欢迎来到一句话经典语录网
我要投稿 投诉建议
当前位置:一句话经典语录 > 优美句子 > 关于游记优美的句子

关于游记优美的句子

时间:2018-10-29 12:38

关于游记中描写风景优美的的句子和词语。

(要有书名)

《漓江》春天,漓江岸边的树木又换上了新衣裳,小草也从沉睡中醒来,伸展嫩绿的叶儿,在春风的吹拂下,正朝着漓江笑哩

《庐山的云雾》云雾还在一层层地积聚着,,越积越厚,汇成了一片云海,庐山成了茫茫雾海的中的一座浮岛。

写四句游记的好句

件其他游记——好句好词好句素材2013-08-26发送到微信1.圆顶的俄罗斯大教堂,华丽的“马迭尔”餐厅,典雅的日本民宅,精美的民族建筑,装扮着这座美丽的城市。

2.美丽的威尼斯,那无忧无虑的飞鸽,那高大威严的教堂,使我久久不能忘怀。

3.要离开威尼斯了,雨还在下,烟雨迷蒙中的水城更显得像诗一般美妙。

4.站在佛香阁的台阶上,波光粼粼的昆明湖尽收眼底,蜿蜒飘逸的十七孔桥像一条飞龙,横卧在水面上。

5.这里的亭台水榭、曲线长廊都修建在水上,绿树、翠竹、花草,在水光波影中显得分外娇媚。

6.我们随着人流穿过牌坊向前行,展现在眼前的是桃树的世界、桃花的海洋。

7.水面渐渐宽了,右边芦苇又高又密,望不到边,风一吹,起伏如海浪,飒飒似松涛。

8.我迎着凉风环视水面,奇异景色目不暇接,真使人感到心旷神怡。

9.时而,清清的水中映出一对对白族青年的身影,鲜艳的民族服装,就像五彩的蝴蝶在泉水中轻舞。

本栏热门本栏最新描写秋天的成语 点击:18979关于描写动物的语句 点击:7559描写秋天的词语 点击:7170关于小学生习作佳句 点击:6069有关提升文采的排比句精选 点击:5851排比句大全(一) 点击:5714关于描写春天的句子 点击:4622描写人物的好句 点击:4446关于爱的句子 点击:4204高考作文素材精美句子仿写 点击:4159描写人物的好词好句 点击:4113中考满分作文佳句大全 点击:3966进入频道描写春雨的好词集点击:0描写春雨的好句子点击:0关于奋斗的好句子点击:0关于人生价值观描写的好句点击:7好词好句经典语录点击:13描写春天气息的语句点击:10描写春天的优美词句点击:6描述春天的精彩词句点击:3描写春天的好词(4)点击:2描写春天的好句子(2)点击:6有关生命优美的语句点击:8描写植物的拟人句点击:13进入频道分享到:

描写风景的词语

1、风旎成语拼音:fēng guāng yǐ nǐ成语解释:景色柔和美好成语出处:秦牧《花市》:“人们怎能不热个风光旖旎的南国花市,怎能不从这个盛大的花市享受着生活的温馨呢

” 2、繁花似锦成语拼音:fán huā sì jǐn成语解释:繁:多;锦:织有花纹的丝织品。

无数色彩鲜艳的花;好像漂亮的锦缎。

成语出处:曹靖华《点苍山下金花娇》:“我们坐在……繁花似锦的花丛中,听她谈起沙村公社来。

” 3、春暖花香成语拼音:chūn nuǎn huā xiāng成语解释:形容春天美丽的景色成语出处:明·无名氏《打韩通》头折:“春暖花香,和风淡荡。

我则见东郊上,男女成行,处处闲游赏。

” 4、歌莺舞燕成语拼音:gē yíng wǔ yàn成语解释:歌声宛转如黄莺,舞姿轻盈如飞燕。

亦形容景色宜人,形势大好。

成语出处:宋·苏轼《锦被亭》词:“烟红露绿晓风香,燕舞莺啼春日长。

” 5、湖光山色成语拼音:hú guāng shān sè成语解释:湖水风光;山峦秀色。

形容山水景色之美。

成语出处:宋 吴自牧《梦梁录》:“杭城湖光山色之美,钟为人物,所以清奇杰特,为天下冠。

关于游记的句子

解答可以写句子如下:他写的这篇游记十分引人入胜,这本书在书店得以大卖。

《格列佛游记》中的好词好句好段

宏村不值得去,是一个不旧不新的村,旧的屋子只有几间,外面看好像还可以,进村什么东西都没得看,就是说只有几间在鱼塘边上的旧建筑,进村就什么都是新建的,而且村子很少,买了票走路进村,把村走完不用半小时就看完,问题是收费太贵了,不值得去宏村

