
找一些恐怖片的英文经典台词(要中文翻译)
Hannibal Lecter: A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti. 汉尼拔:曾经有人想调查我。
我就着蚕豆和酒,把他的肝脏吃掉了。
Hannibal Lecter: You know what you look like to me, with your good bag and your cheap shoes? You look like a rube. A well scrubbed, hustling rube with a little taste. Good nutrition has given you some length of bone, but you're not more than one generation from poor white trash, are you, Agent Starling? And that accent you've tried so desperately to shed? Pure West Virginia. What's your father, dear? Is he a coal miner? Does he stink of the lamb? You know how quickly the boys found you... all those tedious sticky fumblings in the back seats of cars... while you could only dream of getting out... getting anywhere... getting all the way to the FBI. 汉尼拔:你知道我是怎么看你的
你拿着不错的包却穿着廉价的鞋,看上去像个乡巴佬。
一个整洁干净而强加进一点品味的乡巴佬。
良好的营养让你的骨骼生长,可你还是贫穷白人的后代,是吧,斯塔琳特工
你拼命想摆脱你的口音,纯正的口音。
亲爱的,你的父亲是做什么的
他是矿工
他带着羔羊的臭味
你知道男孩们多快就找到了你……所有那些在汽车后座上令人乏味的笨手笨脚……你梦想逃离,去投奔。
Clarice Starling: You see a lot don't you doctor. Why don't you turn that high-powered perception at yourself and tell us what you see, or, maybe you're afraid to. 克拉丽斯:你看见很多,难道不是吗,博士
为什么不把你深邃的洞察力用在你自己身上,告诉我们你看到了什么,或许你害怕。
Hannibal Lecter: Jack Crawford is helping your career isn't he? Apparently he likes you and you like him too. 汉尼拔:·正在工作上帮助你,不是吗
很明显你们彼此都有好感。
Clarice Starling: I never thought about it. 克拉丽斯:我从没想过。
Hannibal Lecter: Do you think that Jack Crawford wants you sexually? True, he is much older but do you think he visualizes scenarios, exchanges, fucking you? 汉尼拔:你认为·吗
真的,他有点老,不过你想象过他和你做爱的情景吗
Clarice Starling: That doesn't interest me Doctor and frankly, it's, it's the sort of thing that Miggs would say. 克拉丽斯:坦白的说博士,我对那没兴趣,那是麦格斯才能说出的话。
Hannibal Lecter: I will listen now. After your father's murder, you were orphaned. You were ten years old. You went to live with cousins on a sheep and horse ranch in Montana. And...? 汉尼拔:现在我会聆听。
在你父亲被害之后,你成了孤儿,你只有10岁。
你去住在表亲的蒙大拿农场里,接着呢
Clarice Starling: And one morning, I just ran away. 克拉丽斯:一天早晨,我只是出走了。
Hannibal Lecter: No just, Clarice. What set you off? You started at what time? 汉尼拔:,克拉丽斯。
是什么让你出走,什么时候发生的
Clarice Starling: Early, still dark. 克拉丽斯:很早,天还没亮。
Hannibal Lecter: Then something woke you, it? Was it a dream? What was it? 汉尼拔:于是有事发生让你醒来,不是吗
是梦还是别的
Clarice Starling: I heard a strange noise. 克拉丽斯:我听到奇特的声音。
Hannibal Lecter: What was it? 汉尼拔:是什么
Clarice Starling: It was... screaming. Some kind of screaming, like a child's voice. 克拉丽斯:是尖叫,一种尖叫,像孩子般的声音。
Hannibal Lecter: What did you do? 汉尼拔:你做什么了
Clarice Starling: I went downstairs, outside. I crept up into the barn. I was so scared to look inside, but I had to. 克拉丽斯:我下了楼梯走到外面,蹑手蹑脚的来到牲口棚。
里面的场景太吓人了。
