红警2共和国之辉的所有人物和旁白的语言
恐怖分子 回应 What are your conditions?你开的条件是
We must revolt.我们必须反抗。
Need a smuggler?需要秘密运输船吗
移动 Vamos Muchachos! 冲
[猜的] I go freely.我自由地去。
[猜的] 攻击 Adios amigos!再见,朋友
Here's a hot papaya!这有个火热的番木瓜
(蘑菇云
) For the republic!为了共和国
Traitors must be eliminated!叛徒必须被清除
受伤 Take me back to Havana!把我带回到哈瓦那(古巴首都)
I've been discovered!我被发现了
*美国大兵 回应 Sir yes sir!长官,是长官
Ready!准备好了
Squared away sir!正远方,长官
[猜的] Orders?命令是
How `bout some action?来一些行动,怎么样
Can do!能干
Who's next?下一个是谁(目标)
移动 Move'n out!移动并出去[猜的] Got it!拿下它
On my way!正在路上
Double time!快跑时间
On the move!在移动中
攻击 Attacking!正在攻击
You got it!你干掉它
Enemy sighted!敌人已看见
Let's do it!让我们行动
Diggin' in!渗人里面
[猜的] Safety first, sir!安全第一,长官
受伤 We're pinned down!我们被压制了
We're being attacked!我们正在被攻击
*动员兵 回应 Waiting orders.等待命令中。
Comrad?同志
Conscript reporting.动员兵报告。
移动 Moving out.开始行动 Order received.命令收到。
For the Union.为了(苏维埃)联盟。
攻击 For home country.为祖国。
You are sure?你肯定
For mother Russia!为母亲俄罗斯
受伤 Mommy!妈妈呀
We're being attacked!我们正被攻击
*盟军工程师 回应 Engineering.工程中。
I have the tools.我有工具。
I've got the knowledge.我有知识。
Need a repair?需要修理吗
移动 Yes sir!是,长官
Moving.移动中。
I won't be late.我不会迟到的。
某些RA2扩展包中 We'll have the power up in 30 seconds, sir.我们将在30秒内供电,长官。
攻击 Analyzing schematics.分析图表中。
Studying blue prints.正在学习蓝图。
Got the plans right here.恰好在这里得到了计划。
受伤 Get me outa here!让我离开这
I'm unarmed!我是徒手的!(还说别人不人道
) *苏军工程师 回应 Tools ready.工具已备齐。
I have the information.我知道信息。
Something need fixing?有些东西需要修理
I know how it works.我知道它怎么工作。
移动 Yes Commander! 是的,指挥官
I will go.我就去。
攻击 Checking designs.检查方案。
Examining diagrams.检验图表。
*磁暴步兵 回应 Tesla suit ready!磁暴服装穿好
Extra crispy.非常易碎。
[猜的] Charging up.充能中。
Electrodes ready!电极就绪
Checking connection.检查连接。
移动 Going to source.去发源地。
[猜的] Yes comrade.是的,同志。
Surging forward.向前挺进。
[猜的] Electrician in the field.战场上的“电工”。
Rubber shoes in motion.穿着橡胶鞋子运动(走着别扭
)。
[猜的] 攻击 2,000 volts coming up.2000伏高压来了。
(我怕怕……) He's fried.他被“油炸”了。
Completing circuit.完善电路中。
[放电
猜的] Let the juice flow.让液体流动起来。
Commencing Shock therapy.开始电震疗法。
Congratulations!祝贺
You've been discharged.你被放电了。
受伤 Ground yourselves!土地是你们自己的
Reinforcements!增援
I'm hit!我被打了
*飞兵 回应 Rockets in the sky.在天空飞升。
All Fired up!全部点火
Check out the view.检查视野。
I can go anywhere!我能去任何地方
Gotta clear view, sir.必须视野广阔,长官。
Ready to soar.准备好了滑翔。
Fuel tanks are filled.燃料罐是充满的。
移动 Pushin' away.冲呀[猜的] Igniting boosters.推进器点火。
Riding High.高空乘骑。
Up and over.升高并越过。
Got a steady flow.得到了稳定的漂移。
[猜的] I'll take the high road.我将控制空路。