赞美游记写得好的话

1、一切都在流动着,一切都在变化着,每一个事物都包含着自己消灭的萌芽。

——普列汉诺夫:《亨利克·易卜生》  2、科学愈不精密,它们就愈没有变动,而在精密科学中,变化是巨大无比的,而且持续不断地进行着。

——格拉宁  3、人生颇富机会和变化。

人最得意的时候,有最大的不幸光临。

——亚里士多德  4、生长与变化是一切生命的法则。

——富·罗斯福:《在宾夕法尼亚大学的演说》  5、变化就是在同一事物中存在的彼此相互对立的那些决定的连接关系。

——康德:《纯粹理性批判》  6、今日之我非昔日之我,亦非明日之我。

——约·霍姆:《道格拉斯》  7、这个世界是一个很平衡的世界,是一种动态的平衡,你会发现,所谓的善和恶只不过是两种变化的律动。

——柴静  8、规矩备具,而能出于规矩之外;变化不测,而亦不背于规矩之外。

——吕公著  9、情况是在不断地变化,要使自己的思想适应新的情况,就得学习。

——  10、在衰亡这一漫长过程中,王位化为尘土,国家毁灭消亡。

——弗·霍华德:《在帕埃斯图姆市的废墟上》  11、一切都在变,一切都在过渡,只有全体是不变的。

世界生灭不已,每一刹那它都在生都在灭,从来没有过例外,也永远不会有例外。

——狄德罗:《狄德罗哲学选集》  12、存在物就像是奔腾不息的河流,事物处于不断变化之中。

——马可·奥勒利乌斯:《沉思集》  13、人只有在变中求不变。

——霍·史密斯:《锡喇叭》  14、世上万物都是千变万化的,变化是大自然永恒的真理。

——亚·考利:《变化莫测》  15、进步,意味着目标不断前移,阶段不断更新,它的视野总是不断变化的。

——雨果  16、通其变,天下无弊法;执其方,天下无善教。

——王通  17、生物的进化同环境的变化有很大的关系,生物只有适应环境,才能生存。

——曲格平  18、变化是生命的根本所在。

——乔·海瑞狄斯:《威斯特敏的树林》  19、始终不渝绝不是凡人的美德若要做到始终不渝,人就必须是神。

——〔科兰·达勒维耶  20、纵观自然界的一切领域,变化是自然界的重要法则。

——罗·彭斯:《别让女人常抱怨》  21、没有什么东西比变化万千的情节,荣枯无常的命运更能取悦于读者了。

——西塞罗  22、兵无常势,水无常形,能因敌变化而取胜者,谓之神。

——孙子  23、人们普遍承认,在各国各代人类的行动都有很大的一律性,而且人性的原则和作用乃是没有变化的。

——休谟  24、命运的变化犹如月之圆缺,对智者毫无妨害。

——富兰克林  25、畅销的产品并非无中生有,而是发掘身旁的物品,加以改良而成;只要你比别人发现得早,变化得巧,便能成为巨富。

——藤田田  26、科学要求人们生活中的一切发生变化。

——巴甫洛夫  27、概念的变化系伴随着人生的现实变化而生。

——奥铿  28、太阳每天都是新的。

——柏拉图:《泰阿泰德》  29、所有一切都在变化,唯有变化不变。

——赞格威尔  30、自然界决不像圆和椭圆那样单纯的不断反复循环的东西。

自然在不断产生着新因素,完成着所谓创造,同时在流动着。

——池田大作:《展望世纪》  关于变化的经典句子  1、今日之我已非往昔之我。

——拜伦:《恰尔德·哈罗尔德游记》  2、呈现在我们眼前的,是一幅由种种联系和相互作用无穷无尽地交织起来的画面,其中没有任何东西是不动的和不变的,而是一切都在运动、变化、产生和消失。