Hannibal Lecter: And what did you see, Clarice? What did you see? 汉尼拔:你看到了什么
Clarice Starling: Lambs. The lambs were screaming. 克拉丽斯:羔羊们在号叫。
Hannibal Lecter: They were slaughtering the spring lambs? 汉尼拔:他们在屠宰春羔
Clarice Starling: And they were screaming. 克拉丽斯:还有它们在号叫。
Hannibal Lecter: And you ran away? 汉尼拔:你逃跑了
Clarice Starling: No. First I tried to free them. I... I opened the gate to their pen, but they wouldn't run. They just stood there, confused. They wouldn't run. 克拉丽斯:不。
起初我想放掉它们。
我打开了门,可它们却不动,只是困惑的站在那,它们不想跑。
Hannibal Lecter: But you could and you did, you? 汉尼拔:但是你可以,不是吗
Clarice Starling: Yes. I took one lamb, and I ran away as fast as I could. 克拉丽斯:是的,我带走了一只羔羊,拼尽全力的逃跑。
Hannibal Lecter: Where were you going, Clarice? 汉尼拔:克拉丽斯,你要去哪
Clarice Starling: I don't know. I have any food, any water and it was very cold, very cold. I thought, I thought if I could save just one, but... he was so heavy. So heavy. I didn't get more than a few miles when the sheriff's car picked me up. The rancher was so angry he sent me to live at the Lutheran orphanage in Bozeman. I never saw the ranch again. 克拉丽斯:我不知道,我没有食物和水,天气很冷,我想如果我可以哪怕只救出来一只,可是……他太重了。
当我搭上治安官的车,我还没跑出几英里。
农场主很生气,他把我送进波兹曼的教会孤儿院,我再没看到过那家农场。
Hannibal Lecter: What became of your lamb, Clarice? 汉尼拔:那你的羊羔呢,克拉丽斯
Clarice Starling: They killed him. 克拉丽斯:他们杀了他。
Hannibal Lecter: Why do you think he removes their skins, Agent Starling? 汉尼拔:你为什么认为他给他们剥了皮,斯塔琳特工
Hannibal Lecter: Enthrall me with your acumen. 汉尼拔:施展一下你聪慧的魅力。
Clarice Starling: It excites him. Most serial killers keep some sort of trophies from their victims. 克拉丽斯:这让他兴奋。
大多都会保留一些来自于受害者的纪念品。
Hannibal Lecter: I didn't. 汉尼拔:我就没有。
Clarice Starling: No. No, you ate yours. 克拉丽斯:不对,你把那些都吃了。
They're here! POLTERGEIST鬼驱人\\\/鬼哭神号 1982 Here's Johnny! THE SHINING闪灵 1980 Listen to them. Children of the night. What music they make. DRACULA吸血鬼 1931 Soylent Green is people! SOYLENT GREEN超世纪谍杀案(科幻经典) 1973 A boy's best friend is his mother. PSYCHO精神病患者 1960 It's alive! It's alive! FRANKENSTEIN科学怪人 1931 You're gonna need a bigger boat. JAWS大白鲨 1975 May the Force be with you. STAR WARS星球大战 1977
求美国恐怖故事第三季经典台词(英文,最好有翻译)
It's agony to let people see you so exposed. It takes a huge amount of trust, and for most of us, that trust was shattered long ago. ���Լ���¶�����˵�Ŀ������һ�ּ����ʹ�ࡣ����Ҫ������Σ����ǶԴ��������˵���Ա��˵��������֧�������ˡ�The loneliness, the heartbreak, the sacrifice you will face as a woman with a dream on her own. �¶������飬�Լ������������������Ů�˽��ؽ���Եġ�
恐怖游轮经典台词英语
如果要求贴近生活,且用来学英语,个人认为美剧比电影好,因为美剧资源丰富,节奏较慢,时长也较短,还可以一直追。
《老友记》口语发音、用法均经典。
如果要出国,还可以找些讲美国校园生活的比如《成长的烦恼》等等,电影有《美国派》
一个恐怖的英语句子。
Believe it or not, now I stand in front of you has been dead for two years.