[猜的] Lifting off.停止上升。
攻击 He's got no place to hide.他没地方隐蔽。
I can see 'em.我能看见他们。
I got 'em Clear out the place.我把他们清除出这区域。
They won't see us comin.他们不会看见我们来了。
受伤 I'm losing compression!我的压缩机正在受损
There's too much flak!那儿的防空火力太猛
My rocket's hit!我的推进器被打中了
*防空兵 回应 Flak trooper reporting.防空兵报到。
ready.就绪。
Orders comrad?命令
同志。
At least I have a job.至少我有一个工作了。
移动 I am going.我正在去。
Moving out.移过去。
This gun is heavy.这支枪很沉呀 攻击 Flak_attack.对空攻击。
This will be messy.这将混乱。
[猜的] Clouds of death.死亡之云。
Flak you.射下你。
受伤 Can't see through the flak.看不到高射炮火后(的东西)。
(视线被“死亡之云”挡了) There shooting me.那儿在射击我。
Help me Romanov.救我,诺曼罗夫(RA2中的苏联总理)。
I'm just one man.我只是个人而已。
*间谍 回应 Commander?指挥官
Mission sir?任务,长官
Gimme a plan.给我一个计划。
Agent ready.准备好了装扮。
[猜的] 移动 For King and Country.为总统和国家。
Indeed.当然。
Under cover.隐藏着。
攻击 Operation underway.实施行动。
Disguise ready.伪装好了。
Ready to infiltrate.准备好了渗透。
Obtaining intelligence.获取谍报中。
受伤 They found me out!他们发现了我
I've been spotted!我被揭穿了
*疯狂伊文 攻击 Happy Birthday!生日快乐
(送你一个爱的礼物:) Here, hold this.这儿,拿好。
I lost a bomb.我少了一个炸弹。
(送一个,少一个) Do you have it?你有它吗
(没有就送你一个) Don't play with matches.别玩火柴。
(这还了得……) 移动 I'm goin'.我正在过去。
What's over here?这里有什么
回应 K-BOOM!(开爆
:)[型号
] What's that?那是什么
Ivan's not home!伊文不回家
[猜的] It's too quiet here.这里是太安静了吧。
(打红警就得这么想:) *超时空军团兵 回应 Yes, Commander.是的,指挥官。
Already there.已经在那里。
I'm gone.我去了。
Pick a spot.挑一个地点。
Without a trace.没有踪迹。
(来无影,去无踪) 攻击 They're history.他们成为历史。
Deconstructing Never existed.分解中决不存在。
(目标被定住了) Removing.消除中。
(送进“超时空”啦) 受伤 I don't have time for this!我没时间干这个
Let's get outa here!让我们离开这
*苏军车辆 回应 Awaiting orders.等候命令。
Ready comrade.准备好了,同志。
Vehicle reporting.车辆报到。
移动 Changing position.改变位置中。
Moving.移动中。
Location confirmed.地点已确认。
攻击 Attacking!攻击
We will bury them.我们将埋葬他们。
Encounting enemy.结束敌人。
*自爆卡车 回应 Why don't you drive.为什么你不开车。
I shall avenge us!我将替我们报仇
Let's make a delivery!让我们去“交货”
My truck is loaded!我的卡车已装载
移动 Watch out for the bumps.小心碰撞。
[易燃、易爆、轻举轻放] As you wish.象你希望一样。
One way trip.一次远行。
攻击 Don't wait up for me.别停下等我。
It will be a smoking crater.它将成为冒烟的弹坑。
I am prepared to die!我准备好了就义
For my people!为我的人民(自爆)
*基洛夫空艇 回应 Helium mix optimal.氦已最佳混合。
Airship ready.飞艇就绪 Acknowledged.接受(指示)。
Kirov reporting.基洛夫报到。
移动 Bearings set.方向设定。
Maneuver props engaged.机动支持工作中。
Setting new course.设定新路线。
攻击 Bombardiers to your stations.在你的位置投弹。
Closing on target.锁定目标。
Target acquired.目标已获取。
Bombing bays ready.准备好了轰炸。
受伤 Duck and cover!躲避和保护 归西 She's gonna blow!她将要漏气。
