欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 经典台词 > dota天怒台词

dota天怒台词

时间:2015-11-27 23:58

dota天怒法师是不是第一的高爆发

骷髅王并没有总有刁民想害朕这句台词,本人也从来没听到过有说这句台词是骷髅王的,如果有人说是,请叫其找出以下为骷髅王官方台词:奥斯塔里昂击杀音效:一血:§ First Blood! still got it!§ 一血

我还是得到了他

§ It is only right that First Blood should go to your king!§ 只有一血被你的国王得到才是正确的

击杀沙王:§ What sort of king was that?§ 这是哪门子国王

击杀:§ My queen.§ 我的王后。

§ Oh Queen of Pain, I still can't feel your touch.§ 哦,我还是感受不到你的轻触。

§ I would that you had joined me as my queen.§ 我更希望你加入我成为我的王后。

击杀:§ Undying, they called you. That's a laugh.§ 他们居然称你为不朽,真是个笑话。

击杀术士:§ You'll make a better subject than anything in your book.§ 你自己可以在你的书里成为一个比任何其他东西都更好的话题。

击杀地穴编织者:§ You dared raise a hand or whatever that is against yourking?§ 你居然胆敢举手还是举那个管他是什么的东西来反对你的王

击杀:§ Your spirits have abandoned you to join my wraiths.§ 你的幽灵们已经放弃了你而加入了我的幽魂。

击杀:§ Your shades guided you to my kingdom.§ 你的阴影指引你来到。

击杀:§ That ember was easily snuffed.§ 那点灰烬很容易就被熄灭了。

击杀凤凰:§ From ashes reborn. I know the feeling.§ 从灰烬中重生,我知道那个感受。

击杀:§ Sorry, Doom, I was a great admirer of your work.§ 不好意思,,我其实是很羡慕你的工作的。

击杀:§ Underlord. Your title is worthless here.§ 地下领主。

你的头衔在这里毫无价值。

击杀弧光守卫:§ Go back and guard your arcs.§ 回去守卫你的弧光吧。

击杀亚巴顿:§ And you call yourself a lord.§ 你居然自称为领主。

§ Was that some sort of lord?§ 那是某种领主吗

击杀巨魔战将:§ Lord of what land were you again?§ 你是哪片土地的领主来着

击杀龙骑士:§ Funny, I don't remember knighting that one.§ 真好笑,我怎么不记得我给那家伙封过骑士。

击杀军团指挥官:§ You should know better than to oppose a king.§ 你应该知道不要反抗一个国王的。

击杀上古巨神:§ Even titans must bend the knee.§ 即使是泰坦也要在我面前屈膝下跪。

击杀天怒法师:§ Court mage? More like court jester.§ 高阶法师

更像是高阶小丑。

击杀大地之灵:§ Your spirit was too lowly to stand before a king.§ 你的灵魂太低下了,不配站在国王的面前。

击杀神谕者:§ No amount of foresight could have prepared you.§ 再多的预见也不能让你准备好。

击杀灵魂守卫:§ You were a poor pretender to my throne.§ 你只是个我王座上可怜的傀儡。

击杀寒冬飞龙:§ You are here out of season, Winter Wyvern.§ 你在这里可不合季节啊,寒冬飞龙。

击杀炸弹人:§ I could not tolerate such an explosive presence in mykingdom.§ 我可不能忍受在我的国度里有这么个易爆的家伙存在。

同盟音效:靠近战友§ I'll help my weak and puny allies where I can.§ 我会在需要的时候帮助我那些弱小同盟的。

靠近战友帕吉:§ Well met, man of meat.§ 你好啊,肉男。

靠近战友死亡先知:§ Come and whisper your prophecies beside my throne.§ 来吧,在我的王座边上给我轻述你的预言吧。

靠近战友沙王:§ Let us align our kingdoms, oh Sandy One.§ 让我们的国家联盟吧,沙王。

靠近战友痛苦女王:§ I regret that as a wraith I can no longer feel pain.§ 我很后悔作为一个幽魂,我已经无法感受到痛苦了。