——恩格斯:《反杜林论》  3、最轻微的运动可以影响整个自然,一块岩石可以使大海发生变化。

——帕斯卡尔:《思想录》  4、世界上没有什么永恒的东西,一切都在变化,一切都在发展。

——斯大林:《无政府主义还是社会主义

》  5、运动和变化在不断地更新着世界,就像不间断的时间总在更新无穷无尽的岁月的持续一样。

——马尔库·奥勒利乌斯:《沉思集》  6、所谓死,固然是灭亡、然而也诞生出新生代的萌芽。

不断地死,不断地生——这就是成长发展的原理。

——松下幸之助:《创业的人生观》  7、思想上的努力,正如可以长出大树的种子一般,在眼睛里是看不见的。

但,人类社会生活的明显的变化正发生于其中。

——列夫·托尔斯泰  8、爱情是不按逻辑发展的,所以必须时时注意它的变化。

爱情更不是永恒的,所以必须不断地追求。

——柏杨  9、时间是变化的财富。

时钟模仿它,却只有变化而无财富。

——泰戈尔  10、变更乃时间之幼儿。

——弗·培根:《论变更》  11、人的观点哪怕发生最不起眼的变化,也会给整个世界带来春意。

——爱默生:《自然、演说与演讲集》  12、一个人要能够在自己的地位发生变化的时候毅然抛弃那种地位,不顾命运的摆布而立身做人,才说得上是幸福的。

——卢梭  13、通过进步而完善的一切,也通过进步而消亡。

——帕斯卡尔:《思想录》  14、每一个人都受变化支配着,一旦要度过这变迁的岁月,他的生命便终止了。

——西塞罗:《底奥卢姆的诞生》  15、物质是不变的,而在变化的是我们。

——梭罗:《梭罗文集》  16、无数人事的变化孕育在时间的胚胎里。

——莎士比亚  17、别妄想世界永恒不变。

——塞万提斯:《堂吉诃德》  18、宇宙就是变化。

——安东尼·马库斯:《沉思》  19、所谓成长发展,就是要有很多东西不断发生,然后变成繁荣的形态,也可用“日日新”这句话来代表。

意思是说,旧的东西逐渐灭亡,新的东西不断诞生。

——松下幸之助:《创业的人生观》  20、献身于正义是简单的,献身于邪恶则是复杂的,而且变化无穷。

——塞涅卡  21、你不能两次踏进同一条河流因为新的水不断地流过你的身旁。

——柏拉图:《泰阿泰德》  22、记住,只要你不断地说下去,事情也许就会有变化。

发出声音永远是有用的,因为它们可能会被听到并引发改变。

——毕淑敏  23、凡物有成必有毁。

——歌德:《浮士德》  24、只有一句绝对的格言:这就是没有什么东西是绝对的。

——孔德:《实证论教理课》

小石城山记 原文 翻译 赏析

原文: 自西山道口,茅岭而下,有二道:其一西出,寻之无所得;其一少北而东,不过四,土断而川分,有积石横当其垠。

其上为睥睨,梁欐之形;其旁出堡坞,有若门焉,窥之正黑,投以小石,洞然有水声,其响之激越,良久乃已,环之可上,望甚远。

无土壤而生嘉树美箭,益奇而坚,其疏数偃仰,类智者所施设也。

吾疑造物者之有无久矣,及是,愈以为诚有。

又怪其不为之中州,而列是夷狄,更千百年不得一售其伎,是固劳而无用,神者傥不宜如是,则其果无乎

或曰:以慰夫贤而辱于此者。

或曰:其气之灵,不为伟人,而独为是物,故楚之南少人而多石。

是二者,余未信之。

译文: 从西山路口一直向北走,越过黄茅岭往下走,有两条路:一条向西走,走过去寻找风景却毫无所得;另一条稍为偏北又折向东去,只走了四十丈,路就被一条河流截断了,有一座石山横挡在这条路的尽头。

石山顶部天然生成女墙和栋梁的形状,旁边又凸出一块好像堡垒,有一个洞象门。

从洞往里探望一片漆黑,丢一块小石子进去,咚地一下有水响声,那声音很宏亮,好久才消失。

石山可以盘绕着登到山顶,站在上面望得很远。

山上没有泥土却长着很好的树木和竹子,而且更显得形状奇特质地坚硬,竹木分布疏密有致,有卧有立,好像是人工特意布置的。

我怀疑造物者的有无已很久了,到了这儿更以为造物者确实是有的。

但又奇怪他不把这小石城山安放到人烟辐辏的中原地区去,却把它摆在这荒僻遥远的蛮夷之地,即使经过千百年也没有一次可以显示自己奇异景色的机会,这简直是白耗力气而毫无用处,神灵的造物者似乎不会这样做的。

