欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 一番宝物台词

一番宝物台词

时间:2017-06-17 10:25

求angelbeats里一番の宝物的罗马文歌词

前注:「は」不论读ha还是wa,以标罗马说,我都是标成”ha“。

PS:的罗马音错误太[00:00.00]一番の宝物 (Yui Ver.)[00:03.00]「Angel Beats! 插曲」[00:06.00]作词:麻枝准 / 作曲:麻枝准 / 编曲:光収容[00:09.00]歌:Girls Dead Monster[00:15.00][00:16.68]颜を合わしたら喧哗してばかり〖每当一见面就总是吵架〗 kao wo awashitara kenka shite bakari[00:24.45]それもいい思い出だった〖那也是美好的回忆〗 sore mo ii omoide datta[00:30.14][00:31.63]きみが教えてくれたんだ もう恐くない〖我不再害怕了 因为你曾经告诉过我〗 kimi ga oshiete kuretannda mou kowakunai[00:39.45]どんな不自由でも幸せは掴める だから〖再怎么不自由也能抓住幸福 所以呢〗 donnaa hujiyuu demo shiawase ha tsukameru dakara[00:51.62][00:55.46]ひとりでもゆくよ 例え辛くても〖我一个人也要去 哪怕路途崎岖〗 hitori demo yuku yo tatoe tsurakutemo[01:03.38]きみと见た梦は 必ず持ってくよ〖与你见证过的梦想 必定也带上〗 kimi to mita yume ha kanarazu motteku yo[01:11.46]きみとがよかった ほかの谁でもない〖有你陪着就好了 不是其他任何人〗 kimi to ga yokatta hoka no dare demo nai[01:19.37]でも目覚めた朝 きみは居ないんだね〖然而早上醒来之后 你就不在了呢〗 demo mezameta asa kimi ha inain dane[01:27.08][01:44.67]ずっと游んでれる そんな気がしてた〖能一直玩下去 心里这样觉得〗 zutto asondereru sonna ki ga shiteta[01:52.53]気がしていただけ わかってる〖只是觉得而已 虽然足够明白〗 ki ga shiteita dake wakatteru[01:59.33]生まれてきたこともう後悔はしない〖我不再后悔诞生在这个世上〗 umarete kita koto mou koukai ha shinai[02:07.35]祭りの後みたい 寂しいけどそろそろ行こう〖虽然寂寞犹如庆典结束 不过也该要走了〗 matsuri no ato mitai sabishii kedo sorosoro ikou[02:19.38][02:23.42]どこまでもゆくよ ここで知ったこと〖无论何处我都去 这是在此处学会的事情〗 dokomademo yuku yo koko de shitta koto[02:31.24]幸せという梦を叶えてみせるよ〖我一定会现实那个幸福的梦给你看〗 shiawase toiu yume wo kanaete miseru yo[02:39.37]きみと离れても どんなに远くなっても〖哪怕与你分离了 哪怕是相隔天边〗 kimi to hanaretemo donnani tooku nattemo[02:47.32]新しい朝に あたしは生きるよ〖我也会生存在新的明天里〗 atarashii asa ni atashi ha ikiru yo[02:55.01][03:29.28]ひとりでもゆくよ 死にたくなっても〖我一个人也要去 哪怕要面对死亡〗 hitori demo yuku yo shinitaku nattemo[03:37.14]声が闻こえるよ 死んではいけないと〖似乎有谁在说 说不能向死亡低头〗 koe ga kikoeru yo shinde ha ikenai to[03:45.22]例え辛くても 寂しさに泣いても〖哪怕痛苦难耐 哪怕寂寞泪流〗 tatoe turaku temo sabishisa ni naitemo[03:53.21]心の奥には 温もりを感じるよ〖心灵的深处也能感受到温暖〗 kokoro no oku niha nukumori wo kanjiru yo[04:00.56][04:01.36]巡って流れて 时は移ろいだ〖岁月的变迁 时光的流逝〗 megutte nagarete toki ha utsuroida[04:09.05]もう何があったか 思い出せないけど〖究竟经历过什么事 虽然都想不起来〗 mou nani ga atta ka omoidasenai kedo[04:17.12]目を闭じてみれば 谁かの笑い声〖轻闭双目 传来某人的笑声〗 me wo tojite mireba dare ka no waraigoe[04:25.27]なぜかそれが今一番の宝物〖不知为何那是如今最珍贵的宝物〗 nazeka sorega ima ichiban no takaramono[04:33.47][05:20.33]终わり[05:40.48]