靠近战友不朽尸王:§ Undying! Simpatico!§ 不朽尸王

和蔼可亲

靠近战友噬魂鬼:§ Lifestealer, if you ever feel like serving a differentmaster, let me know.§ 噬魂鬼,如果你某天感觉想侍奉一个新的主人,告诉我一声。

靠近战友风行者:§ What brings you to these wraithly woods, Windranger?§ 什么把你带到这片冥魂森林来的啊,风行者

靠近战友大地之灵:§ I welcome the Spirit of Earth, though I'll not be buried init.§ 尽管我不会被埋葬在土里,我还是欢迎土之精灵的到来的。

靠近战友凤凰:§ Ah, Phoenix, one who knows what it's like to fall and riseagain.§ 啊,凤凰,你是哪个知道倒下又复生的感觉的人。

靠近战友灵魂守卫:§ Will you dedicate your blade to my service, oh TerrifyingOne?§ 你愿意将你的利刃奉献服务于我吗,恐怖的家伙

靠近战友神谕者:§ Oracle, you must have foreseen that your future lies withme.§ 神谕者,你一定预见到了你的未来和我在一起。

靠近战友深渊领主:§ Ah, I've been looking for you. I hereby assign you Lordshipof the Abyss!§ 啊,我一直在找寻你。

我现在册封你为深渊领主

靠近战友混沌骑士:§ I dub thee Chaos Knight! How's that for a name? Not bad,eh?§ 我授予你混沌骑士称号

这个做名字怎么样

不错吧,哈

特殊:§ My kingdom is in every way improved beyond whatever it wasbefore.§ 我的过度不管在哪方面都比以前有了很大的进步。

§ Purer than flesh, stronger than bone, imperishable is theessence of the wraith.§ 比肉体更纯净,比白骨更强硬,不朽就是冥魂的真谛。

§ I scarce recall the kingdom of my first coronation. Thewraith flame has consumed those memories.§ 我已经回忆不起我第一次加冕的国家了。

冥魂的烈焰已经将那些记忆都磨灭了。

§ The ossuaries of the first regime have all been clothed in flesh.§ 第一个政体的骨灰罐已经被肉体包裹了。

(楼主未能理解这段话的意义)§ The first kingdom seems like a fever dream now--a place ofclattering bone white trees and towers.§ 第一个国度现在看起来像是一场热梦———一个到处都是铿锵作响的白骨做的树和塔。

§ I miss my bones.§ 我怀念我的骨头。

§ Where once was bone, wraith flesh as far as the eye cansee.§ 曾经是骨头的地方,只要眼睛能够看到的地方,冥魂将会替代他们成为新的肉体。

§ No bones about it!§ 不需要什么骨头了

§I'm just so niubility!§我就是这么吊!