那么造物者果真没有的吧

有人说:“造物者之所以这样安排是用这佳胜景色来安慰那些被贬逐在此地的贤人的。

”也有人说:“这地方山川钟灵之气不孕育伟人,而唯独凝聚成这奇山胜景,所以楚地的南部少出人才而多产奇峰怪石。

”这二种说法,我都不信。

题记: “永州八记”已成为我国古代山水游记名作。

这些优美的山水游记,生动表达了人对自然美的感受,丰富了古典散文反映生活的新领域,从而确立了山水记作为独立的文学体裁在文学史上的地位。

因其艺术上的成就,被人们千古传诵、推崇备至。

这些作品,既有借美好景物寄寓自己的遭遇和怨愤;也有作者幽静心境的描写,表现在极度苦闷中转而追求精神的寄托。

至于直接刻画山水景色,则或峭拔峻洁,或清邃奇丽,以精巧的语言再现自然美。

本文即为《永州八记》之一。

作者先详细描绘了小石城山的形状、布局,突出其酷似石城。

赞叹山石树木的疏密仰伏,好像高明者有意设计、布置的,然后自然转入关于“造物主之有无”这一重大哲学命题的议论。

作者用欲擒先纵的笔法,批判了唯心主义的天命论,发泄了自己屈遭贬谪,横受压抑的不平。

这段议论捭阖起伏,情理毕现。

参加革新集团被贬。

柳宗元生平: 柳宗元,字子厚,唐代河东(今山西省永济市)人,代宗大历八年(773年)出生于京城长安,宪宗元和十四年(819年)客死于柳州。

一代著名文学家、思想家,享年不到50岁。

因为他是河东人,终于柳州刺史任上,所以号柳河东或柳柳州,唐宋八大家之一<唐:韩愈、柳宗元;宋:苏轼、苏洵、苏辙、王安石、欧阳修、曾巩>。

柳家与薛、裴两家被并称为“河东三著姓”。

柳宗元的八世祖到六世祖,皆为朝廷大吏,五世祖曾任四州刺史。

入唐后,柳家与李氏皇族关系密切,只高宗一朝,柳家同时居官尚书省的就达22人之多。

但到了永徽年间,柳家屡受武则天的打击迫害。

到柳宗元出生时,其家族已衰落,从皇亲国戚的特权地位跌入一般官僚地主阶层之中。

柳宗元曾祖、祖父也只做到县令一类小官。

其父柳镇,官秩一直很低。

柳宗元非常感慨地说,柳氏到他这一代,已经“五、六从以来,无为朝士者”。

安史之乱,使柳家又受到一次巨大冲击。

战乱中,柳镇送母亲入王屋山避难,自己携着一家汇入逃亡人流,逃到吴地。

在南方,一度生计艰难,有时竟薪米无着。

柳宗元的母亲为了供养子女,常常自己挨饿。

柳宗元正出生于“安史之乱”后,他的幼年便是在穷困艰难中度过的。

柳宗元九岁时,又一次大规模的割据战争--建中之乱爆发,使柳宗元一家再一次饱尝战乱之苦。

柳宗元成长于动乱年代,他从少年时代起就对人民遭受的苦难有一定的了解,对社会现实有一定的认识,这对他以后的文学成就和思想建树不无影响。

①:上帝这个词,并非是外来的舶来词,而是中国自古就有的,上帝的意思即大自然、造物主。

古籍中也称昊天或上帝,这一名词最早现于《尚书》。

上帝一词其实并不是基督宗教的“上帝”一词之中文翻译,既不是形翻更不是音译,上帝一词乃是原于古老的华夏文明,史书中最早出现上帝一词的记载的书籍是《尚书》和《诗经》,昊天上帝(尚书)或皇天上帝(北京故宫供奉的牌匾)是上天、天帝、天父(与“地母”相对)、皇天(与“后土”相对)、老天爷等的正式称谓。

上帝在中文的本意为泛指主宰天地宇宙的神,自古就在中文中出现。

明代利玛窦将天主教传至中国,为了便于传教,便将拉丁文“Deus”翻译成中文古已有之的“上帝”。

(中国伊斯兰教也有相似之词,即真主,意思相当于上帝。

)但是信仰的不同,其“上帝”的含义也不一样。

小石城山记字词归纳:通假字: 1、少:通“稍”,稍微,略微。

2、有:通“又”。

3、伎:通“技”。

词类活用: 1、北:方位名词做动词,向北走。

2、下:方位名词做动词,向下走。

3、环:名词活用为动词,盘绕。

虚词: 1、以(投以小石):用,拿。

连词。

2、而:逾黄茅岭而下(顺承关系,不译); 其一少北而东(并列关系); 土断而川分(并列关系); 无土壤而生佳树美箭(转折关系); 益奇而坚(并列关系); 〔1〕少:稍、略。

