英语经典电影台词20句要翻译
一《Shawshank Redemption肖申克的救赎》 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。
3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。
二《Forrest Gump 阿甘正传》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事()。
3.Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和形影不离。
5.Have you given any thought to your future? 你有没有为将来打算过呢。
6. You just stay away from me please. 求你离开我。
7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
8. It made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。
9. Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
10. I was messed up for a long time. 这些年我一塌糊涂。
11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
三《The Lion King狮子王》 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。
3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It's like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。
6. You can't change the past. 过去的事是不可以改变的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom. If I don't fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢
9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信你
你所说的一切都是谎话。
10. I'll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。
四《Gone with The Wind 乱世佳人》 1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts. 土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2.I wish I could be more like you. 我要像你一样就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die. 无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远 4.I think it's hard winning a war with words.我认为纸上谈兵没什么作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady. 先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid. 我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you. 哪怕是世界末日我都会爱着你。
8.I love you more than ever loved any woman. And waited longer for you than waited for any woman. 此句只可意会不可言传。
。
。
。
。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me. 现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy. 你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day. 家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天。
五 1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming. 外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛. 2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world. 我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂) 3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me. 如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你的心交给我吧. 4.What the purpose of university is to find a suitable husband. 读大学的目的是找一个好丈夫. 5.Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. 只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a game of luck. 生活本来就全靠运气。
7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up. 我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each day count. 要让每一天都有所值。
10.We're women. Our choices are never easy. 我们是女人,我们的选择从来就不易。
11.You jump, I jump. (another touching sentence) 12.Will you give us a chance to live? 能不能给我们留一条生路? 13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和,不再有痛苦,因往事已矣. 六《Sleepless in Seattle西雅图不眠夜》 1.Work hard! Work will save you. Work is the only thing that will see you through this. 努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚. 2.You make millions of decisions that mean nothing and then one day your order takes out and it changes your life. 你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生. 3.Destiny takes a hand.命中注定. 4.You know, you can tell a lot from a person's voice. 从一个人的声音可以知道他是怎样的人. 5.People who truly loved once are far more likely to love again. 真爱过的人很难再恋爱. 6.You know it's easier to get killed by a terrorist than get married over the age of 40. 你知道,女人过了40想出嫁就难了,被恐怖分子杀死都比这容易. 7.You are the most attractive man I ever laid ears. 你是我听过的最帅的男士. 8.Why would you want to be with someone who doesn't love you? 