这是一个恐怖故事的英语句子
1一《Shawshank Redemption 》.You know some birdsare not meant to be caged , theirfeathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
2.There is somethinginside ,that they can't get to , that they can't touch. That'syours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。
3.Hope is a good thingand maybe the best of things. And no good thing ever dies.希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。
二《Forrest Gump 》1.Life was like a boxof chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
2.Stupid is as stupiddoes. 蠢人做蠢事,也可理解为。
3.Miracles happenevery day. 奇迹每天都在发生。
4.Jenny and I was likepeas豌豆 andcarrots 胡萝卜.我和形影不离。
5.Have you given anythought to your future? 你有没有为将来打算过呢。
6. You just stay awayfrom me please.求你离开我。
7. If you are ever introuble, don't try to be brave, just run, just run away.你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
8. It made me look likea duckn.鸭,鸭肉 v.忽地低下头(或弯腰),躲避 in water. 它让我如鱼得水。
9. Death is just a partof life, something we're all destined to do.死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
10. I was messedn.脏乱状态;困境 vt.弄糟,弄脏,搞乱 up for a long time. 这些年我一塌糊涂。
11. I don't know if weeach have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like ona breeze.我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡三《The Lion King狮子王》 1. Everything you seeexists together in a delicate 易碎的;微妙的;娇弱的;精美的balance.世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
2. I laugh in the faceof danger. 越危险就越合我心意。
3. I'm only brave whenI have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
4. When theworld turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
5. It's like you areback from the dead. 好像你是死而复生似的。
6. You can't changethe past. 过去的事是不可以改变的。
7. Yes, the past canhurt. But I think you can either run from it or learn from it. 对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
8. This is my kingdom.If I don't fight for it, who will? 这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢
9. Why should Ibelieve you? Everything you ever told me was a lie. 我为何要相信你
你所说的一切都是谎话。
10. I'll make itup to you, I promise.我会补偿你的,我保证。
四《Gone with The Wind 乱世佳人》 1.Land is the onlything in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for.Because it's the only thing that lasts.土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2.I wish I could bemore like you.我要像你一样就好了。
3.Whatevercomes, I'll love you, just as I do now. Until I die.无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远 4.I think it's hardwinning a war with words.我认为纸上谈兵没什么作用。
5. Sir, you're nogentleman. And you miss are no lady.先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。
6.I never giveanything without expecting something in return. I always get paid.我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
7.In spite ofyou and me and the whole silly a.傻的,糊涂的 world going to pieces around us, I love you. 哪怕是世界末日我都会爱着你。
8.I love you more than ever loved any woman. And waited longer for you than waited forany woman.此句只可意会不可言传。
。
。
。
。
9.If I have to lie,steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again! 即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
10.Now I find myselfin a world which for me is worse than death. A world in which there is no placefor me.现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
11.You're throwingaway happiness with both hands. And reaching out for something that will nevermake you happy.你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
12.Home. I'll go home.And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天。
五1.Outwardly, I waseverything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛. 2.We're theluckiest sons-of-bitches in the world.我们是真他妈的走运极了.(地道的美国国骂)3.There is nothing Icouldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me.Open you're heart to me. 如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你 的心交给我吧.4.What the purpose ofuniversity is to find a suitable husband.读大学的目的是找一个好丈夫.(好像有些片面,但比较真实)5.Remember, they lovemoney, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club. 只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
6.All life is a gameof luck. 生活本来就全靠运气。