We're losing altitude!我们正在失去高度
Mayday! Mayday!求救
求救(信号)
有谁研究过红警的旁白吗
Establish Battlefield Control, Stand By 战制建立,请等待。
Battle Control Online 作战控制连线。
Incoming Transmission 信号。
New Objective Received 收的任务目标。
Objective Complete 任务目标完成。
Mission Accomplished 任务完成。
Mission Failed 任败。
Reinforcements Have Arrived 援军已抵达。
Critical Unit Lost 丧失关键单位。
Critical Strucure Lost 丧失关键建筑物。
Battle Control Terminated 作战连线终止。
Ore Miner Under Attack 采矿车正遭受攻击。
Our Base Is Under Attack 我们的基地正遭受攻击。
Our Ally Is Under Attack 我们的盟友正遭受攻击。
Cannot Deploy Here 无法在此展开。
Unit Promoted 单位(等级)提升。
Unit Lost 丧失单位。
Robot Tanks Offline 遥控坦克断线。
Robot Tanks Back Online 遥控坦克恢复连线。
Player Defeated 玩家被击败了。
You Are Victorious 你胜利了。
You Have Lost 你失败了。
Unit Armor Upgraded 单位装甲升级了。
Unit Firepower Upgraded 单位火力升级了。
Unit Speed Upgraded 单位速度升级了。
生产建造\\\/修理类: Building 建筑中 Training 训练中。
Unable To Comply,Building in Progress 无法执行,生产进行中。
On Hold 等待。
Canceled 取消。
Insufficient Funds 资金不足。
Low Power 能源低。
Construction Complete 建筑完工 Unit Ready 单位就绪。
New Construction Options 新建筑选项。
New Rally Point Established 建立新**点。
Primary Building Selected 主要建筑选取。
Structure Sold 变卖建筑。
Repairing 修理中。
Unit Repaired 单位修复。
Structure Repaired 建筑修复。
Bridge Repaired 桥梁修复。
占领\\\/渗透\\\/驻扎类: Building Captured 占领建筑。
Hospital Captured 医院占领…… Machine Shop Captured 机器零件商店占领…… Airfield Captured 机场占领…… Secret Lab Captured 秘密实验室占领…… Oil Refinery Captured 钻油井占领…… Repair Facility Captured 维修厂(前哨站)占领…… Tech Building Lost 失去科技建筑物。
Building Infiltrated, 渗透建筑。
Radar Sabotaged 雷达毁坏。
Cash Stolen 资金窃取。
Power Sabotaged 能源切断。
Enemy Power Restored 敌人的基地电力恢复。
Structure Garrisoned 驻扎于建筑物。
Structure Abandoned 离开建筑物。
超级武器类: Warning: Iron Curtain Detected 警告:侦测到铁幕(装置)。
Warning: Iron Curtain Activated 警告:铁幕发动了。
Iron Curtain Ready 铁幕就绪。
Warning: Nuclear Silo Detected 警告:侦测到核弹发射井。
Warning: Nuclear Missile Launched 警告:核弹发射了。
Nuclear Missile Ready 核弹就绪。
Warning: Chronosphere Detected 警告:侦测到超时空传送仪。
Warning: Chronosphere Activated 警告:超时空传送发动了。
Chronosphere Ready 超时空传送就绪。
Warning: W
红警英文台词(附例)
接下(没办法,字数限制)我亲爱的总统先生
>Mr president 你是没办法威胁我们的,>you can't threaten us我们是世界上最强大的国家
>we are the most powerful nation on earth你知道我们已经赢得这场战争了。
>we did win the war you know赢得战争,真的吗
>did you,indeed?我可不这样认为。
>i say not总统先生,有状况发生
>Mr president something is happening该装置已经开始部署了
>the device's beginning to deploy发动空中攻击,>call an air strike把那座塔给我摧毁掉
>i want that tower taken out指挥官,这里是魔法一号,>commandor this is -one我们已经就攻击位置。