为什么留恋一个不爱你的人? 9.When you're attracted to someone it just means that your subconscious is attracted to their subconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neuroses knowing they're a perfect match. 当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双. 10.Everybody panics before they get married.每个人婚前都会紧张的. 11.Your destiny can be your doom.命运也许会成为厄运. 12.The reason I know this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touch with cosmic forces. 之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量. 13.I don't want to be someone that you're settling for. I don't want to be someone that anyone settles for. 我不想要你将就,我也不想成为将就的对象. 14.What if something had happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have done without you? You're my family. You're all I've got. 要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切. 七 1. Money is not everything. There's MasterCard. 钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。
2. One should love animals. They are so tasty. 每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。
3. Save water. Shower with your girlfriend. 要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。
4. Love the neighbor. But don't get caught. 要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。
5. Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two. 每个成功男人的背后, 都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个。
6. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life. 再迟早也会结婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise never marry, and when they marry they become otherwise. 聪明人都是未婚? 结婚的人很难再聪明起来。
8. Success is a relative term. It brings so many relatives. 成功是一个相关名词, 他会给你带来很多不相关的亲戚 。
9. Love is photogenic. It needs darkness to develop. 爱情就象照片, 需要大量的暗房时间来培养。
10. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children. 后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩。
11. Your future depends on your dreams. So go to sleep. 现在的梦想决定着你的将来, 所以还是再睡一会吧 12. There should be a better way to start a day than waking up every morning. 应该有更好的方式开始新一天, 而不是千篇一律的在每个上午都醒来。
13. Hard work never killed anybody. But why take the risk? 努力工作不会导致死亡! 不过我不会用自己去证明。
14. Work fascinates me. I can look at it for hours! 工作好有意思耶! 尤其是看着别人工作。
15. God made relatives; Thank God we can choose our friends. 神决定了谁是你的亲戚, 幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地。
FROM:
请详解一部经典的英文电影,要求要将其中的好的台词(至少4段)
这种问题还是交给我把~我觉得《阿甘正传》很棒的。
给你一些台词吧,都是我自己边看边摘录的:回答形式:句子+翻译+赏析1.Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 这句话就是说,生活总是给你一些惊喜和一些未知,你要学会接纳和品尝,才能拥有生活的美好.2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事=傻人有傻福) 3.Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 要相信没有什么是不可能的,只要努力着,奇迹就在你身边.4.It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 5.I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡) 飘荡着的难道就是不好的命运吗?上帝给了我们这样的命运,我们要用不同的视角来看待它,也许,你会发现,这样也是一种美好.6.Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 我们不要畏惧死亡.畏惧死亡的人,永远学不会如何生存.7.You have got to put the past behind you before you can move on.(放下包袱,继续前进) 生命中有太多的背负,我们如果不能卸下这些背负,就永远学不会享受生活的一点一滴.8.Shit happens!(不好的事情发生了) 9.It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river.(就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光) 这句写景色的真的不错~10.If there is anything you need I will not be far away.(用情至专) 11.I am a man of my word.(我是信守我承诺的人) 12.There is one small step for a man,a giant leap for mankind.(某人的一小步就是人类的一大步) 13.Nothing just happens,it's all part of a plan.(没有事情随随便便发生,都是计划的一部分) 14.A little of stinging rain,and big old fat rain.(牛毛细雨,瓢泊大雨) 15.That is the outstanding answer I've ever heard.(夸奖别人一定要把这句话挂在嘴上) 就是说要真诚的赞赏别人16.You are no different than anybody else is.(你和别人没有任何的不同) 人人生来是一样的,后天的努力使人们变得不同,所以,做你自己,不要总是羡慕别人.17.