Tsing. The stigma left An-Mei's mother with no choice but to marry Wu-Tsing and become his new but lowly Fourth Wife. She later lost her baby son to Second Wife, who claimed the boy as her own child to ensure her place in the household. Second Wife also tried to win over An-mei upon her arrival in Wu-Tsing's mansion, giving her a necklace made of pearls that her mother later revealed were actually opaque glass orbs by crushing one with her foot. Wu-Tsing is a highly superstitious man, and Second Wife took advantage of this weakness by making false suicide attempts and threatening to haunt him as a ghost if he did not let her have her way. According to Chinese tradition, a person's soul comes back after three days to settle scores with the living. Wu-Tsing, therefore, was afraid to face the ghost of an angry or scorned wife. After Second Wife used a suicide attempt to prevent An-Mei and her mother from getting their own household, An-Mei's mother successfully committed suicide herself. She timed her death so that her soul would be due to return on the first day of the new year, a day when all debts must be settled lest the debtor suffer great misfortune. With this in mind, Wu-Tsing promised to treat his Fourth Wife's children, including An-Mei, as if they were his very own flesh and blood by an honored First Wife. When Second Wife attempted to disrupt this, An-Mei crushed the fake pearl necklace Second Wife gave beneath her feet to show her awareness of all the deception and to symbolize her new power over Second Wife, who now fears and realizes the bad karma she brought upon herself. An-Mei later immigrates to America, marries, and gives birth to children. Her youngest son, Bing, dies in a drowning accident at a young age. Lindo Jong Lindo is a strong-willed woman, a trait her daughter Waverly attributes to her having been born in the year of the Horse. When Lindo was only twelve, she was forced to move in with a neighbor's young son, Huang Tyan Yu, through the machinations of the village matchmaker. She married him when she was sixteen. She soon realized that her husband was just a little boy at heart and had no sexual interest in her. Lindo began to care for her husband as a brother, but her cruel mother-in-law expected Lindo to produce a grandson. She restricted most of Lindo's daily activities, eventually ordering her to remain on bed rest until she could conceive and deliver a child. Determined to escape this unfortunate situation, Lindo carefully observed the other people in the household and eventually formed a clever plan to escape her marriage without dishonoring herself or her family. She managed to trick her young husband's family that he was actually fated to marry another girl who was already pregnant with his spiritual child, and that her marriage to Huang Tyan Yu would only bring bad luck to the family. In reality, the girl in question was a mere servant in the household and indeed pregnant, but abandoned by her lover. Freed of her first marriage, Lindo decided to immigrate to America. She married a Chinese-American man named Tin Jong and has three children: sons Winston and Vincent, and daughter Waverly. Lindo experiences regret over losing some of her Chinese identity by living so long in America (she is treated like a tourist on a visit to China), however she expresses concern that Waverly's American upbringing has caused a barrier between them. Ying-Ying Betty St. Clair From a young age, Ying-Ying is told by her wealthy and conservative family that Chinese girls should be meek and gentle. She begins to develop a passive personality and repress her feelings as she grows up in Wuxi. Ying-Ying marries a charismatic man named Lin Xiao, not out of love, but because she believed it was her fate. Her husband is revealed to be abusive and openly has extramarital relationships with other women. When Ying-Ying discovers that she is pregnant around the time her husband abandons her, she takes revenge by killing his son before he is born and moving in with her poor relatives in the country. After ten years, she moves to the city where she meets an American man named Clifford St. Clair. He falls in love with her, but Ying-Ying cannot express the strong emotion after her first marriage. He courts her for four years before she agrees to marry him after learning that Lin Xiao had died, which she takes as the proper sign to move on. She allows him to control most aspects of her life, mistranslating her words and actions, and even changing her name to Betty. They give birth to two children, one daughter, Lena and a stillborn son. Ying-Ying is horrified when she realizes that Lena has inherited her passive behaviors and trapped herself in a loveless marriage with a controlling husband. She finally resolves to tell her daughter her story in the hope that she will be able to break free from the same passivity that ruined most of her young life back in China. [edit] DaughtersJing-Mei June Woo Jing-Mei has never fully understood her mother and seems directionless in life. During June's childhood, her mother used to tell her that she could be anything she wants; however, she particularly wanted her daughter to be gifted, like June's frenemy Waverly. At the beginning of the novel, June is chosen to replace her mother's seat in the Joy Luck Club after her mother's death. At the end of the novel, June is still trying to deal with her mother's death, and she visits China to see the twin half-sisters whom her mother had been forced to abandon when the Japanese attacked China. Rose Hsu Jordan Rose is somewhat passive and is a bit of a perfectionist. She marries a doctor, Ted Jordan. After a malpractice suit, Ted has a mid-life crisis and decides to leave Rose, who he married, in part, to spite his mother. When Ted comes for the divorce papers, she finds her voice and tells him that he can't just throw her out of his life, comparing herself to weeds in his garden, once so beloved, now unkempt and filthy. She wants to hire a good lawyer and fight for possession of the house, which she eventually wins. Waverly Jong Waverly is an independent-minded and intelligent woman, but is annoyed by her mother's constant criticism. Well into her adult life, she finds herself restrained by her subconscious fear of letting her mother down. During their childhood, June and Waverly become childhood rivals; their mothers compared their daughter's accomplishments. Waverly was once a gifted chess champion, but quit after arguing with her mother, who used her daughter's talent to show off. Lena St. Clair Lena's husband, Harold, demands financial equality in their marriage. They are co-workers, but Lena is an associate while Harold is a partner, so he has a larger salary than she does. However, he insists that all household expenses be divided equally between them. Harold believes that by making everything equal, they can make their love equal as well, but Lena is frustrated with her life. [edit] Table of contents(Name of chapter is followed by the name of the narrator whose perspective is used for that chapter)[edit] Feathers from a Thousand Li AwayThe Joy Luck Club, Jing-mei June Woo Scar, An-Mei Hsu The Red Candle, Lindo Jong The Moon Lady, Ying-Ying St. Clair [edit] The Twenty-Six Malignant GatesRules of the Game, Waverly Jong The Voice from the Wall, Lena St. Clair Half and Half, Rose Hsu Jordan Two Kinds, Jing-mei June Woo [edit] American TranslationRice Husband, Lena St. Clair Four Directions, Waverly Jong Without Wood, Rose Hsu Jordan Best Quality, Jing-mei June Woo [edit] Queen Mother of the Western SkiesMagpies, An-mei Hsu Waiting Between the Trees, Ying-Ying St. Clair Double Face, Lindo Jong A Pair of Tickets, Jing-mei June Woo 希望有帮助

