
肖克申的救赎中的经典台词?
1.Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!记住,希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
2.I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.生活可以归结为一种简单的选择:不是忙于真正的生活,就是一步步地走向死亡。
3.Fear can hold you prisoner ,hope can set you free. A strong man can save himself, a great man can save another.懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。
强者自救,圣者渡人。
4.Prison life consists of routine, and then more routine.监狱生活充满了一段又一段的例行公事。
5.These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That’s institutionalized.监狱里的高墙实在是很有趣。
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。
这就是体制化。
6.I have to remind myself that some birds aren’t meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend.我不得不提醒自己有些鸟是不能关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候...你会觉得把他们关起来是种罪恶,但是,他们不在了你会感到寂寞,可是我只是想我的朋友了...7.I find I’m so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border, I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope.我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考,我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。
我希望跨越千山万水握住朋友的手;我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝;我希望......8.There’s not a day goes by I don’t feel regret. Not because I’m in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can’t. That kid’s long gone and this old man is all that’s left. I got to live with that. Rehabilitated? It’s just a bull**** word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don’t give a ****.我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(监狱),也不是讨好你们(假释官)。
回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。
可是,我做不到了。
那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。
重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没有什么可说的了。
9.Red: Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.瑞德:听我说,朋友,希望是件危险的事。
希望能叫人发疯。
10.Red narrating: I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left unsaid. I’d like to think they were singing about something so beautiful it can’t expressed in words and it makes you heartache because of it I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage and made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man in Shawshank felt free.瑞德旁白:到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。
有些东西还是留着不说为妙。
我想她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。
告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。
就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。
就在那一刹那,肖申克监狱的每一个人都感到了自由。
11.(On playing opera records in the prison)Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you don’t forget. Forget that there are places in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch.安迪.杜德兰:这就是意义所在。
你需要它,就好像自己不要忘记。
忘记世上还有不是用石头围起来的地方。
忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
12.Andy Dufresne: That’s the beauty of music. They can’t take that away from you.安迪.杜德兰:这就是音乐的美丽。
他们无法把这种美丽从你那里夺去。
13.I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying.人生可以归结为一种简单的选择:不是忙着活,就是忙着死。
肖申克的救赎经典台词
星星之火,可以燎原。
------观《建党伟业》有感 13 名代表,五十多位党员,星星之火,终成燎原90 年艰苦辉煌,60 余年国运昌隆,气壮山河,声震寰宇90 年前,中国共产党为黑暗的中国点起了一盏明灯,照亮了漫漫革命之路90 年后,《建党伟业》追本溯源,带我走进 20 世纪初那血雨腥风的年代,去寻找和讲述光明源头的故事,让我体会到一代仁人志士、热血青年激荡的爱国之心和中国共产党建党道路的艰辛与历史必然。