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes.(通过人家的鞋可以了解别人很多的东西) 一双好鞋会带着一个人到美好的地方去,所以从鞋子就可以看出一个人的性格和所处的环境.18.I'm not a smart man ,but I know what love is. (我并不聪明,但我知道什么是爱情)爱情其实很简单,不聪明的人也可以理解~19.I want to go home (我想回家) 这是每个人心里的话吧,不管你身在何方~20.I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂)21.Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)22.Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)23.You just stay away from me please.(求你离开我) 如果离开我会给你带来更美好的生活,那么请你离开我...24.If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 要知道自己面对的是什么 25.run,Forrest,run...(阿甘,快跑,快跑......) 这部电影非常非常不错的,也许我摘录的句子你并不喜欢,所以最好自己去看看,2个小时品味一部好电影,还可以完成老师的课题,何乐而不为呢?你说是不是?
求一些经典英文电影的经典台词,要带翻译的
A man can be destroyed but not defeated.人可以被毁灭但是不能被打败But,then,nothing is easy.不过话得说回来,没有一桩事是容易的.It is silly not to hope,he thought.人不抱希望是很傻的.Now is no time to think of what you do not have.Think of what you can do with what there is.现在不是去想缺少什么的时候,该想一想凭现有的东西你能做什么But none of these scars were fresh.They were as old as erosions in a fishless desert.Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated.但是这些伤疤中没有一块是新的.它们像无鱼可打的沙漠中被侵蚀的地方一般古老.他身上的一切都显得古老,除了那双眼睛,它们像海水一般蓝,是愉快而不肯认输的.They were strange shoulders,still powerful although very old,and the neck was still strong too and the creases did not show so much when the old man was asleep and his head fallen forward.这两个肩膀挺怪,人非常老迈了,肩膀却依然很强健,脖子也依然很壮实,而且当老人睡着了,脑袋向前耷拉着的时候,皱纹也不大明显了His shirt had been patched so many times that it was like the sail and the patches were faded to many different shades by the sun.他的衬衫上不知打了多少次补丁,弄得像他那张帆一样,这些补丁被阳光晒得褪成了许多深浅不同的颜色.The clouds over the land now rose like mountains and the coast was only a long green line with the gray blue hills behind it.The water was a dark blue now,so dark that it was almost purple陆地上空的云块这时候像山冈般耸立着,海岸只剩下一长条绿色的线,背后是些灰青色的小山.海水此刻呈现蓝色,深的简直发紫了The boy loved the old fisherman and pitied him.If Manolin had no money of his own,he begged or stole to make sure that Santiago had enough to eat and fresh baits for his lines.The old man accepted his kindness with humility that was like a quiet kind of pride.孩子喜欢并且可怜这个老渔人.曼诺林要是自己没有挣到钱,就会乞讨或偷窃以保证桑提亚哥有足够的食物和新鲜的鱼饵.老人谦卑地接受孩子的好意,谦卑中带有某种隐而不露的自豪感.As the sun rose he saw other boats in toward shore,which was only a low green line on the sea.阳升起时,他看到别的一些船只都头朝着海岸,在海上看来海岸象是一条接近地平线的绿带子.The old man shivered in the cold that came after sunset.When something took one of his remaining baits,he cut the line with his sheath knife.日落之后,寒意袭人,老人冷得发抖.当他剩下的鱼饵中有一块被咬住时,他就用自己那把带鞘的刀把钓丝给割断了.Close to nightfall a dolphin took the small hook he had rebaited.He lifted the fish aboard,careful not to jerk the line over his shoulder.黄昏之际,一条海豚吞食了他重新放上鱼饵的小钩子.他把这条“鱼”提到了船板上,小心不去拉动他肩上的钓丝.An hour later he sighted the first shark.It was a fierce Mako,and it came in fast to slash with raking teeth at the dead marlin.With failing might the old man struck the shark with his harpoon.The Mako rolled and sank,carrying the harpoon with it and leaving the marlin mutilated and bloody.一个小时以后,他瞧见了第一条鲨鱼.这是一条凶猛的尖吻鲭鲨.它飞快地游了过来,用耙一样的牙齿撕这条死马林鱼.老人用尽余力把鱼叉往鲨鱼身上扎去.尖吻鲭鲨打着滚沉下去了,带走了鱼叉,而且已经把马林鱼咬得残缺不全,鲜血直流.When the third appeared,he thrust at it with the knife,only to feel the blade snap as the fish rolled.当第三条鲨鱼出现时,他把刀子向鲨鱼戳去.鲨鱼打了一个滚,结果把刀给折断了.But the old man thought only of his steering and his great tiredness.He had gone out too far and the sharks had beaten him.He knew they would leave him nothing but the stripped skeleton of his great catch.老人此时想到的只是掌舵,和他自己极度的疲乏.他出海太远了,那些鲨鱼把他打败了.他知道那些鲨鱼除了大马林鱼的空骨架之外,是什么也不会给他留下的.
在电影中摘抄十句经典台词。
(英文电影)
狮子王Simba: Dad, dad! Come on, dad, we gotta go, wake up!:爸爸,爸爸
来呀,爸爸,我们得走 了,醒醒... Dad, dad... Mufasa: Before sunrise he's yours, son.爸爸,爸爸... 木法沙:在太阳升起前 他是你的,孩子。
Simba: dad! Come on, dad! You promised!:来呀,爸爸,你 答应过的。
