
你的名字的经典台词话语用中文发音翻译
1、彼方为谁,无我有问 。
九月露湿,待君之前。
2、不管你在世界的哪个地方,我一定会,再次去见你的。
3、只要记住你的名字 ,不管你在世界的哪个地方 ,我一定会,去见你。
4、醒来的时候,不知道自己为什么哭, 时常会有的事情 ,做过的梦总是回想不起, 只是 一种有什么消失的丧失感。
5、假如我们相遇,肯定一眼就能认出彼此。
6、从现在开始,我将追寻你的名字。
7、重要的人,不想忘记的人,绝对不能忘的人,就算我不记得你的名字,我也会一直一直拼命的寻找你。
8、即使在没有你的世界 ,也一定存在着某种意义 ,但是没有你的世界 ,就像是没有暑假的八月 ,没有你的世界 ,就像是没有笑容的圣诞老人。
9、梦里相逢人不见,若知是梦何须醒。
纵然梦里常幽会,怎比真如见一回。
10、我已记不得你的名字,却还记得喜欢你。
11、黄昏,不是白昼亦不是夜晚,是我努力却看不清你的脸。
12、明明爱的至深,明明不想忘记,可是只有心碎的声音,却喊不出你的名字。
13、哭过之后仰望的天空,十分的澄澈。
14、未遇上你的日子 ,就是我的冬天,你呢
更多台词请至倩瑞网
疯狂原始人1里面10句经典台词,英文的,要有中文翻译,谢谢
1、Guy: This is called a brain. I think that's where ideas go.Thunk: Dad, I don't have a brain. 小盖:这是大脑,我想的很多点子自这里。
(傻蛋)坦克:老爸!有大脑! 2、Grug:A cave!Everyone inside! Gran:It looks the cave have a tongue!Very magical! 爸爸:是洞穴!大家快进去! 奶奶:这洞穴还有舌头,真神奇! 3、Eap:What is that Guy: fire Thunk:Fire is bitting me ! 小伊:这是什么? 小盖:是火。
(傻蛋)坦克:火怎么会咬人啦! 4、Guy: I call them shoes. Eap:I'm love it.But where my feet? 盖:我叫它们为鞋子 小伊:我好喜欢,那我的脚呢? 5、Sandy:Release the baby! 小珊:放孩子咬它! 有哲理的台词: 6、We never had the chance to explore the outside world because of my dad's one rule:New is always bad. Never not be afraid! 我们从没机会探索外面的世界,是因为我爸爸的那条规则:新事物是不好的,永远要小心! 7、Now we don't call it alive, it's just not to die 我们现在这不叫活着,这只是没有死去 8、Don't hide, don't be afraid of the dark,follow the lights,then you can find tomorrow!
英文动画片经典台词及翻译
狮子王:1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。
3. I’m only brave when I have to be. Being brave doesn’t mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It’s like you are back from the dead. 好像你是死而复生似的。
6. You can’t change the past. 过去的事是不可以改变的。
7. Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom. If I don’t fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢? 9. Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。
10. I’ll make it up to you, I promise. 我会补偿你的,我保证。
:Shrek: Quick tell a lie! 史莱克:快点撒一个谎
Pinocchio: What should I say? 皮诺曹:我该说什么
Donkey: Say something crazy... like “I'm wearing ladies' underwear!”. 驴子:说一些疯狂的事情...像我正穿着女人的内裤。
Pinocchio: Um, ok. I'm wearing ladies' underwear. 皮诺曹:嗯,好。
我正穿着女人的内裤。
Pinocchio: [silence] 皮诺曹:(沉默)Shrek: Are you? 史莱克:你正穿着(女人的内裤)吗
Pinocchio: I most certainly am not. 皮诺曹:我非常肯定没有穿着(女人的内裤)。
Pinocchio: [nose extends] . 皮诺曹:(鼻子变长)Donkey: It looks like you most certainly am are. 驴子:这看起来就像你非常肯定穿着在。
Pinocchio: I am not. 皮诺曹:我没有。
Pinocchio: [nose extends] 皮诺曹:(鼻子变长)Gingerbread Man: IT'S A THONG! 姜饼人:它是一个皮带
Gingy:Oww! They’re briefs.姜饼人:噢
它们是短裤
Pinocchio:Are not.皮诺曹:不是
GIngy:Are too!姜饼人:是的
Pinocchio:Are not.皮诺曹:不是.Gingy:Are too!姜饼人:是的
把中文台词翻译成英文 高手来
