
翻译
泡在温水里,用加热的菜刀切开一个洞。
翻译中文
回答和翻译如下:20世纪初期,意大利人阿奇布夏发明蒸汽压力咖啡机的同时,也发展出了卡布奇诺咖啡。
卡布奇诺是一种加入以同量的意大利特浓咖啡和蒸汽泡沫牛奶相混合的意大利咖啡。
此时咖啡的颜色,就象卡布奇诺教会的修士在深褐色的外衣上覆上一条头巾一样,咖啡因此得名。
传统的卡布奇诺咖啡是三分之一浓缩咖啡,三分之一蒸汽牛奶和三分之一泡沫牛奶。
特浓咖啡的浓郁口味,配以润滑的奶泡;颇有一些汲精敛露的意味。
撒上了肉桂粉的起沫牛奶,混以自下而上的意大利咖啡的香气,新一代咖啡族为此而心动不已。
它有一种让人无法抗拒的独特魅力,起初闻起来时味道很香,第一口喝下去时,可以感觉到大量奶泡的香甜和酥软,第二口可以真正品尝到咖啡豆原有的苦涩和浓郁,最后当味道停留在口中,你又会觉得多了一份香醇和隽永。
一种咖啡可以喝出多种不同的独特味道,不觉得很神奇吗
第一口总让人觉得苦涩中带着酸味,大量的泡沫就像年轻人轻挑的生活,而泡沫的破灭和那一点点的苦涩又像是梦想与现实的冲突。
最后品尝过生活的悲喜后,生命的香醇回甘却又让人陶醉。
制作方法:在意大利特浓咖啡的基础上,加一层厚厚的起沫的牛奶,就成了卡布奇诺。
特浓咖啡的质量在牛奶和泡沫下会看不太出来,但它仍然是决定卡布奇诺口味的重要因素。
把经过部分脱脂的牛奶倒入一只壶中,然后用起沫器让牛奶起沫、冲气,并且让牛奶不经过燃烧就可以象掼奶油一样均匀。
盛卡布奇诺的咖啡杯应该是温热的不然倒入的牛奶泡沫会散开。
平时可以将这些杯子放在咖啡机的顶部保温。
将牛奶和泡沫倒在特浓咖啡上面,自然形成了一层,就好像把下面的咖啡包了起来。
注意倒入冲泡好的意大利咖啡约五分满,打过奶泡的热牛奶倒至八分满。
最后可随个人喜好,洒上少许再切成细丁的肉桂粉或巧克力粉,剩余的牛奶也可以一起倒进去,这样,一杯美味的卡布奇诺就制成了。
At the beginning of the twentieth Century, the invention of the steam pressure coffee machine of the Italian Archie Bbu Natsu at the same time, it developed a cappuccino. Cappuccino is added to the same amount of Italy espresso and steam milk foam mixture of Italian Coffee. At this point the color of coffee, like cappuccino monks in the church on a dark brown coat covered with a scarf, hence the name of coffee. The traditional espresso cappuccino is 1\\\/3, 1\\\/3 steam milk and 1\\\/3 milk foam. The strong taste of espresso coffee is accompanied by a creamy milk bubble. Sprinkled with cinnamon powder of milk, mixed with the aroma of Italy coffee from the bottom up, the new generation of coffee makers for this heartbeat. It has an irresistible charm, at first when smell is very fragrant, the first drink, can feel a lot of milk sweet and soft, second people can really enjoy coffee some bitterness and rich, and finally stop when the taste in the mouth and you will feel a more mellow and meaningful. A coffee can have a variety of unique flavor, do not feel very magical? The first one always makes people feel bitter and sour, and a lot of bubbles are like young people's life lightly, but the bubble bursting and that little bitterness are like the conflict between dream and reality. Finally tasted the sorrows and joys of life after life, sweet mellow and intoxicated people. Making method: In Italy on the basis of strong coffee, and a thick layer of foam milk, a cappuccino. Special quality espresso coffee would look less in milk and foam, but it is still an important factor in determining the cappuccino flavors. The after part skim milk into a pot, then with Mo let the milk froth, gas, and let the milk after combustion can be whipped cream evenly. Sheng cappuccino coffee cup should be warm or pour the milk foam will spread. Usually you can put these cups on the top of the coffee machine insulation. Pour the milk and foam over the espresso, naturally forming a layer, as if wrapped up in the coffee below. Pay attention to pour brewed Italy coffee about five full, hot milk soaked milk bubble fell to eight points full. Finally, with personal preferences, then sprinkle with diced cinnamon or chocolate powder, the remaining milk can be poured into it, so a delicious cup of cappuccino made.