谁能发下dota2卡尔的全部中文配音台词

Invoker! 祈求者

Glorious invocation! 荣祈祷。

What joy it is beholding me! 吾已现世,普庆

Thus I invoke myself! 如吾所祈,吾身So begins a new age of knowledge 如此开启知识的纪元。

:First blood, as indeed I am first in everything. 第一滴血,吾乃万事之先。

移动时:Nigh unto death! 死亡已近。

Athwart my path. 挡路者死。

Ill luck upon you. 你的运气不好。

Fight me! 来战

You dare fight me? 谁敢来战

harken unto me. 留心吧。

Knowledge is power! 知识就是力量

The learned one strikes. 智者先攻。

Who threatens my concentration? 何人扰我

I'll not be interrupted. 无人能扰。

An honor to fight me. 与我一战,三生有幸。

释放技能:元素祈唤One of my favorites. 我的绝技之一。

Spherical sorcery! 三球法术

Behold! 看招

A rich tradition. 源远流长。

Drawn from deep within. 汲取元素的精髓 From the great mystery. 来自于伟大的奥秘。

A spell I well remember. 倒背如流的咒语。

True Arcanery thrives! 真之奥术永世传承。

Plucked from the Arcanery. 取自奥术宝典。

My mind is my Arcanery. 吾心即为奥术宝典。

An incantation long remembered. 滚瓜烂熟的咒语。

A charming hex. 迷人的魔咒。

Enlightenment stands ready! 世人快准备接受启示

Words of power. 力量的咒语。

Witness true sorcery! 见识真正的法术吧

Augury abounds. 满目先兆。

Arcana known only to me! 真知奥秘,唯我知晓

急速冷却Cold snap! 急速冷却

Quas Trionis! 三重冰

Quas Frigoris! 三重冻

Sadron's Protracted Frisson! 塞卓昂的无尽战栗。

Learn how fragile you are! 认清自己的脆弱

电磁脉冲EMP! 电磁脉冲

Extractive Mana Pulse! 魔法精华脉冲

Wex Trionis! 三重雷

Wex magnelectros! 雷磁暴

Shimare's Extractive Pulse! 席美尔的精华脉冲

Endoleon's Malevolent Perturbation! 恩多利昂的恶之混动。

Traitorous sorcery. 消魔大法。

Wrung out like a desiccated rag. 拧得如同干布。

Thoroughly extracted. 彻底消魔。

Your well has run dry. 你的生命之泉已经干涸了。

混沌陨石Chaos meteor! 混沌陨石

Exort Wex Exort! 火,雷,火

Voidal Pyroclasm! 来自虚空的火焰撞击。

Tarak's Descent of Fire! 塔拉克的天坠之火。

A celestial inferno! 天降炼狱

Gallaron's Abysal Carnesphere! 加拉隆的深渊之核。

Behold the meatball! 陨石天临,尔等看好阳炎冲击施放时:Sun strike! 阳炎冲击

Exort Trionis! 三重火

Exort Tri-Solar! 三阳之炎

Harlek's Incantation of Incineration! 哈雷克之火葬魔咒。

击中后:The skies set you aflame! 天空将你点燃

熔炉精灵Forge spirit! 熔炉精灵

Exort Quas Exort! 火,冰,火

Grief Elementals! 元素之哀伤

Culween's Most Cunning Fabrications! 卡尔维因的至邪产物

Ravagers of Armor and Will! 坚甲与意志的摧毁者

An ally from naught! 无中生有的援军

寒冰之墙Ice Wall! 寒冰之墙

Quas Quas Exort! 冰,冰,火

Bitter Rampart! 极寒壁垒

Killing Wall of Koryx! 科瑞克斯的杀戮之墙。

The harsh White Waste beckons. 严酷的白色荒野在召唤

超震声波Deafening blast! 超震声波 Quas Wex Exort! 冰,雷,火

Tri-orbant blast! 三重元素攻击

Stupefactive Trio! 三体合一攻击

Buluphont's Aureal Incapacitator! 布鲁冯特之无力声波。

Sonic boom! 声波爆轰

幽灵漫步Ghost walk! 幽灵漫步

Quas Wex Quas! 冰,雷,冰

Myrault's Hinder-Gast! 米瑞特之阻碍。

Geist of Lethargy! 生魂散尽

I slip from sight. 遁去吾形。

强袭飓风Tornado! 强袭飓风

Wex Quas Wex! 雷,冰,雷

Wex cyclonus! 雷之风暴

Claws of Tornarus! 托纳鲁斯之爪。

My foes aloft. 吾之大敌,皆浮于空重复施放元素祈唤This spell works nowise! 此法术无效。

This magic卍isappoints. 这个魔法令人失望。

My memory fails me. 记忆有误 Did I miscast? 念错咒语了

My concentration--shattered! 我的注意力……分散了

Did I mix my magics? 咒语记混了吗 Words fail me? 咒语无效

Ruinous, ill-fated spell. 真是浪费,被诅咒的法术。

Perturbations! 心神不宁 Lamentable! 可悲至极 Infelicitous! 出师不利

The errant cosmos works against me! 苍天愚弄我

No matter. 没有关系

升级时:Oh, they'll rue the day they crossed me! 他们会后悔与我作对。

With unerring proficiency! 招无虚发。

The profundities are mine to ransack! 深奥之境由我探寻。

My totality eclipses the cosm 吾之存在,超越万物 I am a beacon of knowledge blazing out across a black sea of ignorance. 在那黑色的无知之海上,吾乃闪耀的知识灯塔= =||Cause for my enemies to dwell on me exclusively! 吾之所向,皆闻风丧胆,其缘于此