>we are on station收到,魔法一号,>roger -one目标位於魔鬼岛上,>target is located on -island航向 2-7-0,十英里。
>\\\\ two seven zero and ten miles目视目标,>...准备接战,准备接战。
>ok ok我被击中了,我被击...>hit hit魔法二号被击落了,>-two is down重复,魔法二号被击落了
>repeat -two is down领导同志,盟军的猎犬式战机已经破坏了我们在旧金山的发电厂,>\\\\\\\\,the alliced-have damaged one of our power plants in San Fronsico魔鬼岛上的将无法正常运作。
>the Psychic Dominator on island- will not function真是太不幸了,>not so fortunate但我们还有其他装置,>but we have other devices我想现在该是启动它们的时候了。
>i think the time has come to act with them总统先生,我们正侦测到在全球各地出现巨大的能源震波
>Mr president we detected huge shock with energy across glob我的天啊,那个狂人还真的作了。
>my god ,the \\\/'s really got to do it愿主保佑我们
>the god help us allEndMovie
红色警戒2语音提示
: 没钱了 Insufficient funds 可以造新东西了 New construction options 开始建造建筑物 building 开始生产作战单位 Training 暂停生产 On hold 取消生产 Canceled 生产进行中 目前不接受新产指令 Can not comply building in progress 建筑已造好 Construction complete 单位已造好 Unit ready 建筑被卖掉 Structure sold 建筑修理 Repairing 电力不足 生产减缓 Low power 选定主要建筑物(战车工厂\\\/兵营等)Primary building selected 作战: 单位已修好 Unit repaired 单位升级了 Unit promoted 作战单位被灭 Unit lost (战车工厂\\\/兵营\\\/维修厂)建立新的集结点 New ___ point established 我们的建筑物正遭受攻击 Our base is under attack 援军(空降部队)准备好了 Reinforcements ready 进入该建筑 盗得金钱 Building ininfiltrated cash stolen 进入该建筑 盗得科技 Building ininfiltrated New technology acquired 进入该建筑 敌方电力切断 Building ininfiltrated enemy base power down 进入该建筑 敌方雷达探明 Building ininfiltrated radar subtouched 占领(敌方)建筑 Building captured 占领科技(油井 空降场等)建筑 Tech building captured (油井 空降场等)建筑被敌占领 Tech building lost 被敌方盗得金钱 Cash stolen 桥梁已修好 Bridge repaired 大兵驻扎建筑物 Structure garrisoned 脱离驻扎建筑物 Structure abandoned (超级武器)选择目标 Select target 玩家被击败 Player defeated 你胜利了 You are victorious 谭雅:shake it,baby
(炸建筑时喊
) move now,boss
(是的,老大
) you`ve gonna order
(你有命令么
) 美国大兵:can~ do
(拖长喊:能搞定
) All the move
(保持行动
) Closing in
(接近中
) Sir,yes sir
(是的,先生
) Enemy spotted
(遭遇敌人
) 驱逐舰:Man in battlestation
(准备作战
) order`selvier no headache
(抱怨:“发命令的人自己倒不觉得什么
”) 间谍:operation on the way
(正在行动中
) You Give me a plan
(给个计划
) yes commandor
(是的指挥官先生
) 超时空转换:Telegraphing troops arriving in 5,4,3,2,1,Reinforcements have arrived
(传送部队到达倒记时:5,4,3,2,1,援军到达
—— 任务版) 闪电风暴:lighting storm created
(闪电风暴已经生成
) 苏联矿车:war miner is here
(战斗矿车在此
汗
) 天启坦克:it is the judgement day
(今天就是审判日
) Soviet power superian
(苏联力量强大无比
) 雷达:Spy plane ready
(侦察机完毕
) 尤里:tell me your wish~(告诉我你在想什么~ ) your mind disclevered
(清除你的个体意识
) 苏联动员兵:Attack it
(攻击吧
) Yes comrade
(是,同志
) 基洛夫空艇:Giroff Report
(基洛夫刚刚造好.基洛夫报道
)
红警里兵种说的话,要全部。