《疱丁解牛》原文及翻译
庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。
文惠君曰:“嘻,善哉
技盖至此乎
” 庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣。
始臣之解牛之时,所见无非牛者。
三年之后,未尝见全牛也。
方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。
依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎
良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。
今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。
彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。
虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。
动刀甚微,謋然已解,如土委地。
提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。
” 文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生焉。
” 《庖丁解牛》译文 有一个名叫丁的厨师替梁惠王宰牛,手接触的地方,肩靠着的地方,脚踩着的地方,膝顶着的地方,都发出皮骨相离声,刀子刺进去时响声更大,这些声音没有不合乎音律的。
它合乎《桑林》舞乐的节拍,又合乎《经首》乐曲的节奏。
梁惠王说:“嘻
好啊
你的技术怎么会高明到这种程度呢
” 庖丁放下刀子回答说:“臣下所探究的是自然的规律,这已经超过了对于宰牛技术的追求。
当初我刚开始宰牛的时候,(对于牛体的结构还不了解),看见的只是整头的牛。
三年之后,(见到的是牛的内部肌理筋骨),再也看不见整头的牛了。
现在宰牛的时候,臣下只是用意念去接触牛的身体就可以了,而不必用眼睛去看,就象感觉器官停止活动了而全凭意念在活动。
顺着牛体的肌理结构,劈开筋骨间大的空隙,沿着骨节间的空穴使刀,都是依顺着牛体本来的结构。
宰牛的刀从来没有碰过经络相连的地方、紧附在骨头上的肌肉和肌肉聚结的地方,更何况股部的大骨呢
技术高明的厨工每年换一把刀,是因为他们用刀子去割肉。
技术一般的厨工每月换一把刀,是因为他们用刀子去砍骨头。
现在臣下的这把刀已用了十九年了,宰牛数千头,而刀口却像刚从磨刀石上磨出来的一样。
牛身上的骨节是有空隙的,而且刀刃却并不厚,用这样薄的刀刃刺入有空隙的骨节,那么在运转刀刃时一定宽绰而 有余地了,因此用了十九年而刀刃仍像刚从磨刀石上磨出来一样。
即使如此,可是每当碰上筋骨交错的地方,我一见那里难以下刀,就十分警惧而小心翼翼,目光集中,动作放慢。
刀子轻轻地动一下,哗啦一声骨肉就已经分离,像一堆泥土散落在地上了。
我提起刀站着,为这一成功而得意地四下环顾,一副悠然自得、心满意足的样子。
拭好了刀把它收藏起来。
” 梁惠王说:“好啊
我听了庖丁的话,学到了养生之道啊。
” [编辑本段]庖丁解牛的现实意义 都说人生复杂,于是市面上有很多指导如何科学、艺术地生活的著作,但实际上被指导者看了以后,仍然还是觉得复杂,因为生活的个案实在变化太多了。
也有人觉得人生本来简单,认为人生复杂是想出来的,只要自己不复杂,思想中就没有那么多的负担;只要自己不复杂,旁人一般也是不屑于和简单的人去角力的。
但这几乎很快地被证明为是一种幻想,因为当前的社会本身就已经不是一个简单的社会了。
想到庖丁解牛。
牛无疑也是很复杂的,庖丁解牛,为什么能一刀下去,刀刀到位,轻松简单,原因是什么
是因为掌握了它的机理。
牛与牛当然各不相同,但不管中国牛和美国牛,其机理是一致的;每个人的生活也各有各的面貌,其基本原理也是近似的。
庖丁因为熟悉了牛的机理,自然懂得何处下刀。
生活也一样,如果我们能透解了、领悟了生活的道理,摸准了其中的规律,就能和庖丁一样,做到目中有牛又无牛,就能化繁为简,真正获得轻松。
谁能帮我翻译一下
图一あれ
今日煮物やるって言ってなかった
诶
不是说今天吃煮物吗
いや…ちょっと予定变更…不…那个…计划稍微有些变更…まあ、これもおいしーけど算了,虽然这个也很好吃了かぼちゃスープ南瓜汤かぼちゃコロッケ南瓜可乐饼图二今日は冬至なので、かぼちゃ料理を作ります今天是冬至,所以要做南瓜料理フツーに煮つけでも作るかなん只是普通的干烧就能做出来了ルクルーゼなべLe Creuset锅固くて切れない
太硬了切不开
今度は包丁が拔けなくなった
这次又变成菜刀拔不出来
でゅわっdyuwaaa



