欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > 崛起 经典台词

崛起 经典台词

时间:2018-10-20 12:51

在《大国崛起》中最经典的话是?

大国崛起里有很多很多经典的话,我也很喜欢看,给你找出一些我觉得不错的话,希望可以帮到你1.外在崛起是内在完善的外延。

2.忽视过去的人,在未来行程里只是一个缺乏思想准备的匆匆过客。

忽视过去的国家,面对世界变局将不会有成熟的选择,甚至有迷失方向的风险。

3.一个懂得尊重思想的民族,才会诞生伟大的思想,一个拥有伟大思想的国家,才能拥有不断前行的力量。

4.凡不曾培养出真正受到良好教育公民的国家不能称其为泱泱大国。

5.真正伟大的民族永远不屑于在人类当中扮演一个次要角色,甚至也不屑于扮演头等角色,而一定要扮演独一无二的角色。

猩球崛起台词这是一个疯人院谁说的

<大腕》(葛优):有那么一家(儿)疯人院,疯人院病人太多,都是傻子,里的医生和护士人手又不够,院长就想了一个主意:用病人管病人。

每层楼里选一个病人当楼长,当然得选那种神志比较正常的。

于是院长就来到了一楼,他拿着个苹果问他们这是什么

好多病人摇头。

(关之琳):哎~~。

(葛优):这时候突然有一个病人举手:“我知道”。

院长说:“你说你说。

”“苹果”。

院长说:“干什么用的

”“吃的”院长说好你就是一楼的楼长。

(关之琳着急):哎,他们在测试你呀,你不要搞砸啦。

(葛优):院长又来到了二楼,他拿了一个香蕉问病人:“谁能告诉我这是什么

”病人都表示不知道,忽然又有一个病人举手;“是香蕉”院长问:“干什么用的

”“吃的”院长问:“怎么吃啊

”“剥开吃”“好,你就是二楼的楼长”院长又来到了三楼,他拿了一个(想不起来的样子) 那个有一大喇叭,还有一摇把(儿) 那是那是什么什么来着

(看台上一医生回答):“留声机”。

(葛优一拍手):你就是三楼的楼长。

求黑暗骑士崛起的一部分台词 中英都要

以下内容是我从国语字幕里复制出,其实撸主可以从射手网shooter.cn)上下载字幕,用记事本打开srt或ass格式字把字幕文件拉到记事本窗口),自己找。

33100:26:44,853 --> 00:26:46,901找我有事吗What can I do for you, officer?33200:26:47,231 --> 00:26:49,325戈登遭到枪击Commissioner Gordon's been shot.33300:26:51,652 --> 00:26:53,700他追一个歹徒 进了下水道He chased a gunman down into the sewers.33400:26:53,862 --> 00:26:57,207我救他出来的时候 他说地下有支军队When I pulled him out, he was babbling about an underground army.33500:26:57,366 --> 00:26:59,209有个戴面具的 叫贝恩A masked man called Bane.33600:27:00,035 --> 00:27:02,379这个你应该去跟你的上司汇报Shouldn't you be telling your superior officers?33700:27:02,538 --> 00:27:05,633他们不相信戈登的话 说他有幻觉They asked me if he saw any giant alligators.33800:27:06,083 --> 00:27:07,801他需要你He needs you.33900:27:09,378 --> 00:27:10,675他需要蝙蝠侠He needs the Batman.34000:27:12,422 --> 00:27:14,222如果戈登局长认为If Commissioner Gordon thinks...34100:27:14,222 --> 00:27:16,222他根本就不在乎你是谁Oh, he doesn't know or care who you are.34200:27:17,010 --> 00:27:18,978我们以前倒是见过But we've met before.34300:27:20,097 --> 00:27:24,227那会儿我还是个孩子 在圣斯维奇It was a long time ago. I was a kid. Uh, St. Swithin's.34400:27:24,893 --> 00:27:28,614韦恩基金会曾经赞助过 这个孤儿院It used to be funded by the Wayne Foundation. It's an orphanage.34500:27:29,565 --> 00:27:33,695我很小的时候 妈妈出车祸死了我没什么印象My mom died when I was small. It was a car accident, I don't really remember it.34600:27:34,319 --> 00:27:39,496不过 几年后我爸爸 因为欠赌债被人枪杀But my dad got shot a couple years later over a gambling debt...34700:27:39,741 --> 00:27:42,995那件事我记得很清楚...and I remember that one just fine.34800:27:44,329 --> 