影片讲述了从 1911 年辛亥革命到 1921 年中国共产党成立这段岁月中国大地上发生的风云变幻和时代精英们追寻救国真理的不懈奋斗;当时的中国,军阀混战、民不聊生,“十月革命一声炮响,为中国送来了马克思主义”;创建中国共产党
“全世界无产者联合起来
”成为拯救中华民族的唯一出路
因为中国长期被西方列强瓜分和欺辱的惨痛教训,警醒了国人,“靠洋人是永远没有出路的”
“五四爱国运动”的全面爆发,激发了无数爱国人士的勇气和热情
“声讨国贼”、“救我中华”的呐喊声,令人热血沸腾、激情难抑。
整部影片让我感受到在那动荡的年代,我们共产党人为国家民族的存亡抛洒热血的炽热情怀和不屈不挠的抗争精神
今天,我们不能忘记历史——无数革命先驱,无数共产党人,是他们用鲜血和生命换来我们今天的幸福生活
我们要时刻牢记党的宗旨和使命
无论在什么工作岗位,无论从事何种工作,无论职位高低,我们都要为中华崛起而奋斗,为祖国富强而奉献,时刻听从党的指挥,用行动为党旗增辉。
中国共产党是中国工人阶级的先锋队,是中国各族人民利益的踏实代表,是中国社会主义事业的领导核心。
党的最终目的是实现共产主义的社会制度。
我们党是以马列主义、思想、理论为指导思想的,是解救贫苦人民于水深火热的民族灾难中的唯一伟大的力量,是一心一意服务全体劳动人民,创造先进生产力和先进文明的核心力量。
只有党,才能够教育我们坚持共产主义道路,坚持一切从人民群众出发,掌握先进的社会、科技、文化本领,是因为只有党,才能引导我们走向正确的发展道路、创造更快、更好、更先进的文明。
共产党的宗旨是:全心全意为人民服务
党是我们建设国家各项事业的领导核心,作为一名党员务必要进一步增强党性,坚定信念,永远保持共产党员的先进性,作为一名党员,我要有用行动庄严履行自己的承诺,在“创先争优”中起到模范带头作用;我要全身心地投入到共产主义的事业中,为中国的胜利腾飞、为中华民族的强大出一份微薄而坚强的力量。
很多时候我们就象阿甘一样找不到做一件事的理由,很多时候我们都远不及阿甘,那些不知为何而做的事情总是非常轻易地半途而废了。
人的一生往往就是这样,就象片头和片尾中那片随风飘浮的白色羽毛,大多数时候,我们也许都在随波逐流,这种飘浮没有具体的方向,平淡到令人厌倦。
可是,一个腾挪一个转身,总还是可以由自己控制的,你只须尽力将它做得完满,不要计较你究竟得到了多少,那么,你就可以越飞越高,你会发现,越往高处的地方,越接近天堂,所以我相信阿甘的成功并不是偶然。
阿甘有很多自己的理论,他坐路边的长椅上和不相识的路上讲述他的传奇,他在每一个理论前面加上三个字:妈妈说。
----妈妈说,人生就象巧克力,你永远不知道你会尝到什么味道。
----妈妈说,你必须明白,你和你身边的人一样,你和他们并没有什么不同,没有。
----妈妈说,我只是告诉自己,当我做一件事的时候,我就要尽力去做好它,比如我这辈子做了你的妈妈,这是我无法选择的事,上帝把你给了我,我的孩子,我就必须尽力做好你的母亲,我做到了。
阿甘是个非常听话的孩子,这些话他都记住了,他说,笨人有笨人的作为。
当珍妮叫他快跑的时候,他跌跌撞撞地跑了起来,跑散了他记忆中第一双神奇的鞋子,也发掘出了他的第一项潜质:跑。
他一直在跑,开始是逃跑,后来他跑进了橄榄球队,再后来跑进了大学,跑得了学位。
在越战战场上,他仍是牢记珍妮的话,跑回了自己的性命,也跑回荣誉和友情。
你不得不承认,其实很多事情的成功是有其偶然因素的,它并不会因你的处心积虑而更接近终点,却会在你不经意的时候,给你的努力以一个最恰当的褒赏。
他忠诚,所以在越战中他独自脱离了危险的时候,他仍然跑回丛林中去找他的战友。
他守信,他答应了战友要共买一艘捕虾船,但战友死了,他却在旁人不可思议的眼神中为他实现了遗愿,也为自己赢得了巨大的财富。
他执着,所以他会在珍妮离开后一跑三年,穿越了整个美国,一直不停,他告诉你,他只是想跑,他用跑步丈量人生,这不需要以和平自由或任何冠冕堂皇的东西为理由。
他友善,在他救回中尉的性命后,失去了双腿的中尉一直对自己不能战死在战场上却仍以残废之躯苟且偷生而羞愧,而恼怒,因为中尉是这样一种人:他视荣誉高于一切,他不能忍受平凡,是阿甘用友善唤回他对生命的信心,使他发现,即使没有双腿,人生依然可以充满生机。
阿甘并没有远大的理想,他失去的也有很多,他很少有朋友,他总是被聪明人嘲笑,他最爱的母亲和珍妮先后离开了他......但对他并因为如此而沉没,爱还在延续,他还有自己的孩子,一个聪明的小阿甘,他的人生还在继续,他不聪明,但他永远知道如何让生命充满希望。
所以他也就赢得了荣誉,财富和爱,这些常人可能永远不能兼得的东西。
这部电影为什么如此深受喜爱?虽然阿甘的智商只有75,但在他身上,我们看到了忠诚,守信,执着,友善这些人性中最为熠熠生辉,优秀可贵的品质,看到了对生命的执着,对生活的希望,对信念的坚定.平凡的生命,不平凡的人生. 当我们年华老去,回首来路,如果你可以对昨天的一切无悔,那么你已经拥有了非常成功的一生。
《肖克的救赎》还行,好
好到哪里
原来美国的监狱比我们的宿舍还好
行到那里
发现一个人有希望与没有希望是需要不同的环境的
喜欢看在哪里
当一个人在一个地方的时间很长时,即便这个地方是人所唾弃的地狱也会爱上它,离开它就否定了生命
得到什么
二十年,没有所谓的希望,没有所谓的追求,却改变了一切,自己世界的一切
从一个小小的锥子看到了光明
想说什么
有的时候,金钱没有用。
有的时候,报答一个人,不需要给他许多的金钱,应该给他希望,不是享受安逸就得到了幸福,创造希望和生命才能感到满足
忠告:千万不要在你老婆和她的情人幽会时拿枪去找她,要不然,你很可能面临着要被判作终身监禁,即便你没有开枪
肖申克的救赎中有哪些经典台词
Read this it may help you back to the film: Red: Let me tell you something my friend: Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane. :听我说,朋友,希望是件危险的事。
希望能叫人发疯。
Red narrating: These walls are kind of funny like that. First you hate’em, th en you get used to’em. Enough time passes, gets so you depend on them. 话外音:这些高墙还真是有点意思。
一开始你恨它,然后你对它就习惯了。
等相当的 时间过去后,你还会依赖它。
Red narrating: I have no idea to this day what those two Italian ladies were s inging about. Truth is, I don’t want to know. Some things are better left uns aid.I’d like to think they were singing about somethings so beautiful,it can t expressed in words,and it makes your heart ache because of it.I tell you, th ose voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dr eam. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free. 话外音:到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。
