
野良神夜斗杀妖怪时的台词罗马音译
罗马音:Dangan kometa shioujiyu wo Bokuwa katate ni oteiruFuruetakini iru bashio he Ashi wo hayamemukaateiruChikutakuhari wa chikutaku toAserukokoro wo asekashitadakeChikutakuhari wa chikutaku toTodomarukenainai susundeikuChikutakuhari wa chikutaku toOwari tohajimari sakaimeChikutakuhari wa chikutaku toSubetekasanaataHeikoushite bokuwamaateitaWaraeru hodo kanashimi woHeikoushite bokuwamaateitaNamisuru hodono koufuku Dare noondomonai heyadeHeyaekiitate wo nobashiteiruSaeidaboku no iru bashio waDare nimowakaranaiChikutakuhari wa chikutaku toDamashidamashi no hibi woChikutakuhari wa chikutaku toSusumanaiboku woChikutakuhari wa chikutaku toSemetateruyouniChikutakuhari wa chikutaku toSubetekasanaataHeikoushitebokuwamaateitaUsuguraiheya hitorikiriHeikoushitebokuwamaateita wo keyaburu sonooto woHeikoushite bokugamaateitaUsugurai heya hitorikiriHeikoushite bokugamaateitaMou osorerukoto wa naiyoDangan kometa shioujiyu wo mooteKataku tozasareta wo keyaburuSuitsuitajiyukouga haneteKino noboku wo tsuraitaOyasumisonozetsubou wo uketooteAshitaheno boku wa aruki hajimetaMata konya machiawaseyou
野良神夜斗打妖怪前说的话
不知道你是不是想问夜斗对日和说的那段:你的愿望,我确实听到了。
一歧日和,汝为有缘人整句话日文如下:お前(まえ)の愿(ねが)い、确(たし)かに闻(き)き届(とど)けた。
壱岐(いき)ひより、あなたにご縁(えん)があらんことを。
O mae no ne gai、ta shi ka ni ki ki to do ke ta. i ki hi yo ri、a na ta ni go en ga a ran ko to o汝为有缘人:あなたにご縁(えん)があらんことを。
a na ta ni go en ga a ran ko to o.你的愿望我确实听到了:お前(まえ)の愿(ねが)い、确(たし)かに闻(き)き届(とど)けた。
O mae no ne gai、ta shi ka ni ki ki to do ke ta.
二次元用语有哪些
午夜の待ち合わせ\\\/Hello Sleepwalkers确认无误后还望采纳。
求一首日文歌名 歌词罗马音kimino namaei
是不是野良神的ed(ハーアラ)
附歌词(tv size):君の名前君之名ki mi no na ma e何って无论何事发生na ni ga a te mo必ず呼ぶから我必定轻声呼唤ka na ra zu yo bu ka ra君はぎざぎざハートの持ち主你拥有着一颗长满倒刺的心ki mi wa gi za gi za ha to no mo chi mu shi触れるものは何でも伤付け将靠近你的事物无差别地加以伤害fu re ru mo no wa na n de mo ki zu tsu ke世界のすべてを睨み付けて以充满敌意的目光怒视着这个世界se ka i no su be te o ni ra mi tsu ke teその目は言うんだ那双眼睛在说so no me wa i u n da「仆はここにいる」「我在这里」bo ku wa ko ko ni i ru谁かが笑ってた谁在如此嘲笑着da re ka ga wa ra te taだから行ったんだ所以我踏上旅程da ka ra i tan daその境界线去那境界线so no ki o ka i se nそれなら 私は若是如此 我将so re na ra wa ta shi waその手を引く牵你的手so no te o hi ku连れてくから带你一同前去tsu re te ku ga ra言えないなら若是开不了口i e na i na raこの手を强く握って就紧紧地握住这双手ko no te o tsu yo ku ni gi te离さないで永不分离ha na sa na i de君はもう一人じゃないんだって你已不再是孑然一身ki mi wa mo hi to ri jya na i n da te知ってほしいんだよ希望你知晓shi te ho shi n da yo



