欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 雾都孤儿台词英语

雾都孤儿台词英语

时间:2019-06-11 22:56

《雾都孤儿》经典台词十句,中英文对照。

“Please, Sir, I want some more.” Oliver, asking the cook at the workhouse for more gruel.“请,先生,我想再要一些。

”奥利弗,要求库克在济贫更多稀饭2.“Good-bye dear! God bless you!”’ …Dick told Oliver on his way to London, which warmed Oliver’s heart and gave him courage.“再见,亲爱的

上帝保佑你

“……迪克跟奥利弗去伦敦的路上,这温暖奥利弗的心,给了他勇气。

3. “As he spoke, he pointed hastily to the picture above Oliver’s head; and then to the boy’s face. There was its living copy. The eyes, the head, the mouth; every feature was the same. The expression was, for an instant, so precisely alike, that the minutest line seemed copied with startling accuracy” …from the moment when Mr. Bumble realizes who Oliver is.“他说,他指出,连忙向奥利弗头上的图像;然后对男孩的脸。

人们生活的副本。

眼睛,头,口;每一个功能是相同的。

的表达,一瞬间,所以准确而言,该行似乎细微复制以惊人的准确度”……从当先生奥利弗是谁犯错了。

Sometimes, a kind of music, a secluded place of the water, the fragrance of a flower, even the mention of a familiar word, suddenly aroused some vague memories, reminiscent of some life there had not been the scene, they would like a breeze to scatter, as if suddenly wake up to a long parting, happy memories, but the memories alone is contemplating couldn't remember the.有的时候,一支亲切的乐曲,一处幽静地方的潺潺水声,一朵花的芳香,甚而只是说出一个熟悉的字眼,会突然唤起一些模糊的记忆,令人想起一些今生不曾出现过的场景,它们会像微风一样飘散,仿佛刹那间唤醒了对某种久已别离的、比较快乐的往事,而这种回忆单靠冥思苦想是怎么也想不起来的。

Crying is our God given human nature, but how many people have such a small age will cause in the presence of God poured out tears so reluctantly. It was a cold, gloomy night. In the child's eyes, the stars seem farther from the ground than they see. The wind did not play, the dim shadows cast on the ground, silent, sullen look.哭是上帝赋予我们的天性——但又有多少人小小年纪就会有如此的理由在上帝面前勉强倾洒出这般泪水。

这是一个寒冷的阴沉的夜晚。

在孩子的眼里,星星距离地面也似乎比看到的更过遥远。

风未起,昏暗的树影投射在地面上,寂静无声,显得阴气沉沉。

All this, and the countless eyes and smiles, countless thoughts and words, I'd like to record.这一切,以及那数不清的眼神与微笑,数不清的思想和言语,我都想一一记录下来

雾都孤儿电影中的好词好句摘录(英文)

有的时候,一支亲切的乐曲,一处幽静地方的潺潺水声,一朵花的芳香,甚而只是说出一个熟悉的字眼,会突然唤起一些模糊的记忆,令人想起一些今生不曾出现过的场景,它们会像微风一样飘散,仿佛刹那间唤醒了对某种久已别离的、比较快乐的往事,而这种回忆单靠冥思苦想是怎么也想不起来的。

——狄更斯 《雾都孤儿》

《雾都孤儿》经典语句,要英文,带翻译的有哪些

“If I had been less- less fortunate, the world would call it; if some obscure and peaceful life had been my destiny; if I had been poor, sick, helpless; would you have turned from me then? Or has my probable advancement to riches and honour, given this scruple birth?”…Harry during his proposal to Rose wondering if he had a different station life, would she accept his offer. Dickens says here that love need not have money to be happy, and actually states that the lesser the money or station in life, the happier two people may be, because money corrupts people.

雾都孤儿主旨英汉

雾都孤儿主旨:《雾都孤儿》结局由悲到喜、善恶有报。

奥立弗虽饱受磨难和屈辱,可不管身处何处,他总是善良宽容、忠诚仁爱,保持纯良的天性和向善的灵魂。

最终苦尽甘来得到幸福。

善良美丽的露丝小姐也冲破了身份绊级观念与哈里幸福的结合。

对于小说中的恶人们,作者则一一给他们安排了悲惨的下场:贼首费金受到了正义的审判,上了绞刑架;塞克斯在逃窜中失足被绳子勒死,最终难逃一死:小偷“逮不着”为了偷窃一个鼻烟壶而被法院判刑终身流放;蒙克斯劣行难改,持家产挥霍殆尽,最终锒铛入狱死在狱中;教区干事法布尔则被革去职务,贫困潦倒,在济贫院里度过余生。