所有旁白恐怖分子回应What are your conditions?你开的条件是
We must revolt.我们必须反抗。
Need a smuggler?需要秘密运输船吗
移动Vamos Muchachos! 冲
[猜的]I go freely.我自由地去。
[猜的]攻击Adios amigos!再见,朋友
Here's a hot papaya!这有个火热的番木瓜
(蘑菇云
)For the republic!为了共和国
Traitors must be eliminated!叛徒必须被清除
受伤Take me back to Havana!把我带回到哈瓦那(古巴首都)
I've been discovered!我被发现了
*美国大兵回应Sir yes sir!长官,是长官
Ready!准备好了
Squared away sir!正远方,长官
[猜的]Orders?命令是
How `bout some action?来一些行动,怎么样
Can do!能干
Who's next?下一个是谁(目标)
移动Move'n out!移动并出去[猜的]Got it!拿下它
On my way!正在路上
Double time!快跑时间
On the move!在移动中
攻击Attacking!正在攻击
You got it!你干掉它
Enemy sighted!敌人已看见
Let's do it!让我们行动
Diggin' in!渗人里面
[猜的]Safety first, sir!安全第一,长官
受伤We're pinned down!我们被压制了
We're being attacked!我们正在被攻击
*动员兵回应Waiting orders.等待命令中。
Comrad?同志
Conscript reporting.动员兵报告。
移动Moving out.开始行动Order received.命令收到。
For the Union.为了(苏维埃)联盟。
攻击For home country.为祖国。
You are sure?你肯定
For mother Russia!为母亲俄罗斯
受伤Mommy!妈妈呀
We're being attacked!我们正被攻击
*盟军工程师回应Engineering.工程中。
I have the tools.我有工具。
I've got the knowledge.我有知识。
Need a repair?需要修理吗
移动Yes sir!是,长官
Moving.移动中。
I won't be late.我不会迟到的。
某些RA2扩展包中We'll have the power up in 30 seconds, sir.我们将在30秒内供电,长官。
攻击Analyzing schematics.分析图表中。
Studying blue prints.正在学习蓝图。
Got the plans right here.恰好在这里得到了计划。
受伤Get me outa here!让我离开这
I'm unarmed!我是徒手的!(还说别人不人道
)*苏军工程师回应Tools ready.工具已备齐。
I have the information.我知道信息。
Something need fixing?有些东西需要修理
I know how it works.我知道它怎么工作。
移动Yes Commander!是的,指挥官
I will go.我就去。
攻击Checking designs.检查方案。
Examining diagrams.检验图表。
*磁暴步兵回应Tesla suit ready!磁暴服装穿好
Extra crispy.非常易碎。
[猜的]Charging up.充能中。
Electrodes ready!电极就绪
Checking connection.检查连接。
移动Going to source.去发源地。
[猜的]Yes comrade.是的,同志。
Surging forward.向前挺进。
[猜的]Electrician in the field.战场上的“电工”。
Rubber shoes in motion.穿着橡胶鞋子运动(走着别扭
)。
[猜的]攻击2,000 volts coming up.2000伏高压来了。
(我怕怕……)He's fried.他被“油炸”了。
Completing circuit.完善电路中。
[放电
猜的]Let the juice flow.让液体流动起来。
Commencing Shock therapy.开始电震疗法。
Congratulations!祝贺
You've been discharged.你被放电了。
受伤Ground yourselves!土地是你们自己的
Reinforcements!增援
I'm hit!我被打了
*飞兵回应Rockets in the sky.在天空飞升。
All Fired up!全部点火
Check out the view.检查视野。
I can go anywhere!我能去任何地方
Gotta clear view, sir.必须视野广阔,长官。
Ready to soar.准备好了滑翔。
Fuel tanks are filled.燃料罐是充满的。
移动Pushin' away.冲呀[猜的]Igniting boosters.推进器点火。
Riding High.高空乘骑。
Up and over.升高并越过。
Got a steady flow.得到了稳定的漂移。
[猜的]I'll take the high road.我将控制空路。
[猜的]Lifting off.停止上升。
攻击He's got no place to hide.他没地方隐蔽。