I help you, Go to the next level. Band foreman's widow, she has been wearing the uniform of Wang Fu; Ma Tau less an ear; Shop owners are laughing, a lot of wrinkles his forehead; Bakery, cabinets, many Bangbang Tang; Smell the fragrance? » The President let customers try to eat watermelon; Where small apricot cake ice cream; Now the butcher, ham 79 francs, ribs 45; We went to the cheese shop, acid 12.9, 23.5 desalination; Butcher shops, baby look at the dog, the dog has to look at the chicken. We go to the mouth of the subway, I Learn to you here a……
美丽人生十句英语中文翻译经典台词
1.Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2.Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为)3.Miracles happen everyday. (奇迹每天都在发生)4.Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 5.If there is anything you need I will not be far away.(用情至专) 飘:1.Don't cry because it is over ,smile because it happened.(不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你曾经拥有。
)2.Don't try so hard ,the best things come when you least except them to.(不要着急,最好的总是在不经意间出现.)3.The world you may be one person ,but to one person you may be the world.(对世界而言你是一个人,但对某人而言你是他的世界)4.No man or woman is worth your tears ,and the one who is ,won't make you cry.(没有人值得你流泪,值得你流泪的人不会让你这哭泣.) 5.After all ,tomorrow is another day.(无论如何,明天又是新的一天.)
找一些恐怖片的英文经典台词(要中文翻译)
Hannibal Lecter: A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti. 汉尼拔:曾经有人想调查我。
我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。
Hannibal Lecter: You know what you look like to me, with your good bag and your cheap shoes? You look like a rube. A well scrubbed, hustling rube with a little taste. Good nutrition has given you some length of bone, but you're not more than one generation from poor white trash, are you, Agent Starling? And that accent you've tried so desperately to shed? Pure West Virginia. What's your father, dear? Is he a coal miner? Does he stink of the lamb? You know how quickly the boys found you... all those tedious sticky fumblings in the back seats of cars... while you could only dream of getting out... getting anywhere... getting all the way to the FBI. 汉尼拔:你知道我是怎么看你的
你拿着不错的包却穿着廉价的鞋,看上去像个乡巴佬。
一个整洁干净而强加进一点品味的乡巴佬。
良好的营养让你的骨骼生长,可你还是贫穷白人的后代,是吧,斯塔琳特工
你拼命想摆脱你的口音,纯正的口音。
亲爱的,你的父亲是做什么的
他是矿工
他带着羔羊的臭味
你知道男孩们多快就找到了你……所有那些在汽车后座上令人乏味的笨手笨脚……你梦想逃离,去投奔。
Clarice Starling: You see a lot don't you doctor. Why don't you turn that high-powered perception at yourself and tell us what you see, or, maybe you're afraid to. 克拉丽斯:你看见很多,难道不是吗,博士
为什么不把你深邃的洞察力用在你自己身上,告诉我们你看到了什么,或许你害怕。
Hannibal Lecter: Jack Crawford is helping your career isn't he? Apparently he likes you and you like him too. 汉尼拔:·正在工作上帮助你,不是吗
很明显你们彼此都有好感。
Clarice Starling: I never thought about it. 克拉丽斯:我从没想过。
Hannibal Lecter: Do you think that Jack Crawford wants you sexually? True, he is much older but do you think he visualizes scenarios, exchanges, fucking you? 汉尼拔:你认为·吗