〔2〕土断:山势突然断落,形成峭壁。

〔3〕垠:边、岸。

〔4〕睥睨,埤堄,城上小墙;梁木丽,房屋的大梁。

〔5〕堡坞:像小城堡的石头。

〔6〕洞然:石子击水声。

〔7〕激越:声音响亮清脆。

〔8〕疏数偃仰:疏密起伏。

〔9〕中州:中原地区。

〔10〕夷狄:指偏远的永州。

〔11〕更千百年句:经历千百年而不能一献其优美景致而被人们所赏识、承认。

〔12〕固:真的。

〔13〕不宜如是:不应这样做,即徒劳的把小石城山安排在荒僻的永州。

〔14〕气之灵:地气的灵秀。

〔15〕类智者所设施也:类,好像。

●名句点击: 本文中写景的名句是:“无土壤而生嘉树美箭,益奇而坚,其疏数偃仰,类智者所施设也。

”这里运用白描手法,语言简练,但形象逼真,妙趣横生 《小石潭记》和《小石城山记》写景抒情的“情”是否相同 《小石城山记》是《永州八记》中的最后一篇。

作者寓情于景,抒发谪居生活的清寂苦闷、抑郁忧伤之情。

他所写的游记散文,往往借景抒情,以寄托自己政治上不得志的悲愤。

《小石潭记》这首诗塑造了一个形体孤独寂寞、性格清高孤傲的老渔翁的形象。

老渔翁的形象是诗人自我形象的写照。

诗人借歌咏隐居在山水之间的渔翁,来寄托自己清高而孤傲的情感,抒发自己政治上失意的郁闷苦恼。

马可波罗有没有来过中国

马可·波罗的故事《马可·波罗游记》,早已家喻户晓、妇孺皆知了。

国内外“肯定论者”之所以肯定或承认马可·波罗到过中国,主要基于两个方面的理由:一是人们对马可·波罗与《马可·波罗游记》的善意解释。

另一方面的原因是《马可·波罗游记》所记载的某些内容若非亲身经历是不可能知道得那样详细具体的。

  不过,也有 一些学者认为,《马可·波罗游记》的内容都是在重述一些尽人皆知的故事,比如元朝的远征日本、王著叛乱、襄阳回回炮、波斯使臣护送阔阔真公主等。

  尽管如此,《马可·波罗游记》所记载的某些内容使学者们很惊奇。

比如,《马可·波罗游记》关于杭州的记载说,杭州当时称行在,是世界上最美的城市,商业兴隆,有12种行业,每种行业有12000户。

城中有一个大湖(即西湖),周围达30 英里,风景优美。

这些记载在《乾道临安志》和《梦梁录》等古籍中得到了印证。

其它的如苏州的桥很多,杭州的人多,还有卢沟桥等等。

《马可·波罗游记》的记载都相当地详细、具体。

这些材料,在当时的历史背景下是不可能从道听途说中得到的  国际上研究马可·波罗的学者形成了两种相互对立的学派,即肯定马可·波罗到过中国的“肯定论者”和怀疑马可·波罗到过中国的“怀疑论者”。

两方激烈争辩。

其实这种争辩意义不大。

提起哥伦布,可能几乎所有的人都知道他发现了美洲。

不过,这只是我们后人的想法,就哥伦布本人来说,他至死都认为他发现的不是美洲,而是印度,所以,他坚持称他航海中于美洲附近所见到的第一片陆地为“西印度群岛”。

哥伦布不是个骗子,马可·波罗也不是有意要撒谎,他可能像克鲁纳斯所认为的那样,只到过中亚的某些国家,而他则把这些国家当成了中国。

不过,今天绝大多数人还是相信他到过中国。

  解决马可·波罗问题的出路在哪里呢

关键的一点就是不能只躺在《马可·波罗游记》上去研究所谓的“马可·波罗学”。

目前,国内外学者们都承认,《马可·波罗游记》在开拓东西方交流方面做出了巨大的贡献。

那么我们又何必去计较马可·波罗是谁呢

其实,“马可·波罗”这个名字不一定是指某个特定的人,而是指当时的一批东西方交通的开拓者。

“马可·波罗”就是他们的代名词,《马可·波罗游记》就是他们当时历险经历的总结。

  据2011年8月11日出版的《环球时报》报道,英国媒体10日引述意大利一组考古学家的调查结果称,大探险家马可·波罗事实上从来没有真正到过中国,《马可·波罗游记》是道听途说的汇集。

