
the million pound bank note课文翻译
第一幕,第4场(在餐馆外边,亨利看了看那封信的信封,没有打开,然后决定走进餐馆。
他在靠近前边窗户的一张桌子旁坐了下来)店 主:(看看亨利的那幅穷酸相)那张桌子有人订了。
请到这边来。
(对服务员)霍勒斯,来等先生点菜。
亨 利:(坐定之后,把信放在桌上)我要火腿加鸡蛋,还来一块大牛排,要特厚的。
我还要一杯咖啡,一份菠萝甜点。
服务员:好的,先生。
恐怕这得花费一大笔钱。
亨 利:我明白。
我还要一大杯啤酒。
服务员:行。
(服务员离开了,很快把所有的食物端上来)女老板:天哪
你看他,吃起东西来就像头狼。
店主:瞧着吧,看他是不是像狼一样机灵
亨利:(刚吃完了所有的东西)喂,服务员。
(服务员过来了)同样的东西请再来一份,呃,再来一大杯啤酒。
服务员:每样东西都再来一份吗
亨利:是,没错。
(看着服务员脸上的神色)有什么不对吗
服务员:不,没什么不对。
(对店主)他再要一份同样的食物。
店主:嗯,许多美国人喜欢吃得多,这是大家都知道的。
哦,我们得冒点儿风险。
去吧,让他吃吧。
服务员:(饭后念账单)好了。
两份火腿家鸡蛋,两份特厚的牛排,两大杯啤酒,两杯咖啡和两份甜点。
亨利:(望着墙上的挂钟)请等几分钟号码
服务员:(很不耐烦地)还等什么
店主:霍勒斯,行啦,这儿由我来照应。
亨利:(对店主)这餐饭吃得真棒。
从生活中如此简单的东西之中竟能得到这么大的乐趣,真是令人吃惊,特别是当你暂时吃不到这些东西的时候。
店主:是的,很有意思。
如果你现在能付账的话,我就可以去照顾别的顾客了。
亨利:(又望着墙上的挂钟)好了,我看两点钟到了。
(他把信封拆开,那车一张百万英镑的钞票。
亨利感到吃惊,店主和服务员惊呆了)很抱歉,我……我……我没有小一点儿的钞票。
店主:(还在发呆,而且有点儿紧张)好……嗯……,等一会儿。
玛吉,来瞧瞧
(女老板尖叫起来,其他顾客都望着她,于是,她用手捂住了嘴巴)你看这张钞票是真的吗
女老板:天哪,我不知道。
我真不知道。
店主:嗯,我确实听说过英格兰银行发行了两张这样面值的钞票……不管怎样,我觉得这不可能是假钞。
这么大面值的钞票会特别引人注意的。
小偷可不想引起别人的注意。
女老板:但是他穿得破破烂烂的
店主:也许他十一哥非常怪异而富有的人。
(如梦初醒似的)啊,对了,一定是这样的。
女老板:(在她丈夫的手臂上打了一下)是你把他带到餐厅后面去的,还不马上去看看他。
店主:(对亨利)先生,对不起,非常对不起,这张钞票我们找不开。
亨利:而我身上就只带了这张钞票。
店主:哎呀,先生,请别着急,一点儿也没关系。
我们非常高兴你能走进我们这家小吃店。
先生,真的,我希望您随时光临。
亨利:这,你太好了。
店主:我太好了
不,先生,是您太好了。
您什么时候想来就来,想吃什么就吃什么。
您就是在这儿坐一下也是我们莫大的荣幸
至于说账单嘛,先生,请把它忘了吧。
亨利:忘了它
喔……,那就太谢谢了。
你太好了。
店主:啊,先生,该是我们谢谢您呢。
先生,我从心底里感谢您。
(当亨利离开的时候,店主、女老板和服务员都一齐向他鞠躬)补充:第一幕,第3场It is the summer of 1903.Two old and wealthy brothers, Roderick and Oliver, have made a bet.Oliver believes that with a million pound bank note a man could survive a month in London.His brother Roderick doubts it.At this moment, they see a penniless young man wandering on the pavement outside their house.It is Henry Adams, an American businessman, who is lost in London and does not know what he should do.旁白:1903年的夏天。
一对年老又富有的兄弟,罗德里克和奥利弗,打了一个赌。
奥利弗认为,一个人靠一张百万英镑的钞票在伦敦能活一个月。
他的兄弟罗德里克对此表示怀疑。
这时,他们看见一个身无分文的年轻人在房子外面的人行道上游荡。
他叫亨利.亚当斯,一个美国商人,在伦敦迷了路,不知道该怎么办。
RODERICK: Young man, would you step inside a moment, please?罗德里克:年轻人,请进来一会儿,好吗
HENRY: Who? Me, sir?亨 利:先生,你叫谁来呀
是叫我吗
RODERICK: Yes, you. 罗德里克:是的,就是你。
OLIVER: Through the front door on your left. 奥利弗:从你左侧的前门进来。
HENRY: (A servant opens a door) Thanks.亨 利:(仆人给他打开门)谢谢。
SERVANT: Good morning, sir. Would you please come in? Permit me to lead the way,sir仆 人:早上好,先生,请进。
先生,请让我来带路吧。
.OLIVER: (Henry enters) Thank you, James. That will be all. 奥利弗:(亨利走进来)谢谢你,詹姆斯,没你的事了。
RODERICK: How do you do, Mr ... er ...?罗德里克:你好,先生,你贵姓
Adams. Henry Adams.亨 利:亚当斯,亨利.亚当斯。
OLIVER: Come and sit down, Mr Adams奥利弗:来,请坐,亚当斯先生。
HENRY: Thank you.亨 利:谢谢。
RODERICK: You're an American? 罗德里克:你是美国人
HENRY: That's right, from San Francisco.亨 利:是的,从旧金山来。
RODERICK: How well do you know London?罗德里克:你对伦敦熟悉吗
HENRY: Not at all, it's my first trip here.亨 利:一点儿也不熟,这是我第一次来伦敦。
RODERICK: I wonder, Mr Adams, if you'd mind us asking a few questions.罗德里克:亚当斯先生,不知你是否介意我们问几个问题
HENRY: Not at all. Go right ahead.亨 利:不介意,请问吧。
RODERICK: May we ask what you're doing in this country and what your plans are?罗德里克:可不可以问问,你在这个国家干点儿什么
你的计划又是什么呢
HENRY: Well, I can't say that I have any plans. I'm hoping to find work.As a matter of fact, I landed in Britain by accident. 亨 利:嗯,谈不上有什么计划,我希望能找到工作。
事实上,我在英国上岸是偶然的。
OLIVER: How is that possible? 奥利弗:这怎么可能呢
HENRY: Well, you see, back home I had my own boat.About a month ago, I was sailing out of the bay ...(his eyes stare at what is left of the brother's dinner on table)亨 利:嗯,你看,在美国的时候,我有我自己的船。
大约一个月前,我开船驶出海湾……(他的眼睛盯着兄弟俩留在餐桌上的残羹剩菜上)。
OLIVER: Well, go on.罗德里克:往下说呀。
HENRY: Oh, yes. Well, towards nightfall I found myself carried out to sea by a strong wind.It was all my fault. I didn't know whether I could survive until morning.The next morning I'd just about given myself up for lost when I was spotted by a ship. 亨 利:哦,好的。
嗯,傍晚时分我发现我被一阵大风刮到海上去了。
这都是我的错。
我不知道是否能活到早晨。
第二天早上,我正感到绝望的时候,一艘海船发现了我。
OLIVER: And it was the ship that brought you to England.罗德里克:正是那艘船把你带到了英国。