Vital attainment! 重要的知识。

Englightenment is mine! 我已接受启示

The bliss of comprehension! 领悟的赐福。

Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha. Ha ha ha ha ha ha ha. hm hm hm hm ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha. mu ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.hm mu ho ha ha ha ha ha ha.击杀敌人:Did I hear a squeak? 那是哀嚎吗

I must have stepped on something. 我肯定踩到了什么东西。

Whatever that was, twas scarcely worth my notice. 何物都不值得我驻足。

Whosoever stands against me, stands briefly. 挡我者不能长久。

Fools die卆s you well know. 愚民必死……你心知肚明。

Give it not a second thought. 毫无生还机会。

Mark these words: they're the last you'll hear. 记下我的咒语,因为你不会听到下一次了。

Your ignorance ensured your demise. 无知是你的致命伤。

You'd have done better to clothe yourself in knowledge, for all the good your scraps of armor did you. 武装自己的应该是知识,而不是一身废铜烂铁。

You die as you lived: insipid and ignorant. 就像活着的时候那样,你死得无趣而又无知。

You were no match for my powers. But then, who is? 你不是我的对手。

话说回来,谁是呢

Like a match already dim and damp, your mind snuffs out. 火柴燃尽,意志熄灭。

I outlive another. 又有人比我先死。

he he he he he he he.ha ha ha ha ha.he he ha ha ha ha ha.ha ha ha ha. ha ha ha. uh ha ha ha ha.正补:Insipid. 无趣。

I've forgotten you already. 你不配让我记住。

Peculiar. 真奇怪。

Gold for little toil. 付出就有回报。

Such abnegation. 壮烈的牺牲。

Profitable engagement. 买卖划算。

Well gotten gains. 收获颇丰。

A small annihilation. 横扫千军。

As I will. 如我所愿。

So mote it be. 真少。

反补:Denied! 反补成功。

Denied! 反补成功。

All things fall. 一切都会尘埃落定的。

Short-sighted of you. 鼠目寸光。

No. 不。

Methinks you wanted that. 我知道你想要。

Demised. 死亡。

Tis nuncupatory! 告诉我你的遗嘱吧。

It's all the same to me. 对我来说都一样。

Ha ha ha ha ha ha ha.Ho ha ha ha ha ha ha.死亡时:No! 不

Darkness and ignorance take you all! 愿黑暗与无知吞噬你们

My magics die with me. 我的魔法将会殉葬。

An end to ages of learning. 知识纪元的终结。

The archives of time are lost with me. 时间的档案与我一同失落。

Outside my mind, nothing is real. 脑海之外万物皆为虚幻。

(= =你是老庄

)All that matters, perishes with me. 所有重要的东西都随我一同逝去了。

Forget me not! 勿忘我

Dead loss. 得不偿失。

The final tabulation. 最后的组合。

Put me out of your mind. 让我忘掉自己。

买活时:Remember me, for I will remember you! 记住我,因为我会记得你。

Death is but a lapse in my concentration? 死亡只不过是我稍微分散了一下注意力。

重生I return with nary a mark upon me. 我又回来了,连一点印记都没留下。

I remember now what I was about. 我记得我是做什么的。

I shall be mindful, make no mistake. 我必须更加小心,不能犯任何错误。

Recalled from the yonside of death. 从死亡的彼端应召唤而归来。

The universe was not the same without me. 宇宙因我而不同。

With my return, the cosmos is restored. 自我归来,宇宙也复原。

All knowledge is parallel. 所有的知识都是平行的。

A line without beginning, a line without end. 一条直线没有开始,也没有结束。

From the source of self-knowledge, the well of creation, I return. 从自我知识的源头,创世之泉中,我又回归了。