真的,他有点老,不过你想象过他和你做爱的情景吗
Clarice Starling: That doesn't interest me Doctor and frankly, it's, it's the sort of thing that Miggs would say. 克拉丽斯:坦白的说博士,我对那没兴趣,那是麦格斯才能说出的话。
Hannibal Lecter: I will listen now. After your father's murder, you were orphaned. You were ten years old. You went to live with cousins on a sheep and horse ranch in Montana. And...? 汉尼拔:现在我会聆听。
在你父亲被害之后,你成了孤儿,你只有10岁。
你去住在表亲的蒙大拿农场里,接着呢
Clarice Starling: And one morning, I just ran away. 克拉丽斯:一天早晨,我只是出走了。
Hannibal Lecter: No just, Clarice. What set you off? You started at what time? 汉尼拔:,克拉丽斯。
是什么让你出走,什么时候发生的
Clarice Starling: Early, still dark. 克拉丽斯:很早,天还没亮。
Hannibal Lecter: Then something woke you, it? Was it a dream? What was it? 汉尼拔:于是有事发生让你醒来,不是吗
是梦还是别的
Clarice Starling: I heard a strange noise. 克拉丽斯:我听到奇特的声音。
Hannibal Lecter: What was it? 汉尼拔:是什么
Clarice Starling: It was... screaming. Some kind of screaming, like a child's voice. 克拉丽斯:是尖叫,一种尖叫,像孩子般的声音。
Hannibal Lecter: What did you do? 汉尼拔:你做什么了
Clarice Starling: I went downstairs, outside. I crept up into the barn. I was so scared to look inside, but I had to. 克拉丽斯:我下了楼梯走到外面,蹑手蹑脚的来到牲口棚。
里面的场景太吓人了。
Hannibal Lecter: And what did you see, Clarice? What did you see? 汉尼拔:你看到了什么
Clarice Starling: Lambs. The lambs were screaming. 克拉丽斯:羔羊们在号叫。
Hannibal Lecter: They were slaughtering the spring lambs? 汉尼拔:他们在屠宰春羔
Clarice Starling: And they were screaming. 克拉丽斯:还有它们在号叫。
Hannibal Lecter: And you ran away? 汉尼拔:你逃跑了
Clarice Starling: No. First I tried to free them. I... I opened the gate to their pen, but they wouldn't run. They just stood there, confused. They wouldn't run. 克拉丽斯:不。
起初我想放掉它们。
我打开了门,可它们却不动,只是困惑的站在那,它们不想跑。
Hannibal Lecter: But you could and you did, you? 汉尼拔:但是你可以,不是吗
Clarice Starling: Yes. I took one lamb, and I ran away as fast as I could. 克拉丽斯:是的,我带走了一只羔羊,拼尽全力的逃跑。
Hannibal Lecter: Where were you going, Clarice? 汉尼拔:克拉丽斯,你要去哪
Clarice Starling: I don't know. I have any food, any water and it was very cold, very cold. I thought, I thought if I could save just one, but... he was so heavy. So heavy. I didn't get more than a few miles when the sheriff's car picked me up. The rancher was so angry he sent me to live at the Lutheran orphanage in Bozeman. I never saw the ranch again. 克拉丽斯:我不知道,我没有食物和水,天气很冷,我想如果我可以哪怕只救出来一只,可是……他太重了。
当我搭上治安官的车,我还没跑出几英里。
农场主很生气,他把我送进波兹曼的教会孤儿院,我再没看到过那家农场。
Hannibal Lecter: What became of your lamb, Clarice? 汉尼拔:那你的羊羔呢,克拉丽斯
Clarice Starling: They killed him. 克拉丽斯:他们杀了他。
Hannibal Lecter: Why do you think he removes their skins, Agent Starling? 汉尼拔:你为什么认为他给他们剥了皮,斯塔琳特工
Hannibal Lecter: Enthrall me with your acumen. 汉尼拔:施展一下你聪慧的魅力。