Mufasa: Okay, Okay, I'm up, I'm up. Simba: Yeah!木法沙:好的,好的, 我起来了,起来了。
:太好了。
Mufasa: Look, Simba, everything the light touches is our kingdom.木法沙;辛巴,你看, 阳光普照的一切就是我 们的王国。
Simba: Wow! Mufasa: A king's time as ruler rises and falls like that sun,辛巴:哇
木法沙:一个国王的 统治期就像太阳的升起 和落下一样。
one day, Simba,辛巴,总有一天, the sun will set on my time here and will rise with you as the new king.太阳将会跟我一样慢慢 落下,然后在你成为新 国王时和你一同升起。
Simba: And this will all be mine? Mufasa: Everything!辛巴:这一切都是我的 吗
木法沙:所有的一切。
Simba: Everything the light touches! What about that shadowy place?辛巴:阳光普照的一切 那有阴影的地方呢
Mufasa: That's beyond our borders, you must never go there, Simba.木法沙:那地方是我们 的国度之外。
你永远不 要去那里,辛巴。
Simba: But I thought a king can do whatever he wants.辛巴:我以为国王可以 随心所欲啊。
Mufasa: Oh, there's more to being king than getting your way all the time.木法沙:哦,国王也不 能随心所欲啊。
Simba: There's more?辛巴:还有别的
Mufasa: Simba, everything you see exists together in delicate balance.木法沙:辛巴,世上所 有的生命都在微妙的平 衡在生存。
As king, you need to understand that balance作为国王,你不但要了 解那种平衡, and respect all the creatures from the crawling ant to the leaping antelope.还要尊重所有的生物, 无论是爬行的蚂蚁还是 跳跃的羚羊。
Simba: But dad, don't we eat the antelope?辛巴:但是爸爸,我们 不是吃羚羊的吗
Mufasa: Yes Simba. But let me explain.木法沙:是的,辛巴, 让我解释给你听。
When we die, our bodies become the grass and the antelope eat the grass我们死后,尸体会变为 草,而羚羊是吃草的。
and so we are all connected in the great circle of lives.所以在这个巨大的生命 圈里我们是互相关联的主要内容: 辛巴是狮子王国的,他的父亲穆法沙是一个威严的国王。
然而叔叔刀疤却对穆法沙的王位觊觎已久。
要想坐上王位宝座,刀疤必须除去。
于是,刀疤利用种种借口让辛巴外出,然后伺机大开杀戒,无奈被穆法沙即时来救。
在反复的算计下,穆法沙惨死在刀疤手下,刀疤别有用心的劝辛巴离开,一方面派人将他赶尽杀绝。
辛巴逃亡中遇到了机智的和善良的,他们抚养辛巴长成雄壮的大狮子,鼓励他回去森林复国。
在接下来一场复国救民的斗争中,辛巴真正长成一个坚强的男子汉,领会了责任的真谛。
Kala: Tarzan, what are you doing? Tarzan: Why am I so different?: 泰山,你在干什 么
泰山: 我为什么那么与 从不同
Kala: Because you're covered with mud, that's why.: 因为你浑身上下 都是泥巴,那就是原因 Tarzan: No, Kerchak said I belong in the ... Kala: Close your mouth泰山: 不,哥查说我不 属于... : 别说了. Tarzan: Kerchak said I belong in the family.泰山: 哥查说我不属于 这个家族. Kala: Never mind what Kurchak said. Hold still. Tarzan: Look at me.卡拉: 别管哥查说了什 么.别动. 泰山: 你瞧瞧我. Kala: I am, Tarzan... and do you know what I see? I see two eyes. Like mine,卡拉: 我在瞧你,泰山 ...你知道我看到了 什么吗
我看见你像我 一样的两只眼睛. and a nose somewhere, ah, here. Two ears, and let's see, what else?有个鼻子在...
啊, 这儿.两只耳朵,让我 看看还有什么. Tarzan: Two hands? Kala: That's right.泰山: 两只手
卡拉: 对了. Kala: Close your eyes. Now forget what you see. What do you feel?卡拉: 闭上眼睛.忘掉 你看到的.你感觉到什 么吗
Tarzan: My heart. Kala: Come here. Tarzan: Your heart.泰山: 我的心. 卡拉: 到这儿来. 泰山: 你的心. Kala: See, we're exactly the same. Kerchak just can't see that.卡拉: 明白了吧,我们 是一模一样的.哥查就 是看不到. Tarzan: I'll make him see it. I'll be best ape ever.泰山: 我会让他看见的 我会成为最优秀的猿. Kala: all right, I bet you will.卡拉: 这就对了,你一 定会的.主要内容:在非洲原始森林成了孤儿的婴孩在猿猴家族的照料下长大成人,人类探险和出现打破了他宁静和平和世界,也使他认识到他是人类的一员,他在决定归属哪一类家族问题上的思考因为他对美丽的珍妮姑娘的感情进而变得更加复杂,而人类将对猿猴家族的伤害更使他进入了进退两难的境地。
电影one day最经典的那句台词:这些年遇到那么多人……的英语版
似乎并没有这一句,下面是比较经典的一些台词。
—We both will see each other again. —I know we will. 美好的意思是, 以为要开始,却未曾开始。
担心已结束,亦没有结束。
When we were in university, I had a crush on you. (当我们在学校,我就爱上了你。
)告白时,我已不是那个小姑娘。
但还是会惴惴,期待你说些什么,又最好什么都不肯说。
我猜,无法拒绝我,接着吻了我,已是好答案。
I need to speak to someone...not someone,you.需要即为完美借口。
那时,确是如彼,只要你要,只要我有。
I love you Dex, I really do. I just don't like you anymore.我爱你。
我不屑再多说一次,令你清楚得知。
我嗤笑自己无法戒掉爱你。
可惜我变得足够强大,强大到足够可胁迫你要我,或是弃我。
Soulmate is the person who holds the key to your heart and the one you would like to invite him\\\/her to get into your heart.你要自由,不要孤独。
你想得到,便要得到。
从来甘愿站在你的灵魂深处的我,可担起你一切。
这万般理解,皆是负荷。
The best thing that you could do would be to try to live your life as if Emma was still here. 突然间你发现你也爱着我,而我始终爱着你,我们却没有在一起。
这不菲的短暂一生,情愿全部为你浪费。
爱着,爱过,谓之寂寞。
Whatever happens tomorrow, we have today. I always remember it.如果可选择,只愿千疮百孔定居在你心里。
壮烈。
绵长。