一番の宝物中文歌词

曾经针锋相对 曾经见面就吵回首过去 往事全都散发着光彩是你教会了我 让我不再害怕「不听使唤的手脚 一样能够抓住幸福」所以…我愿踏上寂寞的旅程踏上坎坷之路随身携带的行李是我们共同梦过的那场梦令我每每牵挂的你没有任何人可以替代当新一天的晨光射入眼眸时你却已不在我身边一起玩闹的日子仿佛能永远持续心知这是假象心知这是幻想我已不再伤感 不再哀叹降生人世的不幸宴会已经散场品味着寂寞的余韵 我将踏上旅程我愿踏上无尽的旅程在这里梦见的梦名为「幸福」的梦 我会让它成为现实即便与你分开即便相隔天涯海角我都会继续前行 迎接新一天的朝阳我愿踏上寂寞的旅程在绝望欲死的时候耳畔的声音会告诉我「不要放弃生命」在坎坷路途中在寂寞流泪时心灵深处的柔柔暖意从来未曾断过岁月流转不息漫漫时间长河洗去往昔回忆留给我一颗空空的心闭上眼睛仿佛能听见一阵笑声声音陌生而又熟悉 是我心底的珍贵宝物

Angel Beats中《一番の宝物》的歌词(中文翻译)谁知道啊

一见面就争吵起来的两人 如此光景也是美好的回忆 你告诉了我 已经不必担忧 即使动弹不得 也能追求到幸福    所以…… 独自一人我也会前行 纵使前方遍是艰难险阻 我定会怀揣着与你同见的梦儿踏上路途 不求他人 但求与你同行 然而这却难以遂愿 因为你已不在 我这才觉察到 自己能一直如此开怀地游戏  然而我也明白 自己仅仅是察觉到了而已 我已不再后悔诞生于这个世界 仿佛祭典结束后蓦然的 离别…… 无论何方我都会前行 这是在此我学会的事 我定会实现那名为幸福的梦儿 纵使与你身处异地 远在海角天涯 下一个崭新的清晨 我也会继续生活下去 斗转星移 时光荏苒 我已忘却曾经的点滴 然而每每合上双眼 耳畔便会回响起一阵爽朗笑声 而这便是如今 我最珍贵的宝物

一番の宝物中文音

一番の宝物 音译卡 啊哇啦 开恩嘎细太吧搜来毛衣衣哦莫一 带打塔Ki米嘎 哎太苦来他 恩打 莫~扣哇苦那一都恩那副几油带毛 细啊哇塞哇组卡麦路 打卡拉Hi头里带毛油库哟 他投哎次啦苦呆毛Ki米拖米他有咩哇 卡那啦组莫~太苦哟Ki米拖嘎哟卡~大 后卡诺打来 带毛那一带毛买咋买它 啊撒 ki米哇以那以恩打乃组~拖啊搜恩带来路 搜恩娜ki嘎细带他Ki嘎细太一沓打开 挖卡带路无吗来太ki他扣投莫哦 扣哦卡以哇细那一吗次里诺啊投米他一 撒米西以 开多搜罗搜罗 一扣我都扣麻袋毛有苦哟 扣扣带息~他扣拖细啊哇塞投有~ 有咩 哦卡那哎太密塞路哟Ki米投哈哪来代毛 多恩娜 你投~苦那带毛啊大啦细一啊撒你 啊大细哇 以该路哟Hi投里带毛油库哟 细你他苦那~带帽扣哎嘎ki扣哎路哟 细恩带瓦一开那恩多他投哎次啦苦带毛 撒米西撒你那一带毛扣扣罗诺哦裤你哇 怒苦毛利我卡恩几路哟买古~带那嘎来带 拖ki哇 无次罗一打莫哦~那你噶啊他嘎 哦莫一打塞那以开多买哦投几袋米来吧 打来卡诺哇来一扣哎拿在卡搜来嘎一马 一级棒诺大卡拉莫诺

【一番の宝物】在日文中是不是这样写的?