I can see 'em.我能看见他们。
I got 'em Clear out the place.我把他们清除出这区域。
They won't see us comin.他们不会看见我们来了。
受伤I'm losing compression!我的压缩机正在受损
There's too much flak!那儿的防空火力太猛
My rocket's hit!我的推进器被打中了
*防空兵回应Flak trooper reporting.防空兵报到。
ready.就绪。
Orders comrad?命令
同志。
At least I have a job.至少我有一个工作了。
移动I am going.我正在去。
Moving out.移过去。
This gun is heavy.这支枪很沉呀攻击Flak_attack.对空攻击。
This will be messy.这将混乱。
[猜的]Clouds of death.死亡之云。
Flak you.射下你。
受伤Can't see through the flak.看不到高射炮火后(的东西)。
(视线被“死亡之云”挡了)There shooting me.那儿在射击我。
Help me Romanov.救我,诺曼罗夫(RA2中的苏联总理)。
I'm just one man.我只是个人而已。
*间谍回应Commander?指挥官
Mission sir?任务,长官
Gimme a plan.给我一个计划。
Agent ready.准备好了装扮。
[猜的]移动For King and Country.为总统和国家。
Indeed.当然。
Under cover.隐藏着。
攻击Operation underway.实施行动。
Disguise ready.伪装好了。
Ready to infiltrate.准备好了渗透。
Obtaining intelligence.获取谍报中。
受伤They found me out!他们发现了我
I've been spotted!我被揭穿了
*疯狂伊文攻击Happy Birthday!生日快乐
(送你一个爱的礼物:)Here, hold this.这儿,拿好。
I lost a bomb.我少了一个炸弹。
(送一个,少一个)Do you have it?你有它吗
(没有就送你一个)Don't play with matches.别玩火柴。
(这还了得……)移动I'm goin'.我正在过去。
What's over here?这里有什么
回应K-BOOM!(开爆
:)[型号
]What's that?那是什么
Ivan's not home!伊文不回家
[猜的]It's too quiet here.这里是太安静了吧。
(打红警就得这么想:)*超时空军团兵回应Yes, Commander.是的,指挥官。
Already there.已经在那里。
I'm gone.我去了。
Pick a spot.挑一个地点。
Without a trace.没有踪迹。
(来无影,去无踪)攻击They're history.他们成为历史。
Deconstructing Never existed.分解中决不存在。
(目标被定住了)Removing.消除中。
(送进“超时空”啦)受伤I don't have time for this!我没时间干这个
Let's get outa here!让我们离开这
*苏军车辆回应Awaiting orders.等候命令。
Ready comrade.准备好了,同志。
Vehicle reporting.车辆报到。
移动Changing position.改变位置中。
Moving.移动中。
Location confirmed.地点已确认。
攻击Attacking!攻击
We will bury them.我们将埋葬他们。
Encounting enemy.结束敌人。
*自爆卡车回应Why don't you drive.为什么你不开车。
I shall avenge us!我将替我们报仇
Let's make a delivery!让我们去“交货”
My truck is loaded!我的卡车已装载
移动Watch out for the bumps.小心碰撞。
[易燃、易爆、轻举轻放]As you wish.象你希望一样。
One way trip.一次远行。
攻击Don't wait up for me.别停下等我。
It will be a smoking crater.它将成为冒烟的弹坑。
I am prepared to die!我准备好了就义
For my people!为我的人民(自爆)
*基洛夫空艇回应Helium mix optimal.氦已最佳混合。
Airship ready.飞艇就绪Acknowledged.接受(指示)。
Kirov reporting.基洛夫报到。
移动Bearings set.方向设定。
Maneuver props engaged.机动支持工作中。
Setting new course.设定新路线。
攻击Bombardiers to your stations.在你的位置投弹。
Closing on target.锁定目标。
Target acquired.目标已获取。
Bombing bays ready.准备好了轰炸。
受伤Duck and cover!躲避和保护归西She's gonna blow!她将要漏气。
We're losing altitude!我们正在失去高度
Mayday! Mayday!求救
求救(信号)
PS :如果有地方觉得不理解的话(俚语)我可以给你解释因为我想要分 呵呵期待你给我追分对于战役里面的台词在我的BLOG里想要的话去取