HENRY: Yes. The fact is that I earned my passage by working as an unpaid hand,which accounts for my appearance.I went to the American embassy to seek help, but ...(The brothers smile at each other.)亨 利:是的。
事实上我靠做义工来顶替船费。
这就是我为什么衣冠不整的原因了。
我上美国大使馆求助,但是……(兄弟俩相顾而笑)。
RODERICK: Well, you mustn't worry about that. It's an advantage.罗德里克:嗯,这一点你倒不必担心,这还是优点呢。
HENRY: I'm afraid I don't quite follow you, sir.亨 利:对不起,先生,你的话我没有听懂。
RODERICK: Tell us, Mr Adams, what sort of work did you do in America?奥利弗:亚当斯先生,请你告诉我们,你在美国干哪个行当
HENRY: I worked for a mining company.Could you offer me some kind of work here?亨 利:我在一家矿业公司工作。
你们能不能给我提供一份工作呢
RODERICK: Patience, Mr Adams.If you don't mind, may I ask you how much money you have?罗德里克:耐心点儿,亚当斯先生,如果你不介意,我能不能问问,你手头儿有多少钱
HENRY: Well, to be honest, I have none.亨 利:嗯,老实说,我一分钱都没有了。
OLIVER: (happily) What luck! Brother, what luck! (claps his hands together) 奥利弗:(高兴地)老兄,真走运
真有运气
(鼓起掌来)HENRY: Well, it may seem lucky to you but not to me!On the contrary, in fact. If this is your idea of some kind of joke, I don't think it's very funny.(Henry stands up to leave) Now if you'll excuse me, I think I'll be on my way.亨 利:嗯,这对你们来说可能是运气,但对我来说可不是。
事实上,正好相反。
如果你们认为这是一个笑话,我可不觉得很好笑。
(亨利起身准备走)好了,请原谅,我想我该上路了。
RODERICK: Please don't go, Mr Adams.You mustn't think we don't care about you. Oliver, give him the letter.罗德里克:亚当斯先生,请别走。
你千万不要以为我们不在意你的感受。
奥利弗,把信给他。
OLIVER: Yes, the letter. (gets it from a desk and gives it to Henry like a gift) The letter奥利弗:是,那封信。
(从桌上把信拿起来,像送礼品一样递给亨利)给你信。
HENRY: (taking it carefully) For me?亨 利:(小心翼翼地接过信)是给我吗
RODERICK: For you. (Henry starts to open it) Oh, no, you mustn't open it.Not yet. You can't open it until two o'clock.罗德里克:是给你的。
(亨利要拆信)啊,别拆,你不要拆,现在不是时候,到两点钟你才能打开。
HENRY: Oh, this is silly亨 利:噢,这真可笑。
RODERICK: Not silly. There's money in it. (calls to the servant) James?罗德里克:这不可笑,这里边有钱呢。
(叫仆人)詹姆斯
HENRY: Oh, no. I don't want your charity. I just want an honest job.亨 利:噢,不,我不需要你们的施舍,我只要一份老老实实的工作。
.RODERICK: We know you're hard-working.That's why we've given you the letter. James, show Mr Adams out. 罗德里克:我们知道你工作是很卖力的,这正是我们给你这封信的原因。
詹姆斯,请送亚当斯先生出去。
OLIVER: Good luck, Mr Adams. 奥利弗:祝你好运,亚当斯先生。
HENRY: Well, why don't you explain what this is all about?亨 利:嗯,怎么不给我讲讲,这究竟是什么回事呢
RODERICK: You'll soon know. (looks at the clock) In exactly an hour and a half.罗德里克:你很快就会明白的,(看看钟)一个半小时以后。
SERVANT: This way, sir.仆 人:请这边走,先生。
RODERICK:Mr Adams, not until 2 o'clock. Promise?罗德里克:亚当斯先生,两点钟以前不要拆信,答应吗
HENRY: Promise. Goodbye亨 利:答应,谢谢。
再见
高中英语课本中 课文the million pound bank note两篇,大概是改编自马
Narrator:it is the summer of 1903.two old and wealthy brothers,Roderick and Oliver,have made a bet.Oliver believes that with a million pound bank note a man could survive a month in London.his brother Roderick doubts it.At this moment, they see a penniless young man wandering on the pavement outside their house.it is Henry Adams,an American businessman,who is lost in London and does not know what he should do.Roderick :young man,would you step inside a moment,please?Henry : who?Me,sir?Roderick : yes,you.Oliver: through the front door on your left.Henry: (a servant opens the door)thanks.Servant: good morning.sir.would you please come in? Permit me to lead the way, sir.Oliver: (henry enters)thank you,james. That will be all.Roderick: how do you do,Mr...er...?Henry: Adams, Henry Adams.Oliver: come and sit down,Mr Adams.Henry: thank you.Roderick :you are an American?Henry: That’s right,from San Francisco.Roderick :how well do you know London?Henry: not at all.it’s my first trip here.Roderick :I wonder,Mr Adams,if you ‘d mind us asking you a few questions.Henry: not at all.go right ahead.Roderick :May we ask what you’re doing in this city and what your plans are?Henry: well,I can’t say that I have any plans.I’m hoping to find work.As a matter of fact,I landed in Britain by accident.Oliver: How is that possible?Henry: well, you see, back home I had my own boat.About a month ago,I was sailing out of the bay...(his eyes stare at what is left of the brothers’ dinner on the table)Oliver: well,go on.