尽管这样的故事结局已经远远地脱离了现实生活,只是作者的美好愿望,可是它却达到了抑恶扬善,教育人的目的。

《雾都孤儿》的这种善恶有报的结局以及惩恶扬善的写作意图都和童话创作不谋而合。

雾都孤儿中一百句优美句子

1、我们像是表面上的针停的转动,一面转,一面时间匆匆离去,却无力  2、或许,最美的事不是留住时光,而是留住记忆,如最初相识的感觉一样,哪怕一个不经意的笑容,便是我们最怀念的故事。

但愿,时光,如初见。

  3、时间没有等我,是你忘了带我走,我左手过目不忘的的萤火,右手里是十年一个漫长的打坐。

  4、当你真正爱一样东西的时候你就会发现语言多么的脆弱和无力。

文字与感觉永远有隔阂。

  5、我忘了哪年哪月的哪一日我在哪面墙上刻下一张脸一张微笑着忧伤着凝望我的脸。

  6、如果难过,就努力抬头望天空吧,望着望着就忘了……它那么大,一定可以包容你的所有委屈。

  7、我哒哒的马蹄是个美丽的错误,我只是过客,不是归人。

  8、要理想不要幻想,要激情不要矫情。

凡事知足常乐。

  9、我的眼泪留了下来,灌溉了下面柔软的小草,不知道来年,会不会开出一地的记忆和忧愁。

  10、在一起久了,两个人的性格会逐渐互补,爱得多的那个脾气会越来越好、越来越迁就;被爱的那个则会越来越霸道。

总有一个人会改变自己,放下底线来迎合纵容你。

不是天生好脾气,只是怕失去你,才宁愿把你越宠越坏,困在怀里。

所谓性格不合,只是不爱的借口。

  11、很多时候,心里明明不是那样想的,却控制不了自己而说出相反的话。

  12、恋人是会在一起吃饭聊天,讲故事和吵架的人。

会在一起到头发变白,天气好的时候牵着手一起出去走走的人。

  13、牵着我的手,闭着眼睛走你也不会迷路。

  14、生活就是做出选择,一旦你做出了你的选择,你就必须活在你的决定中。

  15、如果可以和你在一起,我宁愿让天空所有的星光全部损落,因为你的眼睛,是我生命里最亮的光芒。

  16、真正的失败不是你没有做成事,而是你甘心于失败。

  17、原来有些你自以为很重要的人,你不联系他,他就真的永远不会联系你。

  18、听好了,人都会有讨厌的、烦恼的、在意的事,不要去想它们。

这种事只要一思考,就会变得更严重。

如果只是放在心上,就不会那么沉重,用脑袋去想的话就完了。

  19、如果有一天, 让你心动的再也感动不了你,让你愤怒的再也激怒不了你,让你悲伤的再也不能让你流泪,你便知道这时光,这生活给了你什么,你为了成长,付出了什么。

  20、一切都会好起来的,即使不是在今天,总有一天会的。

  21、人累了,就休息;心累了,就淡定。

长大了,成熟了,这个社会就看透了。

累了,难过了,就蹲下来,给自己一个拥抱。

因为这个世界上没有人能同情你,怜悯你。

你哭了,眼泪是你自己的;你痛了,没有人能体会到。

那么你只有流着泪去微笑。

雾都孤儿的英文情节介绍~

Oliver is born in a workhouse in a small town about 70 miles from London, England in the early part of the 19th century. His mother dies almost immediately after his birth. Nobody knows who she was, but the doctor notices that she wasn't wearing a wedding ring (scandalous!).Oliver is brought up at a child farm in the country until he is about eight years old. At this point, the parish officials running the child farm decide it’s time for him to start working, and they send him back to the workhouse. But Oliver commits the unpardonable offense of asking for more food when he is close to starving, so the parish officials offer five pounds (a pretty good amount of money) to anyone who’s willing to take Oliver on as an apprentice. The parish officials eventually send Oliver off with a coffin-maker.At the coffin-maker’s shop, Oliver isn’t treated much better than he was at the workhouse or the child farm. The coffin-maker, Mr. Sowerberry, isn’t so bad, but his wife, Mrs. Sowerberry, and the other apprentice, Noah Claypole, have it in for Oliver from the start. Oliver gets in trouble for knocking Noah down (he totally had it coming). After being abused some more, Oliver decides to set out for London on foot.When he’s almost there, he runs into an odd-looking young man named Jack Dawkins (better known as The Artful Dodger). The Dodger buys him lunch and offers to introduce him to a gentleman in London who will give him a place to stay.Once in London, it quickly becomes clear to the reader (but not to Oliver) that the Dodger and his friends are an unsavory bunch. The old gentleman, Fagin, trains kids to be pickpockets, and then he sells off what they steal. But Oliver doesn’t realize what’s up until he’s actually out with the Dodger and another one of the boys, named Charley Bates. Oliver sees the pair steal the pocket handkerchief out of a nice-looking old man's pocket. When Oliver turns to run away, the nice-looking old man sees him run and yells, stop, thief!Oliver is tackled in the street, but by then the nice old man (his name is Mr. Brownlow) has taken a better look at him. He realized that Oliver looks too sweet and innocent (and terrified) to be a pickpocket. In fact, Oliver isn’t so much a pick-pocket as he is a very sick little boy. So Mr. Brownlow takes