
求一首纯音乐,里面有少量独白,独白是美国电影《撞车》里面经典台词,音乐很有节奏感
Collage of June来自 Luvea
哪些电影中有大段的精彩独白\\\/台词
你好,从前上时候看过很多电美国90年代的经典差不多都看了。
几年下来印象深刻的寥寥无我写三个印象最深的吧。
《杀死一只知更鸟》美国电影协会评选的“100名银幕英雄与恶人”中,派克主演的芬奇律师名列英雄第一。
他只其为黑人辩护的的独白有很长一段时间。
据说派克在影片中有一场长达九分钟、为黑人汤姆的辩护场面,他慷慨陈言、异常动人,导演喊停的时候,整个摄制组都鼓起掌来。
很多人还记得他面向陪审团的陈词:“在我们的国家,法庭是最重要的天平。
在法庭上,所有的人都生而平等。
“ 后来上大学我学的法律专业,这也是其中的一个原因,一个好的电影真能影响一个人的一生。
《当幸福来敲门》影片取材真实故事,主角是美国黑人投资专家。
这部电影我看了好多次,当我进入社会后,感触颇深。
You got a dream, you gotta protect it. People can't do something themselves,they wanna tell you you can't do it.If you want something, go get it. Period.如果你有梦想的话,就要去捍卫它。
那些一事无成的人想告诉你你也成不了大器。
如果你有理想的话,就要去努力实现。
就这样。
《勇敢的心》本人最喜欢的一段台词,我把这段话刻在了我的课桌上,也不知道为什么。
不知道那个桌子还在吗。
Fight,and you may die.Run,and you''ll live at least a while. And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade? All the days from this day to that, for one chance,just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they''ll never take our Freedom! Freedom——” 威廉华莱士:“战斗,你可能会死;逃跑,至少能苟且偷生,年复一年,直到寿终正寝。
你们
愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,仅有的一个机会
那就是回到战场,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由
现在读来还是有点激动。
。
。
这三部电影都有点老了,第一部还是黑白片。
但都值得强力推荐看一下。
求一部美国电影 开头是一个人的独白 什么世界不是由哪些空谈者改变的
电影中的经典爱情对白:Your navel is a bowl Well-rounded with no lack of wine.Your belly,a heap of wheat Surrounded with lilies.Your breasts , Clusters of grapes.Your breath,sweet-scented as apples.你的肚脐如圆杯,不缺调和的酒。
你的腰如麦穗,围绕着。
你的双乳,像累累的葡萄。
你的气息,如香甜的苹果。
我的爱已经准备好 他的皮肤闪烁着黄金般的光辉 他的双颊更是丰润 他的眼如鸽子般明亮 他的身体有象牙的光泽 他的腿如大理石般坚硬 若将这些优点加起来 他是可爱的 但永远将是个没出息的混混 所以永远不会成为我的爱 多可惜
Run, Noodles, your mom's calling you. ——Deborah 是一部由执导,、、、等人主演的剧情片。
影片以纽约的犹太社区为背景,讲述了主人公“面条”从懵懂少年成长为黑帮大佬的历程,同时也展现了美国从20世纪20年代到60年代的黑帮史。
1984年2月,该片在美国上映。
1985年,该片获得了第8届日本电影学院奖最佳外语片等奖项。
美国电影《野孩子》的完整台词
Shit. Shit. POPPY: Molly? Molly. - Molly! - Hey, I was listening to that. Earth calling sisterling. Have you forgotten today's the day Rosemary moves in? Like you'd let me forget? Please tell me you're not going to do anything crazy. Look, you know I love you, Mollster, but there are some things you're just way too young to understand. I know what I'm doing, though, okay? - Trust me. - Poppy! All right, guys. Let's give my dad's girlfriend the perfect Malibu welcome. Everyone, help yourselves! (ALL WHOOPING) You can keep it, or you can throw it away! Let's go, you guys. You can keep that. GIRL 1: I want the bouncy ball! POPPY: You get those. We don't need them. - All right, let's get rid of it! - GIRL 2: That dress is so hot! Oh, Poppy, you've really done it this time. Ugh! Hey, girls! Watch this! (ALL GASPING) (GIRLS SCREAMING) GIRL 1: Where did she go? GIRL 2: Is she okay? GIRL 1: Is she still down there? RODDY: She's still under. GIRL 2: There might be sharks. GIRL 3: Someone do something. Welcome to Malibu, biatch! GERRY: Excuse me, excuse me. Get up here, right now. Get up here! Please, go home. Home, home. GIRL 1:So uncool. BOY 1: Easy, pops. GERRY: Go on. Out, out. BOY 2: Yo, Dad. - GIRL 2: Loser. - Out, out, out. Let's