人教版高中英语选修6第一篇课文
Unit 1 A SHORT HISTORY OF WESTERN PAINTINGArt is influenced by the customs and faith of a people. Styles in Western art have changed many times. As there are so many different styles of Western art, it would be impossible to describe all of them in such a short text. Consequently, this text will describe only the most important ones. Starting from the sixth century AD. The Middle Ages(5th to the 15th century AD) During the Middle Ages, the main aim of painters was to represent religious themes. A conventional artistof this period was not interested in showing nature and people as they really were. A typical picture at this time was full of religious symbols, which created a feeling of respect and love for God. But it was evident that ideas were changing in the 13th century when painters like Giotto di Bondone began to paint religious scenes in a more realistic way. The Renaissance(15th to 16th century) During the Renaissance, new ideas and values gradually replaced those held in the Middle Ages. People began to concentrate less on religious themes and adopt a more humanistic attitude to life.At the same time painters returned to classical Roman and Greek ideas about art. They tried to paint people and nature as they really were. Rich people wanted to possess their own paintings, so they coule decorate their superb palaces and great houses. They paid famous artists to paint pictures of themselves, their houses and possessions as well as their activities and achievements. One of the most important discoveries during this period was how to draw things in perspective. This technique was first used by Masaccio in 1428. When people first saw his paintings, they were convinced that they were looking through a hole in a wall at a real scene. If the rules of perspective had not been discovered, no one would have been able to paint such realistic pictures. By coincidence,oil paints were also developed at this time, which made the colours used in paintings look richer and deeper. Without the new paints and the new technique, we would not be able to see the many great masterpieces for which this period is famous. Impressionism(late 19h to early 20th century) In the late 19th century, Europe changed a great deal,from a mostly agricultural society to a mostly industrial one. Many people moved from the countryside to the new cities. There were many new inventions and social changes also led to new painting styles. Among the painters who broke away from the traditional style of painting were the Impressionists, who lived and worke in Paris. The Impressionists were the first painters to work outdoors. They were eager to show how light and shadow fell on objects at different times of day. However, because natural light changes so quickly, the Impressionists had to paint quickly. Their paintings were not as detailed as those of earlier painters. At first, many people disliked this style of painting and became very angry about it. They said that the painters were careless and their paintings were ridiculous. Modern Art(29th century to today) At the time they were created, the Impressionist paintings were controversial, but today they are accepeted as the beginning of what we call “modern art”. This is because the Impressionists encouraged artists to look at their environment in new ways. There are scores of modern art styles,but without the Impressionists, many of these painting styles might not exsist. On the one hand, some modern art is abstract; that is, the painter does not attempt to paint objects as we see them with our eyes, but instead concentrates n certain qualities of the object, using colour, line and shape to represent them. On the other hand, some paintings of modern art are so realistic that they look like photographs. These styles are so different. Who can predict what painting styles there will be in the future?