急~~

《喜福会》中各人物姓名

翻译的中文名称译法不一,以下的很清晰了吧

The four women: Suyuan (Kieu Chinh), Lindo (Tsai Chin), Ying Ying (France Nuyen), and An Mei (Lisa Lu) The four daughters: June (Ming-Na Wen)--Suyuan's daughter Waverly (Tamlyn Tomita)--Lindo's daughter Lena (Lauren Tom)--Ying Ying's daughter Rose (Rosalind Chao)--An Mei's daughter. others: Andrew McCarthy .... Ted Jordan Diane Baker .... Mrs. Jordan, Ted's Mother Rosalind Chao .... Rose Hsu Jordan Ming-Na .... Jing-Mei 'June' Woo Russell Wong .... Lin Xiao Qugen Cao .... Lindo's Father Michael Paul Chan .... Harold, Lena's Husband Kim Chew .... Mrs. Chew Chao Li Chi .... Canning Woo Guo-Rong Chin .... Huang Tai Tai You Ming Chong .... An Mei's Uncle

电影《喜福会》影评翻译

1.影片开始,那随风飘动的鹅毛将我们带入了四对母女的故事中,而当影片结尾 June 手中的鹅毛缓缓飞向天空消失在我们的视野中时,也预示着两代人之间精神财富的递交。

1. The film begins, that animates goose will we into four in the story of mother and daughter, and when the end of their film June hands slowly to fly to the sky disappeared in our field of vision, when indicated between two generations the submission of spiritual wealth.2.一场失败的钢琴比赛,一次无处宣泄的委屈,June 的母亲 Suyuan 从来没有在乎过她真实需求和内心感受。

叛逆或许源于青春时代被磨灭的天性与自由,最后 June 与姐姐的团聚不仅圆了母亲 Suyuan 的夙愿,更是让 June 感受到了母亲的爱。

2. A failure piano competition, an expression of injustice, June is the mother Suyuan never care about her real needs and feelings. Rebellious youth was perhaps comes from the nature of the indelible and freedom, last June and his sister not only the mother Suyuan reunited round the long-cherished wish, it is to let June felt the mother's love.3.Lindo 作为一位望女成凤的传统中年女性,挑剔,苛刻,看不惯女儿 Waverly 的方方面面,更是不满意自己的洋女婿。

母女之间的代沟正是源于中国传统文化与美国开放文化的分歧。

3. Lindo as a hope of female ChengFeng traditional middle-aged women, picky, harsh, dismissive daughter Waverly many aspects, but also not satisfied with their YangNvXu. The generation gap between mother and daughter is originated from the traditional Chinese culture and American culture differences. Open4.An Mei 的母亲自杀让她认识到了自身价值的意义,而她的女儿 Rose 结婚后同样迷失了自我,在母亲的开导下,雨中的沉思,大声的吼叫, Rose 找回了自我,实现了价值。

4. An Mei mother suicide let her know the own value sense, and her daughter started after marriage also lose myself, in the mother's channel, the rain, the roar of the meditation, huang xiaorong loud found himself, realize the value.5.为了报复夺走她一切的丈夫,Ying Ying 溺死了他们的孩子,当她的女儿 Lena 陷入毫无尊重和理解的婚姻中,Ying Ying 又想到过去。

离婚时追寻尊重,追寻幸福,正是追寻真爱的开始。

5. In order to take revenge all her husband, Ying Ying drowned their children, when her daughter Lena in no respect and understanding of the marriage, Ying Ying and think of the past. When the divorce, search for happiness, it is respect for the beginning of the true love.

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片