go. Come on. Out, out. That is the final straw, Poppy. You are going to England. - Let's go. - Yawn. The boarding school threat again. I don't even recognise you any more. All this is going to stop right now! So what? Big deal! You can just replace me with a newer, trashier version, like you did with Mom! You are going to boarding school in England, and that's final. What? You think just because Mom went to boarding school in England, it's going to magically straighten me out? Do you even remember Mom? (SIGHING) Hi, Molly. I think you might've pushed him too far this time. I know. But England's so far away. Well, at least they speak American there, right? But who's going to cut the crusts off my sandwiches? You're going to be fine, Moll. I promise. In England, it rains 200 days out of the year. - You will definitely get SAD. - She is sad. (SCOFFS) Seasonal affected disorder. Depression due to lack of sunlight, resulting in acne and weight gain. - POPPY: What? - What? I saw it on Dr. 90210. (GASPS) Not those shoes. They don't do rain. Just take them. Hey, you promise we'll talk every day? Swear on your life? Dude, who loves ya? Everything's going to suck without you. POPPY: Ruby, you're my best friend. I'm going to miss you so much. I know, let's check out their website. (TYPING) - Oh, my God! - Oh, my God! Abbey Mount School is an independent boarding school 这个是前面一点的·你说的也太宽泛了·给点范围才能给你最佳答案呀· 还有一点儿波碧在荣誉法庭上审判的一段独白 很感人。
。
。
。
。
: i think it't safe to say that i've really messed up,and i apologise profusely.but i'm also so grateful to you all.i tried really hard to get out of this school,and only now do i realise just how much i want to stay.i've learnt so much being here,being with all of you.and in some ways being with my mom,who i found out was actually a student here.i've had a hole in my heart for five years,and somehow being here,it slowly started to heal.i k个伤口now i may have looked like a california girl,but in my heart i've discovered that i really am an Abey Munt girl.实际上,那天是我搞砸了。
我非常抱歉,也非常感谢大家。
我曾经很想逃出这所学校,但是现在才知道我是多么想留下来。
我在这里学到很多,向你们所有的人,我和妈妈又“见面”了,原来她也曾是这里的学生。
五年以来,我心里一直有一个伤口,在这里,这个伤口开始慢慢愈合,表面上我是个玩世不恭的加利福尼亚女孩,但内心里,我发现自己就是个修山院女生。
求十步美国电影中的经典的话,
I don't understand the God who'd let us meet if we could never be together. 上帝既已安排我们相识,怎能不让我们相守
When they ask me what I liked the best,I'll tell them It was you. 当他们问我最爱的是什么,我会告诉他们。
。
。
就是你
I would rather have had one breath of her hair, 我宁可呼吸到她飘散在空气中的发香, I have a feeling there's something bigger out there. Bigger than we and bigger than you. 我老觉得,有种巨大的力量,让你我都显得好渺小
I wait all day just hoping for one more minute with you. 我整日都盼着能与你有多一分钟的相聚
I would rather have had one breath of her hair, one kiss of her mouth, and one touch of her hands than an eternity without it. 我闻到过她的秀发在空气中的飘香,我亲吻过她柔软的双唇,我曾触碰到她温暖的手——我宁愿要这些短暂的时刻,也不愿意要没有这些的孤独的永生。
We were made to fit together. 我们注定彼此相属。
这些全都是天使之城的 尼古拉斯凯奇主演的
电影《珍珠港》里面有一句对白“我是一个美国人”用中文说的。
那个时候他们准备去轰炸日本了,预计要降落在中国,所以,那个人就教他们用中文说一句话:“我是美国人”,这样,中国人就会知道他们是美国人就会帮助他们了。
是这个意思