The million pound bank note课文翻译
The million pound bank note(马克吐温的万英镑》)课译如下:It is the summer of 1903.Two old and wealthy brothers, Roderick and Oliver, have made a bet.Oliver believes that with a million pound bank note a man could survive a month in London.His brother Roderick doubts it.At this moment, they see a penniless young man wandering on the pavement outside their house.It is Henry Adams, an American businessman, who is lost in London and does not know what he should do.旁白:1903年的夏一对年老又富有的兄弟,罗德里克利弗,打了一个赌。
奥利弗认为,一个人靠一张百万英镑的钞票在伦敦能活一个月。
他的兄弟罗德里克对此表示怀疑。
这时,他们看见一个身无分文的年轻人在房子外面的人行道上游荡。
他叫亨利.亚当斯,一个美国商人,在伦敦迷了路,不知道该怎么办。
RODERICK: Young man, would you step inside a moment, please?罗德里克:年轻人,请进来一会儿,好吗?HENRY: Who? Me, sir?亨 利:先生,你叫谁来呀?是叫我吗?RODERICK: Yes, you. 罗德里克:是的,就是你。
OLIVER: Through the front door on your left. 奥利弗:从你左侧的前门进来。
HENRY: (A servant opens a door) Thanks.亨 利:(仆人给他打开门)谢谢。
SERVANT: Good morning, sir. Would you please come in? Permit me to lead the way,sir仆 人:早上好,先生,请进。
先生,请让我来带路吧。
.OLIVER: (Henry enters) Thank you, James. That will be all. 奥利弗:(亨利走进来)谢谢你,詹姆斯,没你的事了。
RODERICK: How do you do, Mr ... er ...?罗德里克:你好,先生,你贵姓?Adams. Henry Adams.亨 利:亚当斯,亨利.亚当斯。
OLIVER: Come and sit down, Mr Adams奥利弗:来,请坐,亚当斯先生。
HENRY: Thank you.亨 利:谢谢。
RODERICK: You're an American? 罗德里克:你是美国人?HENRY: That's right, from San Francisco.亨 利:是的,从旧金山来。
RODERICK: How well do you know London?罗德里克:你对伦敦熟悉吗?HENRY: Not at all, it's my first trip here.亨 利:一点儿也不熟,这是我第一次来伦敦。
RODERICK: I wonder, Mr Adams, if you'd mind us asking a few questions.罗德里克:亚当斯先生,不知你是否介意我们问几个问题?HENRY: Not at all. Go right ahead.亨 利:不介意,请问吧。
RODERICK: May we ask what you're doing in this country and what your plans are?罗德里克:可不可以问问,你在这个国家干点儿什么?你的计划又是什么呢?HENRY: Well, I can't say that I have any plans. I'm hoping to find work.As a matter of fact, I landed in Britain by accident. 亨 利:嗯,谈不上有什么计划,我希望能找到工作。
事实上,我在英国上岸是偶然的。
OLIVER: How is that possible? 奥利弗:这怎么可能呢?HENRY: Well, you see, back home I had my own boat.About a month ago, I was sailing out of the bay ...(his eyes stare at what is left of the brother's dinner on table)亨 利:嗯,你看,在美国的时候,我有我自己的船。
大约一个月前,我开船驶出海湾……(他的眼睛盯着兄弟俩留在餐桌上的残羹剩菜上)。
OLIVER: Well, go on.罗德里克:往下说呀。
HENRY: Oh, yes. Well, towards nightfall I found myself carried out to sea by a strong wind.It was all my fault. I didn't know whether I could survive until morning.The next morning I'd just about given myself up for lost when I was spotted by a ship. 亨 利:哦,好的。
嗯,傍晚时分我发现我被一阵大风刮到海上去了。
这都是我的错。
我不知道是否能活到早晨。
第二天早上,我正感到绝望的时候,一艘海船发现了我。