Knowing me knowing you. 知己……知彼。

罕见:All can be known, and known by me. 一切皆可知,我知一切。

The universe depends on what I can remember of it. 我思故我在。

From the first point was begat a line. From this line was begat a world. And that first point was one I made. 化点为线,具线成世界,初始之点由我所造。

获得物品:I will commit this to memory. 我将此物献于记忆。

With mind alone, I have made this a reality. 仅凭意志我就将此物化作现实。

Aeons I have waited, and saved, for this. 千载之等待只为此物。

Blink dagger! 闪烁匕首

Dagger of the mind. 意念之匕首

Ah, scepter! 啊,神杖

Ancient scepter. 远古神杖。

Scythe of Vyse! 邪恶镰刀

Heart of Tarrasque! 恐鳌之心。

Boots of Travel! 远行鞋! Shiva's Guard! 希瓦的守护! Bloodstone! 血精石

Veil of Discord! 纷争面纱

Linkin's Sphere! 林肯法球

Another Sphere! 另一个法球。

Immortality! 不朽之守护

For ages more! 再活五百年.获得符文:I will recall you at a later point. 片刻后再行祈唤。

I will think upon this for a time. 给我点时间想想。

Be mindful of your purpose. 请注意你的使命。

激活符文:Haste! 急速

Still, not as swift as the speed of my thoughts. 还是不如我的思维快。

Double damage! 双倍伤害

Redoubled concentration. 双重的专注,双倍的伤害。

Regeneration! 恢复

Vitality, like my knowledge, a well that never empties. 生命力就像是我的知识一样,是一眼永不干涸的泉水。

Illusion! 幻象

I'm betwixt myself. 跻身自我。

Invisibility! 隐身

What need have I for this? 我要这个有什么用

I have orbs for this. 已经有三球技能了。

胜利:Yes! 好的

Victory! 胜利

I have rendered it thus with my will alone! 我仅靠意志就造就了这场胜利。

失败:No! 不

Defeated! 我们失败了

My mind卽nravels! 我的意志解体了。

嘲讽:It falls to me to inform you that this one is in the bag! 现在该我来告诉你们,此战稳操胜券了。

Shitty wizard! 傻瓜魔导师。

Crummy wizard! 可怜的魔导师。

采纳吧 哥们

DOTA天怒

就压制方面讲,天怒压神灵到死。

神灵没有刃甲,BKB一般都是一套带走。

加点方面没啥说的,怎么加该死都要死。

出装,建议直接BKB或者爪子+刃甲,有个推推也能专克天怒,在天怒大的时候推自己。

或者换个思路,眼点好点。

说句实话,天怒这个英雄这版本很强势,天梯1600我一般都能杀到20杀以上,玩好了很无解。

dota2所有英雄台词注意,是do2的

这个是网站这个吧里有翻译,希望能帮到你

跪求专业人士告诉我dota天怒法师的奥术箭速度多少,有没有522

跪求测...

速度平缓之后速度是522。

夜叉小骷髅满移动速度测试。

狼人测试不持久,因为不是无碰撞体积,而且时间较短,建议小骷髅从近卫泉水跑到天灾,一目了然。

觉得可以请给分

dota中单怎么打天怒法师和屠夫,我和朋友要中单,急求,有点技术含量的

这里有天怒全部配音,找到那个拿到一血的就行,点击黑色的播放按钮即可播放相应的内容,可以通过浏览器的某些功能把音频下载下来。

或者右击播放按钮,选择复制链接地址,然后把地址粘贴到迅雷上就可以下载了,你可以先一个个试听,感觉好的就下载。

格式:mp3。

网页右侧可以选择其他英雄。

想听那个听哪个,想下那个下哪个,比较方便。

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片