英国《每日邮报》9日称,如果这一理论被证明正确,人类历史上最伟大探险家之一的马可·波罗就是一个“骗子”。

  据英国《每日电讯报》9日报道,考古学家们认为,马可·波罗更有可能是从波斯商人处获悉了有关中国、日本和蒙古帝国的“二手故事”。

然后,他将这些故事同其他零碎的信息汇集在一起,这就是畅销书《马可·波罗游记》的来源。

考古学家指出,《马可·波罗游记》在描述忽必烈1274年和1281年两次远征日本部分存在矛盾和不准确性。

意大利那不勒斯大学的丹尼尔·彼得雷拉说:“马可·波罗混淆了两次远征的细节,在对第一次远征的记述中,他描述元军舰队离开朝鲜、抵达日本海岸前遭到台风打击。

但那发生在1281年,如果他真的是一名所谓的见证者,他会混淆时间跨度长达7年的两场战役吗

”此外,在书中的不少部分,马可·波罗用波斯文标注中国和蒙古地名。

彼得雷拉对一家意大利历史杂志表示,随着研究的深入,对《马可·波罗游记》的质疑也变得越来越多。

其他考古学家也表示,马可·波罗宣称曾在忽必烈的宫廷中担任使者,但他的名字并没有出现在任何现存的蒙古或中国古书记载中。

  此前,也有英国学者质疑马可·波罗是否到过中国。

1995年,英国历史学家弗朗西斯·伍德著书称,马可·波罗事实上没有到过黑海以外地区,当时在中国很常见的一些东西,如四大发明、筷子、裹脚布和长城等,马可·波罗都没有提到过。

伍德最近还表示,威尼斯的档案中也根本没有提到波罗家族同中国有直接接触。

她说:“在《马可·波罗游记》整个原稿中,只有18个句子用第一人称书写。

与其说这是一个人的记述,更像是中世纪欧洲人的远东知识资料库。

”  马可·波罗是13世纪来自意大利的旅行家和商人,据称17岁时开始游历世界,在中国生活17年,曾访问当时中国的许多古城,到过西南部的云南和东南地区。

他的《马可·波罗游记》描述了当时富饶中国的景象,激起了欧洲人对东方的热烈向往,对以后新航路的开辟产生了巨大影响。

  从《马可·波罗游记》一书问世以来,700年来关于他的争议就没有停止过,一直不断有人怀疑他是否到过中国,《游记》是否伪作

  早在马可·波罗活着的时候,由于书中充满了人所未知的奇闻异事,《游记》遭到人们的怀疑和讽刺。

关心他的朋友甚至在他临终前劝他把书中背离事实的叙述删掉。

之后,随着地理大发现,欧洲人对东方的知识越来越丰富,《游记》中讲的许多事物逐渐被证实,不再被目为荒诞不经的神话了。

但还有人对《游记》的真实性发生怀疑。

  直到19世纪初,学术界开始有人站在学者的角度批判此书,并质疑马可·波罗。

德国学者徐而曼是最早提出马可-波罗根本没有到过中国的论证,认为所谓他在元朝17年的历史完全是荒诞的捏造,为游记而编排拙劣的教会传奇故事,是为了传教士和商人的利益,借以激发感化蒙古人的热情以便到中国通商而创作的。

并且说,波罗一家最远不过到达大布哈里亚 (Bucharia) 境内,关于蒙古帝国的情况是从曾到过该地的商人们口中听来的;关於印度、波斯、阿拉伯及埃塞俄比亚的叙述则抄自阿拉伯著作。

1965年,德国汉史学家福赫伯则列举了许多疑点,如扬州做官、襄阳献炮等疑点加以印证。

1979年,美国学者J.W.Haeger(海格尔)翻检《马可·波罗游记》全文,撰成《马可·波罗到过中国吗—从内证中看到问题》一文提出质疑。

1982年,英国《泰晤士报》发表了英国学者C.Clunas(克雷格·克鲁纳斯)《探险家的足迹》的一文,提出四条疑问对波罗到过中国一说提出质疑。

与此同时,中国国内学者也有不少人质疑马可·波罗。

不过都是写些短文或在其他论文中附带提及。

1995年,英国学者Frances Wood(吴芳思)博士经过多年研究,把所有的疑问写成了一本书《马可·波罗到过中国吗

》,从而成为“ 怀疑论者”的代表。

  国内“肯定论者”以杨志玖先生为代表。

他从40年代起就不断地同国内外的“怀疑论者”进行论战。

国外许多学者也认为或承认马可·波罗曾到过中国以及《马可·波罗游记》的真实性。

其代表性人物是德国的傅海波、英国的亨利·玉尔和法国的伯希和。

在19世纪的90年代,英国的马可·波罗研究专家亨利·玉尔在他的《马可·波罗游记—导言》中一一列举了《马可·波罗游记》中存在的缺陷和失误。

他认为《马可·波罗游记》中对中国的记载有多处缺陷,如根本没有记载任何关于长城、茶叶、妇女缠足、用鹭鸶捕鱼、人工孵卵、印刷书籍、中国汉字及其它奇技巧术和怪异风俗等等,还有许多不确定的地方,如中国的地名多用鞑靼语或波斯语、记载成吉思汗死事及其子孙世系关系失误、攻陷襄阳城等等。