OLIVER: And it was the ship that brought you to England.罗德里克:正是那艘船把你带到了英国。
HENRY: Yes. The fact is that I earned my passage by working as an unpaid hand,which accounts for my appearance.I went to the American embassy to seek help, but ...(The brothers smile at each other.)亨 利:是的。
事实上我靠做义工来顶替船费。
这就是我为什么衣冠不整的原因了。
我上美国大使馆求助,但是……(兄弟俩相顾而笑)。
RODERICK: Well, you mustn't worry about that. It's an advantage.罗德里克:嗯,这一点你倒不必担心,这还是优点呢。
HENRY: I'm afraid I don't quite follow you, sir.亨 利:对不起,先生,你的话我没有听懂。
RODERICK: Tell us, Mr Adams, what sort of work did you do in America?奥利弗:亚当斯先生,请你告诉我们,你在美国干哪个行当?HENRY: I worked for a mining company.Could you offer me some kind of work here?亨 利:我在一家矿业公司工作。
你们能不能给我提供一份工作呢?RODERICK: Patience, Mr Adams.If you don't mind, may I ask you how much money you have?罗德里克:耐心点儿,亚当斯先生,如果你不介意,我能不能问问,你手头儿有多少钱?HENRY: Well, to be honest, I have none.亨 利:嗯,老实说,我一分钱都没有了。
OLIVER: (happily) What luck! Brother, what luck! (claps his hands together) 奥利弗:(高兴地)老兄,真走运!真有运气!(鼓起掌来)HENRY: Well, it may seem lucky to you but not to me!On the contrary, in fact. If this is your idea of some kind of joke, I don't think it's very funny.(Henry stands up to leave) Now if you'll excuse me, I think I'll be on my way.亨 利:嗯,这对你们来说可能是运气,但对我来说可不是。
事实上,正好相反。
如果你们认为这是一个笑话,我可不觉得很好笑。
(亨利起身准备走)好了,请原谅,我想我该上路了。
RODERICK: Please don't go, Mr Adams.You mustn't think we don't care about you. Oliver, give him the letter.罗德里克:亚当斯先生,请别走。
你千万不要以为我们不在意你的感受。
奥利弗,把信给他。
OLIVER: Yes, the letter. (gets it from a desk and gives it to Henry like a gift) The letter奥利弗:是,那封信。
(从桌上把信拿起来,像送礼品一样递给亨利)给你信。
HENRY: (taking it carefully) For me?亨 利:(小心翼翼地接过信)是给我吗?RODERICK: For you. (Henry starts to open it) Oh, no, you mustn't open it.Not yet. You can't open it until two o'clock.罗德里克:是给你的。
(亨利要拆信)啊,别拆,你不要拆,现在不是时候,到两点钟你才能打开。
HENRY: Oh, this is silly亨 利:噢,这真可笑。
RODERICK: Not silly. There's money in it. (calls to the servant) James?罗德里克:这不可笑,这里边有钱呢。
(叫仆人)詹姆斯?HENRY: Oh, no. I don't want your charity. I just want an honest job.亨 利:噢,不,我不需要你们的施舍,我只要一份老老实实的工作。
.RODERICK: We know you're hard-working.That's why we've given you the letter. James, show Mr Adams out. 罗德里克:我们知道你工作是很卖力的,这正是我们给你这封信的原因。
詹姆斯,请送亚当斯先生出去。
OLIVER: Good luck, Mr Adams. 奥利弗:祝你好运,亚当斯先生。
HENRY: Well, why don't you explain what this is all about?亨 利:嗯,怎么不给我讲讲,这究竟是什么回事呢?RODERICK: You'll soon know. (looks at the clock) In exactly an hour and a half.罗德里克:你很快就会明白的,(看看钟)一个半小时以后。
SERVANT: This way, sir.仆 人:请这边走,先生。
RODERICK:Mr Adams, not until 2 o'clock. Promise?罗德里克:亚当斯先生,两点钟以前不要拆信,答应吗?HENRY: Promise. Goodbye亨 利:答应,谢谢。
再见!
