欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 朗读者经典英文台词

朗读者经典英文台词

时间:2015-03-25 23:43

求电影《朗读者》的英文影评~~~~~~~~~~~~~~

The Reader is an exemplary piece of filmmaking, superbly acted by Kate Winslet, David Kross and Ralph Fiennes, beautifully lit by two of Britain's finest cinematographers (Roger Deakins and Chris Menges) and sensitively directed by Stephen Daldry from a screenplay by David Hare. In certain ways they sharpen Bernard Schlink's bestselling German novel of 1995 which deals with a subject - Nazi concentration camps and the Holocaust - that has hung over my generation since the outbreak of war in 1939, days after my sixth birthday. Since then, there has been an unending stream of Holocaust movies (nearly 300 are dealt with in the third edition of Indelible Shadows: Film and the Holocaust, Annette Insdorf's standard work on the subject), ranging in character and quality from scrupulous documentaries like Claude Lanzmann's Shoah and Alain Resnais's Night and Fog to, for me personally, the two most offensive, Liliana Cavani's near-pornographic The Night Porter and Roberto Benigni's sickly Oscar-winning Life is Beautiful.Ralph Fiennes made an unforgettable impression as Amon Goeth, the demonic commandant of the Plaszow forced labour camp in Schindler's List, the most widely shown movie on the Holocaust. So a provocative statement of some sort is being made by casting him as Michael Berg, the innocent narrator of The Reader. Born in Neustadt, Germany in 1944, the gifted son of a liberal intellectual, Berg is a successful lawyer who reviews his troubled life from the perspective of 1995 Berlin, and it's immediately clear that his experiences have left him secretive, inward-looking, emotionally stunted in a way that recalls the form and moral tenor of the Losey-Pinter film of The Go-Between.The movie is in three sections, with a couple of codas. In the first chapter, set in 1958, the 15-year-old Michael (David Kross) meets the voluptuous Hanna Schmitz (Kate Winslet), a kindly tram conductress more than twice his age. She provides his sexual initiation and sentimental education in the manner of such celebrated Continental novels as Raymond Radiguet's Le Diable au corps. In return she asks him to read to her before and after sex, and he regales her with The Odyssey, Huckleberry Finn, War and Peace and (a book she thinks disgusting) Lady Chatterley's Lover. The eroticism of reading brings to mind Michel Deville's La Lectrice, and the lovers' activities at their trysts complement each other. If you left the film after 45 minutes at the point when Hanna mysteriously disappears from Michael's life, and were unacquainted with the novel, you'd have thought it a wistful rite of passage, rather like Summer of '42 or The Graduate. But there are carefully planted clues to the tale's subsequent surprises. First, there is Hanna's reluctance to look at any text, be it a book, a travel brochure or a menu, or to write anything. What is she avoiding? The second is the emphasis placed on her uniform as a public transport employee. This gives her an official, military look.The second chapter unfolds in 1966 when Michael is a law student at Heidelberg, still yearning for Hanna. A sympathetic teacher, Professor Rohl (played by Bruno Ganz, who brings to this impeccable liberal figure a whiff of his Hitler in Downfall) launches a seminar for bright pupils to scrutinise the issues of guilt and crimes against humanity and takes them to a trial in a nearby town. There, Michael discovers to his horror that Hanna and other Auschwitz guards are in the dock, accused of appalling conduct at the camp and a callous atrocity while escorting a death march of Jewish prisoners away from the advancing Russians. Ironically, it is a book by a Jewish survivor that has occasioned the trial.Hanna does little to clear her name and it becomes evident to us and to Michael that this is in some way connected - I will say no more - with literacy. She is, apparently out of pride and shame, willing to accept greater blame than her co-defendants, a frumpy collection of middle-aged women, quite unlike the comely Hanna. Moreover, for a congeries of reasons, Michael doesn't come to her assistance. He feels betrayed, morally tainted, ethically disoriented and unforgiving. The third chapter covers Hanna's lengthy jail sentence, during which Michael communicates with her fervently but only via cassettes of great literary works. Thereafter comes a pair of codas, one concerning the divorced Michael's reconciliation with his estranged daughter, the other a visit he makes to New York to see an Auschwitz survivor, one of the witnesses at Hanna's trial She's played with an icy moral superiority by Lena Olin and most of her excellent dialogue is provided by Hare. What do you think those places were - universities? she asks the anguished Michael. What are you looking for? Forgiveness for her or to feel better about yourself? If you are looking for catharsis, go to the theatre or literature. Don't go to the camps. This double-edged statement brings into question much of what has gone before. The reflections on guilt, responsibility and the relationship between generations are betrayed by the contrived fiction into which they've been inserted by Schlink, a lawyer born in 1944 who writes detective stories. Scene by scene, we're gripped, but the metaphor is elusive, the narrative unconvincing and the overall effect vague and unpersuasive. The key clicks smoothly in the lock but no doors of perception open up. I'm also a little troubled by the movie being made in English. And, disconcertingly, the books Michael reads from are English versions. Won't this be odd when, as almost certainly it will be, the movie is dubbed into German?