但是他没有怀疑过马可·波罗到过中国这一事实。

(他用了一些波斯词汇) 德国的马可·波罗研究专家傅海波曾经说过,“不管怎样,在没有举出确凿证据证明马可·波罗的书只是一部世界地理志,其中以前,我们只好作善意解释,假定(姑且认为)他还是到过中国。

”法国的东方学家伯希和虽然花费了很多时间为《马可·波罗游记》作了大量的注释,但对马可·波罗书中的疏失也是表示谅解的,基本承认马可·波罗到过中国。

有关中国的几章是取自其它的、也许是波斯的资料  四大质疑与辩驳  面对质疑,值得奇怪的是中国史学家们的态度耐人寻味。

国学大师钱穆的回答妙趣横生,或许代表了他们普遍的想法和观点。

他说他“宁愿”相信他真的到过中国,因为他对马可-波罗怀有一种“温情的敬意”。

因此真正对上述质疑“奋起”进行说明和批驳的,也仅有杨志玖教授等寥寥数人。

双方利用报纸、电视、著作、学术研讨会等各种手法进行了上百年激烈争辩。

双方质疑与辩驳集中为四点。

其他质疑和辩驳都是在四点基础上的扩展。

总结如下:  A、 自称深受大汗信任,还担任过官职。

但没有任何东方史籍有哪怕一条关于马可·波罗的记载。

    怀疑论者:在中国古代浩如烟海的史籍中,无数学者查阅数十年,没有找到一件可供考证的关于记载马可·波罗的史料。

    肯定论者:为反驳史书中没有关于马可·波罗记载的疑问,杨教授皓首穷经,终于在永乐大典残片《站赤》中找到一条记载“兀鲁得、阿必失和火者取道马二八往阿鲁浑大王位下”与《马可·波罗游记》中记载一致,从而可以证明他是到过中国的。

但是这是所有史书皓首穷经找到的仅有的一条孤证。

并且《马可·波罗游记》说蒙古忽必烈汗因他识海路,让他带领这个使团,把蒙古的公主护送去波斯完婚,而这条孤证中并没有提到马可·波罗的名字。

      怀疑论者:“然而用明朝的史书证实元朝的人物明显让人难以信服,更重要的是:这条记载中和其他史书一样没有提到马可-波罗的名字,只能说明此事与他的叙述一致,不过是他讲述尽人皆知的故事(如远征日本和王著行刺)罢了,而不能证明马可-波罗与此事有任何联系,更不能作为他到过中国的直接证据。

”(注:北京青年报2004-08-13)    肯定论者:杨志玖先生几乎在他的所有批驳性论文中都提到这条“确凿证据”,用它来作为批驳“怀疑论者”的致命武器。

这段公文虽然一个字都没有提到马可·波罗,但至少能够说明《马可·波罗游记》所记载的关于他们随从波斯使臣离华回国的内容有着一致的地方。

学者们根据这条材料后来还推断出马可·波罗他们由中国泉州从海道回国的具体时间在1291年初。

对于这一条材料,学术界一致认为这是迄今为止在汉文文献中发现的唯一的有关马可·波罗的间接记录。

这也是国内外“肯定论”学者唯一感到欣慰的地方,至少可以用这条材料来抵挡一下“怀疑论”学者的穷追猛打了。

    怀疑论者:马可·波罗自称在中国17年深受忽必烈器重,但没有任何一本元朝史书找不到哪怕一条可供考证的记录。

包括他自称扬州做官三年,扬州地方志里同样无从考稽。

关于马可-波罗自称在扬州做总管三年的谎言,史书和扬州地方志都没有记载。

    肯定论者:马可-波罗其时也许只是一个管理盐务的小官,因为他在游记中写到了产盐区长卢、海门和真州,关于盐务的小官是不会记入史籍的。

    怀疑论者:马可·波罗是色目人,色目人作为元朝的贵族阶级“二等人”,他也自称在扬州地方上担任总管。

即使不担任要职,可扬州地方志中明确记载了元代大小官员,包括外国人的详尽名单,仍然没有找到他的记录。

    肯定论者:后人将马可-波罗的原话“奉大汗命‘居住’扬州三年”误抄成了“奉大汗命‘治理’扬州三年”造成了误会。

    怀疑论者:仅仅“居住”扬州为何要“奉大汗命”,他“居住”扬州三年做什么

而他三年对繁华扬州的印象仅仅是除了出产马饰外“没有什么值得一提的”。

    肯定论者:作为一个商人,他对马饰有特别兴趣,至于其他,是属于记载疏忽。

    B、 有些具有中国特色的事物在书中只字未提,如长城、筷子、茶叶、中医(如针灸)、汉字、印刷术、妇女缠足、用鸬鹚捕鱼等等     怀疑论者:而这些事物在同一时期的波斯商人的游记以及1792年英国马噶尔尼访华回国后游记都有记载。