牛津高中英语模块1-10课文原文reading和 project电子稿
M3U1 readingFogFog warningWhen Polly left home that morning, the city was already covered in a grey mist. At lunch, the radio forecast that the mist would become a thick fog in the afternoon. At four o'clock, Polly left work and stepped out into the fog .She wondered if the buses would still be running. No buses to King StreetOnce out in the street, she walked quickly towards her usual bus stop.‘How far are you going?’ the bus conductor asked her before he took her fare.‘King Street.’ said Polly.‘Sorry,Miss’ replied the man, ‘the truth is that it is too foggy for the bus to run that far. Take the Underground to Green Park. The weather might be better there and you might be able to get a taxi.’A tall manAs Polly observed the passengers on the train, she had a feeling that she was being watched by a tall man in a dark overcoat. At last the train arrived at Green Park station. While the rest of the passengers were getting out, she glanced at the faces around her. The tall man was nowhere to be soon.FootstepsWhen Polly got to the station entrance, it was empty. Outside, wherever she looked the fog lay like a thick, grey cloud. There was no one in sight. Polly set off towards Park Street. As she heard a man’s voice in her ear saying ‘Sorry.’ The man moved away. She could feel her heart beating with fear.The helpful strangerThen she heard the sound again-soft footsteps behind her. A minute before, she had wished for someone to come along. Now she wanted to run, but fear held her still. The footsteps seemed close now. Then a man’s voice came out of the darkness. ‘Is anybody there?’Polly hesitated. At last she answered, ‘Hello, I think I’m lost. ’A few seconds later, a hand reached out and grasped her arm. Polly found herself staring up at the face of an old man with a beard.‘Maybe I can help you. Which road do you want?’ he asked.‘I live at 86 King Street.’ Polly replied. ‘Just take my hand.’ said the man. ‘Come with me. You’ll be all right.’ He took Polly’s hand. ‘Watch out for the step here.’In his other hand the man carried a stick. Polly heard it hit the step. ‘I can remember some terrible fogs, but maybe that was before your time. I can’t see your face, but you sound young. How old are you?’ ‘Just twenty.’ answered Polly.‘Ah, twenty ! A nice age to be. I was young once. Now we’re at the crossroads. Turn left here.’‘I’m quite lost now. Are you sure you know the way?’ Polly was beginning to feel frightened again.’ ‘Of course. You really shouldn’t feel anxious,’ He held her hand more firmly.The grateful helper‘Here we are. King Street.’ He stopped. ‘Thank you so much for coming to my aid.’ said Polly in relief. ‘Would you like to come in and rest for a while?’‘It’s very nice of you.’ said the man, ‘but I’ll be off. There may be more people lost today, and I’d like to help them. You see, a fog this bad is rare. It gives me the chance to pay back the help that people give me when it’s sunny. A blind person like me can’t get across the road without help, except in a fog like this.’ M3U2 reading All through history, people from many different countries and cultures have lived together in Britain. The English language is made up of the grammar and vocabulary these people brought to Britain. That is why English has so many difficult rules that confuse people.Old English Old English is very different from the English we speak nowadays. In fact, we would not be able to understand it if we heard it today. Before the 5th century, people in Britain all spoke a language called Celtic. Then two Germanic groups from the European mainland—the Angles and the Saxons—occupied Britain. Old English consisted of a mixture of their languages. (Both the English language and the English people are named after the Angles; the word Angle was spelt Engle in Old English.) Aside from place names such as London, very few Celtic words became part of Old English. At the end of the 9th century, the Vikings, people from Northern European countries such as Denmark and Norway, began to move to Britain. They brought with them their languages, which also mixed with Old English. By the 10th century, Old English had become the official language of England. When we speak English today, we sometimes feel puzzled about which words or phrases to use. This is because English has many words and phrases from different languages, but with similar meanings. For example, the word sick came from a word once used by the Angles and the Saxons, while ill came from a word once used by the Norwegians.Middle EnglishMiddle English is the name given to the English used from around the 12th to the 15th centuries. Many things played a part in the development of this new type of English. The most important contribution was from the Normans, a French-speaking people who defeated England and took control of the country in 1066. However, the Norman Conquest did not affect English as mush as the Angles and the Saxons’ victory about 600 years earlier, which led to Old English replacing Celtic. Even though the Normans spoke French for the entire 250 years they ruled England, French did not replace English as the first language. On the other hand, the English language did borrow many words from French. This resulted in even more words with similar meanings, such as answer (from Old English) and reply (from Old French). It is interesting to learn how the words for most animals raised for food, such as cow, sheep and pig, came from Old English. However, the words for the meat of these animals, which was served to the Normans, came from Old French: beef, mutton, pork and bacon. Old French made other contributions to Middle English as well. In