“宝”字是简体是正确的,现在日本当用汉字中有一些简化字,有些和汉语简体字是一样的,有些不一样,这个字就是一样的而原文“仆”(ぼく)应该是和繁体一样无误,这个字其实就是男性第一人称,翻译为“我”就可以

一番的宝物但的是谁唱得

颜を合わしたら、喧哗してばかり、それもいい思い出だったka o wo awa si ta ra,kennka site bakari,soremo ii omoide datta一见面就吵,这也成为了好的回忆君が教えてくれたんだ、もう恐くない。

どんな不自由でも、幸せは掴めるkimi ga osiete kuretannda mou kowakunai donnnafjiyuudemo siawase wa tukameru是你教给我的,再怎么手脚不灵便,也要抓住幸福,我已经不再害怕了だから、dakara所以一人でもゆくよ、例え辛くても、君と见た梦は、必ず持ってくよhitori demo yukuyo tatoe turakutemo ,kimi to mita yume ha kanarazu motte kuyo即便一个人我也要上路,即便充满艰辛。

梦见你的那些梦,我会带着一起走  君とがよかった、ほかに谁でもない、でも目覚めた朝、君は居ないんだね kimi to ga yokatta hokani daredemo nai demo mesameta asa kimi wa inainn dane和你在一起真好,比任何人都好。

可是早上睁开眼,你却不在 ずっと游んでれる、そんな気がしてた、気がしていただけ、わかってるzutto asonnde reru sonnna ki ga siteta kiga siteita dake wakatteru我总是感觉,你一直跟我在一起。

可是我也知道,只是感觉而已  生まれてきたこと、もう後悔はしない umare tekita koto mou koukai ha sinai我已经不再后悔活着 祭りの後みたい、寂しいけど、そろそろいこう maturi no ato mitai sabisii kedo sorosoro ikou宴会貌似已经结束了,尽管寂寞,也该走了 どこまでもゆくよ、ここで知ったこと、幸せという梦を叶えて见せれよdokomademo yukuyo kokode sittakoto soawase toiu yume wo kanaete misereyo我会一直走下去,把我在这里知道的这个叫做幸福的梦实现君と离れても、どんなに远くなっても、新しい朝に、あたしは生きるよkimi to hanare temo donnna ni tooku nattemo atarasii asa ni atasi ha ikiruyo尽管同你分离,无论走到哪里,第二天我一定还活着一人でもゆくよ、死にたくなっても、声が闻こえるよ、{しんではいけない}と hitori demo yukuyo sini taku nattemo koe ga kikoeruyo sinn deha ikenai to即便是一个人我也要上路,想要死的时候,我能听见你说:不准死 例え辛くても、寂しさに泣いても、心の奥には、温もりを感じるよ tatoe turakutemo sabisisa ni naitemo kokoro no oku niha nukumori wo kannjiru yo即便充满艰辛,即便因为寂寞而哭泣,在我的心里,也感觉到了温暖巡って流れて、时は移ろいだ、もう何があったか、思い出せないけど megutte hanarete tokiha uturoida mou naniga atta ka omoidase nai kedo时空流转,斗转星移,我已经记不起发生过什么目を闭じてみれば、谁かの笑い声,何故かそれが今一番の宝物me wo tojite mreba dareka no waraikoe nazeka sorega ima itibann no takaramono但是闭上眼,不知道为什么,那个人的笑声是我最宝贵的礼物。

汉语部分是我自己翻译的,感觉比搜狗翻得好,呵呵。

我看了歌词之后很有感觉,感谢楼主给我这样的机会,能让我也学着静下心来欣赏日文歌。

一番宝物这个歌是哪个动画里的

TV动画《Angel Beats!》插入曲,第10话,第13话片尾曲。

由麻枝准作词、作曲,在动画中是由音无所编写的歌曲,并由YUI演唱。

在动画中作为插曲以及第10话,第13话片尾曲出现,一经发出就被很多歌手翻唱。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片