欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 指环王1台词

指环王1台词

时间:2020-05-22 00:35

指环王(1,2,3)经典台词

can't carry it for you , but I can carry you .人生永远也不会结束,死亡只是另一种人生。

The dwarf breathes so loud,we could have shot him in the dark!历史成为了传说,传说变成了神话。

Even the smallest person can change the course of the future.即使是最微不足道的人也能够改变未来的进程 One honest voice can be louder than a crowd.一个诚实的声音胜过众口多言 Some people live a lifetime in a minute.有的人把一生浓缩在一分钟里过了 Keep your friends close,but your enemies closer.要亲近你的朋友,但更要走近你的敌人 Happy families are all alike;every unhappy family is unhappy in its own way.幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸.Whoever saves one life saves the world entire.救人一命即拯救全世界 This kind of certainty comes but once in a lifetime.这样确定无疑的爱,一生只有一次 .Love means never having to say you're sorry.爱情意味着你永远不需要说对不起 Don't be deceived by appearances,for beauty is founded within.不要被外表所欺骗,美存在于内心 May it be an evening star 祝愿夜幕明星 Shines down upon you 将光华铺撒满你身 May it be when darkness falls 祈愿当黑暗降临时 Your heart will be true 你的心依然坚定 You walk a lonely road 你孤身一人在路上 Oh! How far you are from home 啊,你已离家那么遥远 Mornie utúli

《指环王1》魔戒再现的经典台词

May it be an evening star 祝愿夜幕明星 Shines down upon you 将铺撒满你身 May it be when darkness falls 祈愿当黑暗降 Your heart will be true 你的心依然坚 You walk a lonely road 你孤身一人在路上 Oh! How far you are from home 啊,你家那么遥远 Mornie utúli

指环王(1,2,3)经典台词

May it be an evening star  祝愿夜幕明星  Shines down upon you 光华铺撒满你身  May it be when darkness falls  祈愿当黑暗降  Your heart will be true  你的心依然坚定  You walk a lonely road  你孤身一人在路上  Oh! How far you are from home  啊,你已离家那么遥远  Mornie utúlië (darkness has come)  莫尼耶,乌图利耶 (黑暗即将来临)  Believe and you will find your way  信仰会指引你的方向  Mornie alantië (darkness has fallen)  莫尼耶,乌图利耶(黑暗即将离去)  A promise lives within you now  这诺言从今与你同在  May it be the shadows call  祈愿黑暗的召唤  Will fly away  终将烟消云散  May it be you journey on  祝愿你在旅途上  To light the day  从不黯淡  When the night is overcome  当黑夜不再让你畏惧  You may rise to find the sun  你将起来,看到太阳  Mornie utúlië (darkness has come)  黑暗已经来临  Believe and you will find your way  信仰会指引你的方向  Mornie alantië (darkness has fallen)  黑暗即将离去  A promise lives within you now  这诺言从今与你同在

求指环王1里一句台词的原文翻译,谢谢

The world is changed.I feel it in the water.I feel it in the Earth.I smell it in the air.Much that once was is lost. For none now live who remember it.It began with the forging of the great rings. ……It betrayed Isildur to his death.And some things that should not have been forgotten were lost. History became legend, legend became myth and for two and a half thousand years, the Ring passed out of all knowledge. Until, when chance came, it ensnared a new bearer.

问指环王中一段台词

双塔加长版剧本 Where is the horse and the rider? Where is the horn that was blowing? They have passed like rain on the mountains. Like wind in the meadow. The days have gone down in the West, behind the hills, into shadow. How did it come to this? 烈马骑手现在哪里?长鸣的号角在何家?它们就像滴落山峦的雨水或是拂过草原的微风光明已远去西方隐匿于山后沉入阴影怎么会变成这样?这一段改编自原著中的一首诗,是罗翰国王塞奥顿的祖先,罗翰第一代国王“英年王”伊欧的作品Where now the horse and the rider? Where is the horn that was blowing?Where is the helm and the hauberk, and the bright hair flowing?Where is the hand on the harpstring, and the red fire glowing?Where is the spring and the harvest and the tall corn growing?They have passed like rain on the mountain, like a wind in the meadow;The days have gone down in the West behind the hills into shadow.Who shall gather the smoke of the dead wood burning,Or behold the flowing years from the Sea returning?“烈马骑手现在哪里,长鸣的号角在何家?头盔铠甲现在哪里,还有那飘逸的秀发?竖琴之手现在哪里,还有跳动的殷红火花?春天在哪里,还有高粱玉米、丰收年佳?雨行高山,风吹草上,什么也没留下,白日落西山,只有朦胧的阴影生发。

枯木遭焚,谁会去收集滚滚黑烟?游子归家,谁还能尽数似水年华?”译林翻译的魔戒系列中只有这首歌谣翻译的不错

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片