有 些东西还是留着不说为妙。
我像她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言 语来表达,美妙的让你心痛。
告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦 还要遥远。
就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。
就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。
(On playing opera records in the prison) Andy Dufresne: Here’s where it makes the most sense. You need it so you dont foget. Foget that there are palce in the world that aren’t made out of stone That there’s a---there’s a---there’s something inside that’s yours, that they can’t touch. (在监狱里放歌剧唱片) 安迪.杜德兰:这就是意义所在。
你需要它,就好像自己不要忘记。
忘记世上还有不是用石 头围起来的地方。
忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
Andy Dufresne: That’s the beauty of music. They can’t take that away from yo u. 安迪.杜德兰:这就是音乐的美丽。
他们无法把这种美丽从你那里夺去。
Red reading a note left by Andy: Remember, Red, hope is good thing, mabye the best of things. And no good thing ever dies. 瑞德读安迪留下的条子:记住,瑞德,希望是件美丽的东西,也许是最好的东西。
美好的东西是永远不会死的。
Red narrating: We sat and drank with the sun on our shoulders and felt like freemen. h\\\\*ll, we could have been tarring the roof of one of our own houses. We were the lords of all creation. As for Andy—-hespent that break hunkered in the shade, a strangelittle smile on his face.watching us drink his beer. 瑞德话外音:我们坐在太阳下,感觉就像自由人。
见鬼,我好像就是在修自己家的房顶。
我们是创造的主人。
而安迪——他在这间歇中蹲在绿荫下,一丝奇特的微笑挂在脸上,看着我们喝他的啤酒。
Red narrating: You could argue he’d done it to curry favor with the guards. Or, mabye make a few friends among us cons. Me, I think he did it just to feel normanl again, if only for a short while. 瑞德话外音:你会说他做这些是为了讨好看守。
或者也许是为了同我们搞好关系。
而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。
Red narrating: I have to remind myself that some birds don’t mean to be caged . Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock them up. DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they’re gone. I guess I just miss my friend. 瑞德话外音:我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。
他们的羽毛太鲜亮了。
当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。
不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。
我觉得我真是怀念我的朋友。
Red narraing: I hope I can make it across the border, I hope the Pacific is as blue as I dreamed it is; I hope to see my friend again, and shake his hand; I hope. 瑞德话外音:我希望我能越过边境,我希望太平洋同我梦想的一样蔚蓝,我希望再见我的 朋友,同他握手,我希望。
Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. 恐惧让你沦为囚犯。
希望让你重获自由 It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人 Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing eve r dies! 记着,希望是件好东西,没准儿是件最好的东西,而且从没有一样好东西会消逝
肖申克的救赎里的经典句子
为你奉上中英文对照版,请你参考: 1、It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 强者救赎自己,圣人普度他人。
2、Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies. 希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
3、I find I'm so excited. I can barely sit still or hold a thought in my head. I think it the excitement only a free man can feel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain. I hope I can make it across the border. I hope to see my friend, and shake his hand. I hope the Pacific is as blue as it has been in my dreams. I hope. 我发现自己是如此的激动,以至于不能静静地坐下来思考。
我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。