Oliver home and cares for him until he’s well.Unfortunately. Fagin, the Dodger, Nancy (a prostitute), and Bill Sikes (another criminal) are worried that Oliver will rat them out to the police, so they keep a watch on Brownlow’s house. One day, when Brownlow entrusts Oliver with some money and an errand to run in the city, Fagin and the criminals nab the poor kid once again. Nancy feels guilty and steps in to defend Oliver when Fagin tries to smack him around.Fagin keeps Oliver shut up in a dreary old house for weeks, all the while still trying to turn him into a criminal. How long can a nine-year-old hold out?Not long afterwards, Bill Sikes and another thief say they need a small boy to help them break into a house outside of London; Fagin volunteers Oliver. The plan goes awry when the servants of the house wake up and catch Oliver in the act of sneaking in. The servants don’t realize that Oliver is there against his will, and was actually about to wake up the household to warn them about the robbers. So poor Oliver takes a bullet and is left behind when the rest are all running away.Fortunately, Oliver is picked up by the people who shot him, a family that turns out to be as nice as Mr. Brownlow. They become Oliver’s caretakers.Meanwhile, Fagin is at his wits’ end wondering what happened to Oliver. He lets slip that a mysterious man named Monks offered to pay him hundreds of pounds to corrupt the young boy. Nancy pretends not to know what’s going on, but secretly resolves to help Oliver, and to figure out why Monks is so keen on having Oliver turn to crime.While Fagin and the criminals distress, Oliver learns to read and write with his new friends, the Maylies. He's also reunited with his first friend, Mr. Brownlow.Fagin and his gang are still trying to track Oliver down. Monks has managed to get hold of – and destroy – one of the few surviving tokens of Oliver’s parentage. Nancy finds out about it and gets in touch with Rose Maylie to warn her about Monks’s plot with Fagin. Unfortunately for Nancy, Bill Sikes (her lover) finds out about it and brutally murders her. Sikes tries to escape, but he’s haunted by what he’s done. Eventually, he's killed while trying to escape from the police: he falls off a rooftop while he’s trying to lower himself down, and inadvertently hangs himself.Meanwhile, Mr. Brownlow has managed to find Monks. Mr. Brownlow was an old friend of Monks’s father and knows all about him. As it turns out, Monks is actually the older half-brother of Oliver, and was trying to corrupt Oliver so that he’d secure the entire family inheritance himself. Monks chooses to admit to everything rather than face the police.Oliver ends up with what’s left of his inheritance, is legally adopted by Mr. Brownlow, and lives down the road from the Maylies. Everybody lives happily ever after. Except for Fagin, who is arrested and hanged, and Monks, who dies in prison.

跪求 电影《雾都孤儿》 台词赏析啊

有的时候,一支亲切的乐曲,一处幽静地方的潺潺水声,一朵花的芳香,甚而只是说出一个熟悉的字眼,会突然唤起一些模糊的记忆,令人想起一些今生不曾出现过的场景,它们会像微风一样飘散,仿佛刹那间唤醒了对某种久已别离的、比较快乐的往事,而这种回忆单靠冥思苦想是怎么也想不起来的。

欢乐与忧伤交汇在命运之杯里,然而其中绝没有辛酸的眼泪:因为就连忧伤本身也已冲淡,又裹在了那样甜蜜、亲切的回忆之中,失去了所有的苦涩,成了一种庄严的快慰.几天以来,哀愁似乎已经占据了这个心急的孩子那双忧郁的眼睛,不管看到什么美好的东西都笼罩着一层阴云,这种忧愁已经魔术般地烟消云散。

绿叶上的露珠闪出更加晶莹的光泽,微风伴着一支更加美妙的乐曲从绿色的叶片中间飒飒穿过。

连天空本身也好想更蓝更亮了。

这就是我们自己的心境产生的影响,它甚至会波及外界事物的形态。

人们看到天地万物和自己的人类同胞,大叫一切都是那样阴暗、消沉,这并非没有道理,但这种阴暗的颜色只是他们自己带有偏见的眼睛与心灵的反映罢了。

真实的色彩是十分美妙的,需要的是更加清澈的眼光。

电影雾都孤儿中英台词下载 不要小说版的。

再次强调是电影的中英台词

邮箱1076635866@qq拜托大家了

你百度搜索字幕,出现一个射手网。

里面有雾都孤儿的中英字幕下载。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片