7.I love waking up inthe morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet,where I'm going to wind up. 我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
8.I figure life is agift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going toget dealt next. You learn to take life as it comes at you. 我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
9.To make each daycount. 要让每一天都有所值。
10.We're women. Ourchoices are never easy. 我们是女人,我们的选择从来就不易。
11.You jump, I jump. (another touchingsentence)12.Will you give us achance to live? 能不能给我们留一条生路? 13.God shallwipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death.Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain,for the former world has passed away. 上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和,不再有痛苦,因往事已矣.六《Sleepless in Seattle》1.Work hard! Work willsave you. Work is the only thing that will see you through this. 努力工作吧!工作能拯救你.埋头苦干可令你忘记痛楚.2.You make millions ofdecisions that mean nothing and then one day your order takes out and itchanges your life.你每天都在做很多看起来毫无意义的决定,但某天你的某个决定就能改变你的一生.3.Destiny takes ahand.命中注定. 4.You know, youcan tell a lot from a person's voice.从一个人的声音可以知道他是怎样的人.5.People who trulyloved once are far more likely to love again.真爱过的人很难再恋爱.6.You know it's easierto get killed by a terrorist than get married over the age of 40.你知道,女人过了40想出嫁就难了,被恐怖分子杀死都比这容易.7.You are the mostattractive man I ever laid ears.你是我听过的最帅的男士. 8.Why would youwant to be with someone who doesn't love you? 为什么留恋一个不爱你的人? 9.When you'reattracted to someone it just means that your subconscious is attracted to theirsubconscious, subconsciously. So what we think of as fate, is just two neurosesknowing they're a perfect match.当你被某个人吸引时,那只是意味着你俩在潜意识里相互吸引.因此,所谓命运,就只不过是两个疯子认为他们自己是天造一对,地设一双.10.Everybody panicsbefore they get married.每个人婚前都会紧张的.11.Your destiny can beyour doom.命运也许会成为厄运. 12.The reason Iknow this and you don't is because I'm younger and pure. So I'm more in touchwith cosmic forces.之所以我知道而你不知道是因为我年幼纯洁,所以我比较能接触宇宙的力量.13.I don't want to besomeone that you're settling for. I don't want to be someone that anyonesettles for.我不想要你将就,我也不想成为将就的对象.14.What if somethinghad happened to you? What if I couldn't get to you? What would I have donewithout you? You're my family. You're all I've got.要是你出了事怎么办?要是我找不到你怎么办?我该怎么办?你是我的家人,你是我的一切.七1. Money is noteverything. There's MasterCard.钞票不是万能的, 有时还需要信用卡。
2. One should loveanimals. They are so tasty.每个人都应该热爱动物, 因为它们很好吃。
3. Save water. Showerwith your girlfriend.要节约用水, 尽量和女友一起洗澡。
4. Love theneighbor. But don't get caught. 要用心去爱你的邻居, 不过不要让她的老公知道。
5. Behind everysuccessful man, there is a man. And behind every unsuccessful man, there aretwo. 每个成功男人的背后, 都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个。
6. Every manshould marry. After all, happiness is not the only thing in life.
再快乐的单身汉迟早也会结婚, 幸福不是永久的嘛。
7. The wise nevermarry, and when they marry they become otherwise. 聪明人都是未婚? 结婚的人很难再聪明起来。
8. Success is arelative term. It brings so many relatives. 成功是一个相关名词, 他会给你带来很多不相关的亲戚 (联系)9. Love is photogenic.It needs darkness to develop. 爱情就象照片, 需要大量的暗房时间来培养。
10. Children inbackseats cause accidents. Accidents in backseats cause children.后排座位上的小孩会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩。
11. Your futuredepends on your dreams. So go to sleep. 现在的梦想决定着你的将来, 所以还是再睡一会吧 12. There shouldbe a better way to start a day than waking up every morning.应该有更好的方式开始新一天, 而不是千篇一律的在每个上午都醒来。
13. Hard work neverkilled anybody. But why take the risk? 努力工作不会导致死亡! 不过我不会用自己去证明。
14. Workfascinates me. I can look at it for hours! 工作好有意思耶! 尤其是看着别人工作。
15. God maderelatives; Thank God we can choose our friends.神决定了谁是你的亲戚, 幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地
美国恐怖故事第四季开头,双头女中的多特说的自白台词是什么
要英文和中文翻译。
Dear diary,it was a Saturday,the 3rd of September that the world as i had known was forever doomed.The shadows that had sheltered me were banished by the blinding light of scrutiny.I knew i was about to enter the gates of Hell.But like the inescapable pull of gravity,there wasnothing i could do about it.亲爱的日记,那是9月3日,一个星期六,我以往熟知的世界一去不返了,曾经保护我的暗影不再,我在炫目的灯光下无处遁形,我知道我正迈入地狱之门,但如同不可抗拒的地心引力,我只能无力坠入。
炉石传说恐怖的奴隶主的英文台词是什么
不可以,奴隶主是开冒险模式黑石山的火火焰并且通过相应关卡才能获得的卡牌。