00:27:47,253没多少人理解那感觉 不是吗Not a lot of people know what it feels like, do they?34900:27:47,624 --> 00:27:49,376那种愤怒 To be angry...35000:27:50,127 --> 00:27:51,970刻骨的愤怒...in your bones.35100:27:54,506 --> 00:27:56,679刚开始 那些养父母 I mean, they understand.35200:27:57,259 --> 00:27:58,681他们能理解Foster parents.35300:27:58,844 --> 00:28:00,846每个人都能理解Everybody understands...35400:28:01,138 --> 00:28:02,640接下来 ...for a while.35500:28:03,390 --> 00:28:07,111他们希望愤怒的孩子去做一件他做不到的事And then they want the angry little kid to do something he knows he can't do.35600:28:07,686 --> 00:28:08,778忘记过去Move on.35700:28:09,354 --> 00:28:11,322很快他们就失去耐心So after a while, they stop understanding.35800:28:11,481 --> 00:28:13,358把那孩子送进孤儿院They send the angry kid to a boys' home.35900:28:13,734 --> 00:28:17,534我明白得太晚了 我们得学会隐藏愤怒 I figured it out too late. You gotta learn to hide the anger.36000:28:18,238 --> 00:28:20,582对着镜子练习微笑Practice smiling in a mirror.36100:28:22,409 --> 00:28:23,911就像戴上面具It's like putting on a mask.36200:28:25,162 --> 00:28:28,712有一天你出现在孤儿院 开着豪车So you showed up this one day, in a cool car.36300:28:28,874 --> 00:28:30,717搂着美女Pretty girl on your arm.36400:28:31,793 --> 00:28:33,591我们好兴奋 We were so excited.36500:28:33,879 --> 00:28:36,473布鲁斯·韦恩 孤儿亿万富翁Bruce Wayne, billionaire orphan.36600:28:36,924 --> 00:28:40,679我们常常编一些关于你的故事 传奇I mean, we used to make up stories about you, man. Legends.36700:28:40,844 --> 00:28:44,644知道吗 对其他孩子 那只是故事 可是And, you know, with the other kids, that's all it was, just stories, but...36800:28:46,266 --> 00:28:48,519当我看到你 就知道你是谁Right when I saw you, I knew who you really were.36900:28:49,978 --> 00:28:52,777我发现你脸上的表情I'd seen that look on your face before.37000:28:53,815 --> 00:28:55,943就是我教自己的那种It's the same one I taught myself.37100:28:57,903 --> 00:29:00,782我不明白 你干嘛为丹特的死背黑锅I don't know why you took the fall for Dent's murder...37200:29:01,657 --> 00:29:03,705不过我一直相信蝙蝠侠...but I'm still a believer in the Batman...37300:29:04,534 --> 00:29:06,207你相信吗...even if you're not.37400:29:08,914 --> 00:29:13,841你为什么说韦恩基金会曾经赞助过那家孤儿院Why did you say that your boys' home used to be funded by the Wayne Foundation?37500:29:14,002 --> 00:29:15,754因为赞助中止了Because the money stopped.37600:29:15,921 --> 00:29:20,142出去呼吸一下新鲜空气吧 基金会是你名下的Might be time to get some fresh air. Start paying attention to the details.37700:29:21,009 --> 00:29:23,387好歹也要上点心Some of those details might need your help.