我希望跨越千山万水握住朋友的手,我希望太平洋的海水如同梦中的一样蓝:我希望…… 4、Fear can hold you prisoner. Hope can set you free. 懦怯囚禁人的灵魂,希望可以让你自由。
5、Prison life consists of routine, and then more routine. 监狱生活充满了一段又一段的例行公事。
6、These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That's institution alized. 监狱里的高墙实在是很有趣。
刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。
这就是体制化。
7、I guess it comes down to a simple choice: get busy living or get busy dying. 生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
8、I have to remind myself that some birds aren't meant to be caged. Their feathers are just too bright. And when they fly away, the part of you that knows it was a sin to lock hem up DOES rejoice. Still, the place you live in is that much more drab and empty that they're gone. I guess I just miss my friend. 我不得不提醒自己,有些鸟是不能关在笼子里的,他们的羽毛太漂亮了,当他们飞走的时候…你会觉得把他们关起来是种罪恶,(经典语录 )但是,他们不在了你会感到寂寞,可是我只是想我的朋友了… 9、There's not a day goes by I don't feel regret. Not because I'm in here, or because you think I should. I look back on the way I was then. Then a young, stupid kid who committed that terrible crime. I want to talk to him. I want to try and talk some sense to him, tell him the way things are. But I can't. That kid's long gone and this old man is all that's left. I got to live with that. Rehabilitated? It's just a bull**** word. So you go on and stamp your form, sonny, and stop wasting my time. Because to tell you the truth, I don't give a ****. 我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚, 这不是因为我在这里 (监狱),也不是讨好你们(假释官)。
回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题。
可是,我做不到了。
那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去。
重新做人
骗人罢了
小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,我没有什么可说的了。
10、Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane. 希望是件危险的事。
希望能叫人发疯 11、 I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about. Truth is, I don't want to know. Some things are better left unsaid. I'd like to think they were singing about something so beautiful it can't expressed in words and it makes you heartache because of it I tell you, those voices soared higher and farther than anybody in a great place dares to dream. It was as if some beautiful bird had flapped into our drab little cage an d made these walls dissolve away, and for the briefest of moments, every last man is Shawshank felt free. 到今天我还不知道那两个意大利娘们在唱些什么,其实,我也不想知道。
有些东西还是不说为妙。
我想她们该是在唱一些非常美妙动人的故事,美妙得难以用言语来表达,美妙的让你心痛。
告诉你吧,这些声音直插云霄,飞得比任何一个人敢想的梦还要遥远。
就像一些美丽的鸟儿扑扇着翅膀来到我们褐色牢笼,让那些墙壁消失得无影无踪。
就在那一刹那,鲨堡监狱的每一个人都感到了自由。
12、 Here's where it makes the most sense. You need it so you don't forget. Forget that there are palace in the world that aren't made out of stone That there's a---there's a---there's something inside that's yours, that they can't touch. 这就是意义所在。
你需要它,就好像自己不要忘记。
忘记世上还有不是用石头围起来的地方。
忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。
13、 That's the beauty of music. They can't take that away from you. 这就是音乐的美丽。
他们无法把这种美丽从你那里夺去。
肖克的救赎这部片子经典吗
这绝对是部经典啊~不过当年在颁奖典礼上它还是败给了阿甘,毕竟外国人同情傻子比同情一个杀妻银行家要多一点(这里小小的吐槽一下~~)是一部值得去观看的电影,小说的作者在其中埋下了很多的伏笔,最后的结尾也是最令人感到意外的~~电影强调的还是希望,个人感觉看了这部电影以后就会更加的懂得什么叫拼搏。
又不放弃希望,一直坚持到最后~总的来说,它绝对是部经典咯,这里不多废话~~至少这部电影在当今~~电影剧院里还是绝对活跃的,而且不下于当年的那种活跃度