关于朗读者的英语作文

There is no denying that,most optimists have a high happiness index,which can hardly be experienced by pessimists.Therefore,we must read our life with a positive attitude.What‘s more,the optimistic attitude can infect others strongly,meaning that we will find that all the friends around us are optimistic if we observe them in the same perspective.As a result,an atmosphere of optimism and happiness could be naturally set up.Therefore,let’s keep the famous line of Shelley,the well-known poet,in mind for ever

从你的全世界路过经典语录 英文版

我希望有个一般I hope someone like you如这山间一般明亮清爽的人Such as the mountain in the morning light and fresh如奔赴古城上阳光一般的人like to sun people on the road to the city温暖而不炙热,覆盖我所有肌肤It's warm but not hot and covering all my skin由起点到夜晚,由山野到书房from the starting point to the night ,From the mountain to the library一切问题的答案都很简单And all the answers are very simple我希望有个如你一般的人,贯彻未来,数遍生命的路牌I hope someone like you, Implement the future, The number of times the signs of life ——张嘉佳《从你的全世界路过》世事如书,我偏爱你这一句,愿做个逗号,待在你脚边。

但你有自己的朗读者,而我只是个摆渡人。

The world is like a book, but I prefer this one you, I would like to be a comma, To stay with you. but you have your own reader. I'm just a ferryman. ——张嘉佳《从你的全世界路过》在季节的车上,如果你要提前下车,请别推醒装睡的我,这样我可以沉睡到终点,假装不知道你已经离开。

In the season of the car, if you want to Get off ahead of schedule, please don't wake me up, So that I can sleep to the end, Pretend not to know that you're gone. ——张嘉佳《从你的全世界路过》一个人的记忆就是座城市,时间腐蚀着一切建筑,把高楼和道路全都沙化,如果你不往前走,就会被沙子掩埋。

所以我们泪流满面,步步回头,可是只能往前走。

A person's memory is just a city, the time is eroding all buildings, and All the buildings and roads are all in the sand. If you don't go straight ahead, you'll be buried in the sand. So we burst into tears, step by step, but we can just move forward.——张嘉佳《从你的全世界路过》我淋过的最大的雨,就是那一天你在烈日下的不回头。

The biggest rain I've ever had, Is that one day you do not look back under the hot sun.——张嘉佳《从你的全世界路过》你燃烧,我陪你焚成灰烬;你熄灭,我陪你低落尘埃;你出生,我陪你徒步人海;你沉默,我陪你一言不发;你欢笑,我陪你山呼海啸;你衰老,我陪你满目疮痍;你逃避,我陪你隐入夜晚;你离开,我只能默默等待。

you're burning, I accompany you to burn to ashes. you put out, I accompany you to the sea on foot. you're in silence, I accompany you to be silence. you're smiling, I accompany you to mountains and seas are whistling. you're aging, I accompany you devastated. you're running away, I'll be with you in the night. if you leave me,I can only wait for.——张嘉佳《从你的全世界路过》可不可以等等我,等我幡然醒悟,等我明辨是非,等我说服自己,等我爬出悬崖,等我缝好胸腔,来看你。

Can you waiting for me? when I wake up, when I can distinguish between the right and wrong, when I can convince myself, when I was Climbed out of the cliff, when I Sew up the chest. to see you.——张嘉佳《从你的全世界路过》所有人的坚强,都是柔然生的茧。

All the people's strong, it's All ROEN raw cocoon ——张嘉佳《从你的全世界路过》纯手工翻译,望采纳

《朗读者》里“我无所畏惧”的那首诗的英文原文

I do not fear Fearless Experienced all kinds of hardships To Sir deeper To Sir busy but so dangerous Make it more lively Make it more flavor I am your guardian angel only Death of you will be gorgeous Health, especially to you God will you recall Open you Only the soul of integrity will allow you That is love

《新概念英语》有好几位朗读人,是否每位朗读者都把全四册朗读了呢

谢谢

新概念英语一由一位老师全读,新概念英语二由2位老师朗读,新概念英语三由2位老师朗读,新概念英语四由2位老师朗读。

每位老师都不一样

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片