黑暗骑士崛起结尾戈登局长念的那封信的台词,要完整的,例如我看见一座美丽的城市。

(布鲁斯韦恩写的)

“我看到从这个深渊里升起一座美丽的城市,一个卓越的民族.我看到我为之献身的人们过着宁静有益,富裕幸福的生活.我看到,在他们心中,在他们世世代代的子孙心中,我始终占有神圣的一席之地。

我现在做的,是我一生中做过的最好,最最好的事情。

我即将得到的,是我一生中得到过的最安宁,最最安宁的休息。

”I see a beautiful city and a brilliant people rising from this abyss.I see the lives for which I lay down my life peaceful useful,prosperous and happy.I see that I hold a sanctuary in their hearts and in the hearts of their descendants generations hence.It is a far,far better thing that I do than I have ever done.It is a far,far better rest that I go to than I hanve ever known.

求蝙蝠侠黑暗骑士崛起里的一句台词,管家对蝙蝠侠说的

给你整截中英对话都摘出来了,觉得好的话采纳----------------------------00:16:10,170 --> 00:16:14,630At this point, I'd set you up with a chimpanzee,if it brought you back to the world.这种时候 如果猩猩能将你带回现实世界的话 我都会给你安排一只18500:16:14,800 --> 00:16:17,050There's nothing out there for me.外面的世界没有值得我留恋的18600:16:17,300 --> 00:16:18,810And that's the problem.问题就出在这儿18700:16:18,970 --> 00:16:21,520You hung up your cape and your cowlbut you move on.你收起你的斗篷和面具 但却没有走出阴影18800:16:21,680 --> 00:16:23,980You never went to find a life.To find someone.你从没有寻找过新生活 找一个合适的人18900:16:24,140 --> 00:16:25,520Alfred...19000:16:26,520 --> 00:16:28,310...I did find someone.确实有一些人走进过我的生活19100:16:28,480 --> 00:16:29,900I know, and you lost them.我知道 你失去了他们19200:16:30,070 --> 00:16:32,030But that's all part of living, sir.但这只是生活的一部分 先生19300:16:32,190 --> 00:16:36,320But you're not living, you're just waiting,hoping for things to go bad again.可你没有在生活 你只是在等待 期待坏事再次降临19400:16:36,530 --> 00:16:37,990Remember when you left Gotham?还记得你离开歌谭的时候吗19500:16:38,160 --> 00:16:41,160Before all this, before Batman?在这一切之前 在成为蝙蝠侠之前19600:16:41,910 --> 00:16:42,950You were gone seven year.你离开了七年19700:16:43,120 --> 00:16:47,710Seven years I waited,hoping that you wouldn't come back.我等了你七年 希望你不要回来19800:16:47,880 --> 00:16:51,500Every year, I took a holiday.I went to Florence.每一年 我都会放个假 我去19900:16:51,670 --> 00:16:53,920There's this caféon the banks of the Arno.在阿诺河堤那儿有个咖啡馆20000:16:54,090 --> 00:16:57,340Every fine evening I'd sit thereand order a Fernet Branca.每个晴朗的黄昏 我都会坐在那里 点一杯菲奈特20100:16:58,180 --> 00:17:00,390I had this fantasy...我曾幻想过20200:17:01,520 --> 00:17:04,180...that I would look across the tables...透过餐桌看过去20300:17:04,850 --> 00:17:08,310...and I'd see you there, with a wife.会发现你的身影 和你的妻子在一起20400:17:08,520 --> 00:17:10,310Maybe a couple of kids.也许还带着孩子20500:17:12,400 --> 00:17:16,280You wouldn't say anything to me,nor me to you.我们彼此不需要说任何话20600:17:17,570 --> 00:17:21,280But we'd both know that you'd made it.但都知道你不但走出了阴影20700:17:22,200 --> 00:17:23,790That you were happy.而且还很快乐20800:17:26,670 --> 00:17:30,380I never wanted you to come back to Gotham.我从不希望你回到歌谭20900:17:31,550 --> 00:17:36,050I always knew there was nothing herefor you, except pain and tragedy.我一直都知道 这里除了痛苦和悲剧之外 对你来说别无他物21000:17:36,220 --> 00:17:39,090And I wanted somethingmore for you than that.而我不希望你只沉浸在痛苦中21100:17:44,100 --> 00:17:45,430I still do.至今亦是如此

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片