
各位请帮我翻译8句安妮日记中的台词好么~
一个十六岁的少女,最大的愿望是做一名记者和作家,却因为希特勒发动的一场邪恶的战争,于花季之龄死于纳粹集中营。
日记是安妮遇难前两年藏身密室时的生活和情感的记载。
作为一名成长中的少女,她在日记中吐露了与母亲不断发生冲突的困惑以及对性的好奇。
在种族歧视和战争迫害的社会大环境中,藏匿且充满恐怖的密室生活,在她朴实流畅的笔下,深深地揪动着每一位读者的心。
因此,《安妮日记》不仅仅是一名成长中的少女心灵世界的独白,更是德军占领下的人民苦难生活的目击报道。
读后感 战争的残酷远非我等未曾经历的日能想象。
包括我在内,我们曾有一阵子期盼战争,以为那可以是我们现在的“痛苦”的结束。
但事实上,如果真的爆发战争,那将是更痛苦的深渊。
悲剧是把生命中有价值的东西撕碎给人看,战争就是一种悲剧,它会摧毁我们在生活中早已熟悉和习以为常的美好的东西。
或许,在战争开始的时候,会是激动人心的,但兴奋过后,将是对和平的漫长而痛苦的等待。
有人做过统计,自从人类社会有历史记载以来,绝对的和平时期只有不到200年。
人类为了征服与反对征服而进行战争的时候,却往往忽略了人类生存的本义。
犹太民族的历史注定是悲剧。
2000年的颠沛流离,他们被驱逐、被迫害、受尽屈辱、历尽磨难。
二十世纪三四十年代,恐怖的厄运再次降临到这个民族的头上,他们不分男女老少,统统像羔羊一样被塞进奥斯威辛集中营,看着营中那堆积如山的各色毛发,听着幸存者用颤抖地声音控诉令人发指的罪行,所有良心未泯的心灵都在震颤。
纳粹,人性的赤裸裸显现,感觉和动物无异。
到处充满死亡的气息,到处是惊恐无助的眼神,到处是绝望的哭喊。
为什么连生存也不允许呢
谁规定了在那个时期犹太人就是老鼠,纳粹就是猫呢
战争永远是一个黑色的主题,二战无疑是其中沉重的一笔,数以千计的犹太人被成批的杀害,唯一的理由就是“他们是犹太人”
这中间,许多还是孩子,安妮.弗兰克就是其中一脉细微而柔韧的声音。
正如欧思斯特·斯赫纳倍尔所说:“几百万人的声音被压制下去,这个低低的声音只不过是一个小孩子的悄悄话……它比杀人者的嚎叫更持久,比时代的一切声音更响亮。
” 安妮·弗兰克(AnneFrank),一个犹太少女,1929年6月12日生于德国法兰克福一犹太富裕家庭,其父为一公司总经理,母亲也是富家闺秀。
安妮自幼备受父母的溺爱,上学后又得宠于老师,真可谓养尊处优。
纳粹兴起后随家人避难到荷兰的阿姆斯特丹。
1942年6月12日,她收到一个日记本作为生日礼物,从此开始写日记。
在这一天中,她写道:“我对谁都不曾做到推心置腹,无所不言,但我希望在这里能对你如此,我也希望你能够成为我获得慰籍与支持的一个泉源。
”迫于日益残酷的排犹浪潮,她的一家和另外四名犹太人共八人躲进她父亲公司的密室,八个人藏身阁楼密室25个月。
白天他们不能说话不能穿鞋不能有任何动静包括严禁上厕所,只有到晚上才能打破禁忌,他们只能依靠父亲公司的同仁帮助供给食品生活用品,和获知外界的一切。
在漫长的25个月内,唯有这位13岁犹太少女安妮用她的笔,用她要做个作家的梦想,支撑她记录下顶楼内每一天的事情和自己的成长。
因为突然处于狭小的空间,突然面对每天被发现的恐惧,对死亡的恐惧,八个个性不一的人,对于继续生存的希望都有形形色色的表现,人在最困境下的真实的表现——这种真实本身所传达出的信息与意义就能让所有人感受到一种使人窒息的深刻。
很少能见到阳光呢,因为阳光和实现并存。
躲在秘密的阁楼里,就是为了让自己蒸发,起码在那些陌生人眼里。
在密室度过了两三年的艰苦生活,她终于在16岁那年离开了,因为,盖世太保终于叩开了密室的门。
1944年8月他们因被检举而遭到逮捕。
安妮和其他七个人被送进集中营,经历不断恶化的苦难:艰苦的工作、严寒、饥饿、疾病以及随时面临的被送进焚尸炉的威胁
巨大的焚尸炉的烟囱总冒着浓浓的黑烟,安妮们不但要小心自己不被送进去,还要时刻关注着那里面是否会飘出自己挚爱的人的灰烬。
八人中除她父亲外均遭不幸,安妮和姐姐玛各最终被转移到伯根-伯森集中营,在1945年3月初(被解放的几周前)因伤寒而死。
安妮年仅16岁,尸骨难觅。
据统计,超过一百万的十六岁以下的孩子死于大屠杀,安妮弗兰克是其中之一。
对十三岁的安妮来讲,这日记本就像打开一扇门,它通向成长,通向无限的希望。
安妮说过“没有日记,也就无我。
”然而,安妮不再有机会回味这一切了,因为同时拉开的,是战争的序幕,随着警报的拉响,恶梦就开始了。