Clarice Starling: It excites him. Most serial killers keep some sort of trophies from their victims. 克拉丽斯:这让他兴奋。
大多都会保留一些来自于受害者的纪念品。
Hannibal Lecter: I didn't. 汉尼拔:我就没有。
Clarice Starling: No. No, you ate yours. 克拉丽斯:不对,你把那些都吃了。
They're here! POLTERGEIST鬼驱人\\\/鬼哭神号 1982 Here's Johnny! THE SHINING闪灵 1980 Listen to them. Children of the night. What music they make. DRACULA吸血鬼 1931 Soylent Green is people! SOYLENT GREEN超世纪谍杀案(科幻经典) 1973 A boy's best friend is his mother. PSYCHO精神病患者 1960 It's alive! It's alive! FRANKENSTEIN科学怪人 1931 You're gonna need a bigger boat. JAWS大白鲨 1975 May the Force be with you. STAR WARS星球大战 1977
谁给我个蝙蝠侠里小丑说的经典台词。
要英文的带中文翻译的
The Joker: Starting tonight... people will die. I'm a man of my word. 小丑:今晚开始……人们将会死去,我是个说话算数的人The Joker: [to Batman] You've changed things... forever. There's no going back. See, to them, you're just a freak... like me! 小丑(对蝙蝠侠说):你已经改变了……永远,不可能再回到过去。
看,对于他们来说,你不过是一个怪胎……就像我一样
关于电影let it go 的全部台词和中文翻译
伊迪娜·门泽尔演唱版 The snow glows white on the mountain tonight 皑皑白雪覆盖今夜的山 Not a foot print to be seen 埋藏身后我的足迹 A kingdom of isolation 在这孤独白色国度 And it looks like I'm the queen 我就是那冰雪的女王 The wind is howling like this swirling storm inside 狂风呼号,内心亦涌动不能平息 Couldn't keep it in,heaven knows I've tried 不管多努力,再无法藏匿 Don't let them in,don't let them see 掩藏好自己,不许人靠近 Be the good girl you always have to be 乖乖听话,别让大家担心 Conceal,don't feel,don't let them know 把真心封闭,不让人看清 Well,now they know 如今被看清 Let it go,let it go 不再躲,不再怕 Can't hold it back any more 秘密已经大白于天下 Let it go,let it go 不管他,不害怕 Turn away and slam the door 告别过去不留一丝牵挂 I don't care what they're going to say 别人的话,何必在乎它 Let the storm rage on 就让狂风怒号 The cold never bothered me anyway 冰封千里我也从不害怕 It's funny how some distance makes everything seem small 现在回首遥望从前 往事变得微不足道 And the fears that once controlled me can't get to me at all 曾经桎梏我的恐惧 也都远的看不到 It's time to see what I can do 展现自己 拿出本领 To test the limits and break through 冲破极限 让自己也惊讶 No right, no wrong, no rules for me 没有羁绊 扔掉规矩 I'm free 世界由我 Let it go, let it go 放宽心 向前进 I am one with the wind and sky 乘着风 融化在天际 Let it go, let it go 向前冲 不后悔 You'll never see me cry 我再没有眼泪 Here I stand and here I'll stay 站在这里 坚定不移 Let the storm rage on 任那狂风怒号 My power flurries through the air into the ground; 雪花漫天飘下,这是我的魔法 My soul is spiraling in frozen fractals all around 冰片旋转纷飞,是我的灵魂在升华 And one thought crystallizes like an ice blast 思绪结晶成冰凌,是冰雪的爆炸 I'm never going back,the past is in the past 过去已是过去,是再也回不去 Let it go,let it go 不沉溺,不在意 And I'll rise like the break of dawn 如晨曦一般冉冉升起 Let it go,let it go 算了吧,忘了吧 That perfect girl is gone 别指望我回到过去 Here I stand in the light of day 站在这里,不再藏匿 Let the storm rage on 任那狂风怒号 The cold never bothered me anyway 冰封千里我也从不害怕