Old English, the Germanic way of making words plural was used. For example, they said housen instead of houses, and shoen instead of shoes. After the Normans took control, they began using the French way of making plurals, adding an -s to house and shoe. Only a few words kept their Germanic plural forms, such as man\\\/men and child\\\/children. After the Norman Conquest, high-class people spoke French while common people spoke English. However, by the latter half of the 14th century, English had come into widespread use among all classes in England. In 1399, Henry Ⅳ became King of England. His mother tongue was English, and he used English for all official events. Modern English Modern English appeared during the Renaissance in the 16th century. Because of this Modern English includes many Latin and Greek words. Pronunciation also went through huge changes during this period. Of course, this was not the end of the changes in the English language. The question of whether English will keep on changing in the future is easy to answer. It is certain that this process will continue, and people will keep inventing new words and new ways of saying things.M3U3 Lost civilizationsDay 1,15 JulyI feel lucky to have won a place on this trip. We are in Italy now, and tomorrow we are visiting Pompeii. Next week we are flying to China, and going to Loulan, which is known as China’s Pompeii in the desert. Both Pompeii and Loulan became lost civilizations long ago.Day 2,16 JulyThis morning we attended a lecture about Pompeii. The city was founded in the 8th century BC. In 89 BC, the Romans took over Pompeii. It then became a rich and busy city. Near the city was a volcano. On 24th August AD 79, the volcano erupted and lava, ash and rocks poured out of it onto the surrounding countryside. It continued to erupt for the next two days. Many people were buried alive, and so was the city. How unfortunate!Day 3,17 JulyToday I saw the ancient Roman city of Pompeii as it was 2,000 years ago. How amazing! The city was forgotten for many years until the 18th century when a farmer discovered a stone with writing on it. People started to dig in the area for treasure, which caused much damage. Thus, in 1860, the area was put under government protection so it could be preserved and studied.When I walked around the city, I saw streets just as they had been, with stepping stones along the road so you did not have to step in the mud on rainy days! I saw several houses which were decorated with wall paintings. I also saw the people who had been buried alive. It turns out that after the ash covered the people who failed to feel the city, their bodies nearly completely broke down and disappeared, leaving empty spaces to produce true-to-life figures of the people who had died in the disaster. You can see them today in Pompeii , in the same place where the people feel. The volcano is still there, but looks very quiet now. It’s hard to imagine how this peaceful volcano destroyed the whole city!Day10,24 JulyFinally, we arrived in Loulan after several days of travelling. This commercial city was busy and wealthy about 2,000 years ago. It was a stopping point on the famous Silk Road between the East and the west. It is believed to have been gradually covered over by sandstorms from AD200 to AD400. I am so excited to be here!Day11,25 JulyAn scholar from the local cultural institute, Professor Zhang, told us that around the year 1900 the European explorer Sven Hedin discovered the ruins of the Loulan Kingdom. Seven found the remains of buildings buried beneath the sand, together with a lot of treasures, including coins, painted pots, materials such as silk, documents and wall paintings. When we went to the city, we saw the city walls, palaces, temples, workshops and towers. We found the ruins most interesting. There was an ancient water system that ran through the middle of the city. The desert was once a green land with huge trees, but they were cut down and that resulted in the city from being buried by sand—what a pity!
Henry英文名的含义
这个是由原著改编的原汁原味的阶梯读物如今也有许多选择了还是有许多小朋友在读
将英语必修三第三单元的三篇课文组合成一段小故事
Unit 3 The Million bank noteAct I, Scene 3 NARRATOR: It is the summer of 1903. Two old and wealthy brothers, Roderick and Oliver, have made a bet. Oliver believes that with a million pound bank note a man could survive a month in London. His brother Roderick doubts it. At this moment, they see a penniless young man wandering on the pavement outside their house. It is Henry Adams, an American businessman, who is lost in London and does not know what he should do. RODERICK: Young man, would you step inside a moment, please HENRY: Who Me, sir RODERICK: Yes, you. OLIVER: Through the front door on your left. HENRY: (A servant opens a door) Thanks. SERVANT: Good morning, sir. Would you please come in Permit me to lead the way, sir. OLIVER: (Henry enters) Thank you, James. That will be all. RODERICK: How do you do, Mr ... er ... HENRY: Adams. Henry Adams. OLIVER: Come and sit down, Mr Adams. HENRY: Thank you. RODERICK: You're an American HENRY: That's right, from San Francisco. RODERICK: How well do you know London HENRY: Not at all, it's my first trip here. RODERICK: I wonder, Mr Adams, if you'd mind us asking a few questions. HENRY: Not at all. Go right ahead. RODERICK: May we ask what you're doing in this country and what your plans are HENRY: Well, I can't say that I have any plans. I'm hoping to find work. As a matter of fact, I landed in Britain by accident. OLIVER: How is that possible HENRY: Well, you see, back home I had my own boat. About a month ago, I was sailing out of the bay ... (his eyes stare at what is left of the brother's dinner on table) OLIVER: Well, go on. HENRY: Oh, yes. Well, towards nightfall I found myself carried out to sea by a strong wind. It was all my fault. I didn't know whether I could survive until morning. The next morning I'd just about given myself up for lost when I was spotted by a ship. OLIVER: And it was the ship that brought you to England. HENRY: Yes. The fact is that I earned my passage by working as an unpaid hand, which accounts for my appearance. I went to the American embassy to seek help, but ... (The brothers smile at each other.) RODERICK: Well, you mustn't worry about that. It's an advantage. HENRY: I'm afraid I don't quite follow you, sir. RODERICK: Tell us, Mr Adams, what sort of work did you do in America HENRY: I worked for a mining company. Could you offer me some kind of work here RODERICK: Patience, Mr Adams. If you don't mind, may I ask you how much money you have HENRY: Well, to be honest, I have none. OLIVER: (happily) What luck! Brother, what luck! (claps his hands together) HENRY: Well, it may seem lucky to you but not to me! On the contrary, in fact. If this is your idea of some kind of joke, I don't think it's very funny. (Henry stands up to leave) Now if you'll excuse me, I think I'll be on my way. RODERICK: Please don't go, Mr Adams~ You mustn't think we don't care about you. Oliver, give him the letter. OLIVER: Yes, the letter. (gets it from a desk and gives it to Henry like a gift) The letter. HENRY: (taking it carefully) For me RODERICK: For you. (Henry starts to open it) Oh, no, you mustn't open it. Not yet. You can't open it until two o'clock. HENRY: Oh, this is silly. RODERICK: Not silly. There's money in it. (calls to the servant) James HENRY: Oh, no. I don't want your charity. I just want an honest job. RODERICK: We know you're hard-working. That's why we've given you the letter. James, show Mr Adams out. OLIVER: Good luck, Mr Adams. HENRY: Well, why don't you explain what this is all about RODERICK: You'll soon know. (looks at the clock) In exactly an hour and a half. SERVANT: This way, sir. RODERICK: Mr Adams, not until 2 o'clock. Promise HENRY: Promise. Goodbye. 追问: 要全部的啊,后面还有吗
回答: (Outside a restaurant Henry looks at the envelope without opening it and decides to go in. He sits down at a table next to the front window.) OWNER: (seeing Henry's poor appearance) That one's reserved. This way, please. (to the waiter) Take this gentleman's order, Horace. HENRY: (after sitting down and putting the letter on the table) I'd like some ham and eggs and a nice big steak. Make it extra thick. I'd also like a cup of coffee and a pineapple dessert. WAITER: Right, sir. I'm afraid it'll cost a large amount of money. HENRY: I understand. And I'll have a large glass of beer. WAITER: OK. (The waiter leaves and soon returns with all the food.) HOSTESS: My goodness! Why, look at him. He eats like a wolf. OWNER: We'll see if he's clever as a wolf, eh HENRY: (having just finished every bit of food) Ah, waiter. (waiter returns) Same thing again, please. Oh, and another beer. WAITER: Again Everything HENRY: Yes, that's right. (sees the look on the waiter's face) Anything wrong WAITER: No, not at all. (to the owner) He's asked for more of the same. OWNER: Well, it is well-known that Americans like to eat a lot. Well, we'll have to take a chance. Go ahead and let him have it. WAITER: (reading the bill after the meal) All right. That's two orders of ham and eggs, two extra thick steaks, two large glasses of beer, two cups of coffee and two desserts. HENRY: (looking at the clock on the wall) Would you mind waiting just a few minutes WAITER: (in a rude manner) What's there to wait for OWNER: All right, Horace. I'll take care of this. HENRY: (to owner) That was a wonderful meal. It's amazing how much pleasure you get out of tile simple things in life, especially if you can't have them for a while. OWNER: Yes, very interesting. Now perhaps, sir, if you pay your bill I can help the other customers. HENRY: (looking at the clock on the wall again) Well, I see it's two o'clock. (he opens the envelope and holds a million pound bank note in his hands. Henry is surprised but the owner and waiter are shocked) I'm very sorry. But ... I ... I don't have anything smaller. OWNER: (still shocked and nervous) Well .. er ... just one moment. Maggie, look! (the hostess screams, the other customers look at her and she puts a hand to her mouth) Do you think it's genuine HOSTESS: Oh, dear, I don't know. I simply don't know. OWNER: Well, I did hear that the Bank of England had issued two notes in this amount ... Anyway, I don't think it can be a fake. People would pay too much attention to a bank note of this amount. No thief would want that to happen. HOSTESS: But he's in rags! OWNER: Perhaps he's a very strange, rich man. (as if he has discovered something for the first time) Why, yes! That must be it! HOSTESS: (hits her husband's arm) And you put him in the back of the restaurant! Go and see him at once. OWNER: (to Henry) I'm so sorry, sir, so sorry, but I cannot change this bank note. HENRY: But it's all I have on me. OWNER: Oh, please, don't worry, sir. Doesn't matter at all. We're so very glad that you even entered our little eating place. Indeed, sir, I hope you'll come here whenever you like. HENRY: Well, that's very kind of you. OWNER: Kind, sir No, it's kind of you. You must come whenever you want and have whatever you like. Just having you sit here is a great honour! As for the bill, sir, please forget it. HENRY: Forget it Well ... thank you very much. That's very nice of you. OWNER: Oh, it's for us to thank you, sir and I do, sir, from the bottom of my heart. (The owner, hostess and waiter all bow as Henry leaves.)