而她面对死亡的阴影,她的心灵一直是和平与真挚的。
安妮说:“我常常沮丧,但从不绝望,我把这段躲藏的生活看作是有趣的冒险,它仅仅是趣味生活的美丽开端。
当我抬头凝望天空,我总会感到事情会越变越好,残酷终将结束,和平与宁静会重新来临,我更加坚定自己的理想,也许有朝一日我能够实现所有的梦想:我最大的梦想是成为一名记者并最终成为享誉盛名的作家。
我仍然坚信,人们的内心是善良而美好的。
”所以,在阅读《安妮日记》时,大的战争背景下,我们将得到更多的是一种温暖人心的东西贯彻始终。
有一种种欢快温暖的种子萦绕在每一个角落,细节随处可见,是安妮带给周围的每一个人。
她可以说:“我必须承认,坐在天窗下面,感觉到阳光照在你的面颊上,拥抱着一个可爱的男孩,有什么比这更愉快吗
” 安妮经历了快乐,期望,隐匿,抑郁,意欲,悲愤,挣扎,死亡的人生历程。
安妮在日记中如实记录了两年间隐秘、艰苦的生活状况,自己的寂寞、苦闷,对现实的恐惧、憎恶,对生的追求和期盼,对未来的向往和祝愿,对战争、人性的深入思考。
她渴望用年轻的激情、勇气和天性的善良拥抱自然,拥抱世界,但是战争回报给她的却是苦难和死亡。
安妮在写日记的两年多里,生活困窘,她多次写到阿姆斯特丹的被轰炸所造成的恐惧,也不断谴责种族歧视,而藏匿又充满了恐怖的日常生活,在平凡中深深地打动着人心。
她在见证着战争与迫害。
1947年,幸免遇难的安妮的父亲,将安妮的日记整理后出版。
迄今为止,日记已被译成55种文字在全球发行三千万册,成为一笔人类共同的精神遗产。
安妮真正地实现了自己的愿望:“我希望在我死后,仍能继续活着。
” “走入世界,为人类尽一份力量。
” 我想一定会有许多孩子像安妮一样,在法西斯疯狂怒吼中,微笑着说,“我相信善良。
”永远无法忘记安妮赤裸身体被削发的空洞眼神,永远…… 希望类似的悲剧再也不要发生了。
祈求和平。
满意请采纳
安妮的日记的剧本哪里去找
在迅雷上搜就可以咯~~只有“_糯米TXT论坛*_(英文)”这个能打开,不过是英文版的哟~
急求《安妮日记》的话剧剧本,中文,人物不能删减,质量要高急求
拜托了
七月十日 星期五亲爱的绮蒂: 我们住进秘密小屋后的第一件事,是清理房子。
因为我们的房间到处是垃圾和纸箱,床毯、被褥丢满地,脏乱的程度绝不是你所能想象的。
我们整整清理了三天,累得一点胃口也没有。
因为我们不能出外走动,只好拜托梅璞和伊莉去买粮食。
直到今天,妈妈才开始在这里煮第一餐呢!虽然这里没有以前的家舒适,但是从今以后我们总算可以安下心来,过正常的日子了。
七月十一日 星期六 亲爱的绮蒂:爸爸、妈妈和姐姐还不能适应这里的咕咕钟声,不过我倒是满喜欢的。
尤其到了夜晚,它好像一个忠实的朋友,一边陪我,还一边准时的向我叫两声,似乎在暗示我,有些事物已经悄悄地一去不复返了。
这里虽然很潮湿,却是一个相当理想的藏身地点。
我想整个阿姆斯特丹,甚至整个荷兰都找不到这么舒适的密室了。
我不讨厌这里,但是很难相信这里就是我的家! 刚搬进来那几天,我觉得这里一点生气也没有,还奸爸爸带了一些明星海报和风景图片,我把它们贴在墙上,看起来像一幅幅图画,才觉得舒服多了。
寇佛斯先生特地找了一本《青春年刊》送给我打发时间。
昨天晚上,我们一家四口还到楼下的董事长室听收音机呢!我们扭开收音机,音量调到最小,但是心里仍然很害怕。
不久,我要爸爸陪我回秘密小屋,妈妈看出我很不安,就陪我一起上楼。
其实不只是我,爸爸、妈妈和玛格也一样,我们都变得非常敏感,很容易紧张。
我们不曾做过这种鬼鬼祟祟的事,搬进来的第一天,我和爸爸找了一些质料、花色、大小都不同的碎布,缝成几张窗帘,还用图钉牢牢的钉在窗架上,以防邻居看到或发现什么。
虽然这栋楼房的两旁并没有住家,右边是几家大型公司的办公楼房,左边是一家家具制造工厂,下班后不会有人在附近走动,但是我们还是担心,不知道这里发出的声音会不会穿过墙壁传出去? 一到晚上,这里更是静得可怕!可怜的玛格昨天晚上着了凉,我们让她喝下好多止咳药水,夜里还不准她咳嗽。
我真希望有一个保镖保护我们!白天我们怕被楼下工作的人发现,髓时都要轻声细语、放慢脚步,到了晚上更不敢发出任何响声。
有谁知道,被关在屋子里的滋味有多难受?我们还经常提心吊胆,不知道会不会突然被发现或抓去枪毙。
不过听爸爸说,温达安先生一家人下星期二也要搬来这里,到时候我们就有伴了。
安妮日记中的经典语句英文带翻译
我也是德国人,但被希特勒剥夺了国籍。