    肯定论者:没有提到长城,是因为元长城已经年久失修破败不堪,况且元长城土木结构并非明长城砖石结构那样引人注目,没有引起他的足够重视。

    怀疑论者:金人修建的金长城(也叫金界壕)受战乱损坏并不严重。

如果马可-波罗真的游遍中国,必然要数次经过长城,不可能视而不见。

而同时代的元名臣张德辉曾记载“北上漠北途中,有长城颓址,望之绵延不绝”;王恽写道:“恒州西南十里外有北界壕,尚宛然也”。

    肯定论者:没有提到茶叶是因为蒙古人不喜饮茶,因此马可-波罗对此也无印象。

    怀疑论者:忽必烈于1268年开始榷买蜀茶,1275年逐渐榷江南各地之茶,1276年设立常湖等处茶园都提司“采摘茶芽,以供内府”;而8~9世纪西域商人苏来曼所写的《中国印度见闻录》则明确提到了茶。

    肯定论者:关于汉字书法和印刷术,马可-波罗不认识汉字,故对中国汉字书法和印刷术不会做记载。

    怀疑论者:然而当他写书的时候,尤其是欧洲处于手抄书本的年代,必然会联想到中国神秘的汉字书法和先进的印刷术,而比他早30年到蒙古的法国传教士鲁不鲁乞乞《东游记》却记载了中国的书法和印刷术。

    肯定论者:对于筷子、缠足、鸬鹚等等,17年来,马可-波罗只用刀叉,没见过筷子;17年来,他从没见过任何一个缠足的妇女;他是城里人,而不是渔民等等。

    怀疑论者:其他外国人如14世纪英国旅行家曼德维尔在《爵士游记》中、1862年退役的英国裕尔上校在《中国和通向中国之路》里,对这些事物都有提及。

    肯定论者:《马可-波罗游记》也许有过记载,但它成书后经过无数人传抄,也许是传抄中的失误,或者原稿散失。

    C、襄阳献炮是明显有违史实的捏造。

除此之外,还捏造了一系列史实。

    怀疑论者:马可-波罗自称蒙军久攻襄阳不下,于是他献出了威力巨大的抛石机,迫使襄阳守将出降。

事实是1273年蒙军攻襄阳时,他还在来中国的路上,而献抛石机的自然也不是他,而是波斯的亦思玛因和阿老瓦丁,《元史·方伎传》:“亦思马因,回回氏,西域旭烈人也。

善造炮。

……天历三年以疾卒。

”白纸黑字,写得十分清楚。

   肯定论者:亦思马因会不会就是马可·波罗     怀疑论者:《元史》上说得很清楚,亦思马因在元世祖至元十一年,亦即公元1274年就去世了(“以疾卒”)。

亦思马因的儿子布伯这个名字听起来倒是与“马可”相近,但此人也不能与马可·波罗画等号,因为他卒于天历三年。

“天历”是元文宗图贴睦耳的年号,天历三年是公元1330年,马可·波罗则卒于公元1324年。

更能说明他们之间没有任何关系的一点证据是:马可·波罗死在了欧洲,而布伯却卒于中国。

    肯定论者:这是后人传抄《游记》时随意添加的。

因为马可-波罗的手稿已经流失了。

    怀疑论者:书中道听途说的痕迹比比皆是,李松寿之乱的时间整整推后十年;把成吉思汗的病死说成是膝上中箭而死;将传说中的非洲的祭司王约翰嫁接成为忽必烈外孙阔里吉思的祖父,而记载的脱脱被那海打败的事居然发生在他回国之后,     肯定论者:书中所有的猜测、臆断和错误都是在传抄中后人的过失。

    怀疑论者:《游记》中记载了镇江的基督教堂和一些“可疑的”、“战战兢兢、躲躲闪闪”的基督徒。

而元朝迫害基督徒找不到任何一本史料证明。

    肯定论者:他们其实是摩尼教徒,因为该教被认为是邪教,不敢公开活动,这一记载翔实生动,没到过中国是不可能掌握这样的第一手资料的。

这正说明了马可-波罗到过中国。

    怀疑论者:但是中国人把摩尼教看作邪教还是元朝末年的事,蒙元初期政府对各种宗教采取优容的态度,对各教一视同仁。

对各教的分歧提倡以辩论的方式分优劣,更不采取灭教这样极端的迫害措施。

忽必烈曾说:“世上常奉预言人,我都致敬礼。

”因此即使是摩尼教徒在一个宽松的宗教氛围中,根本用不着“战战兢兢、躲躲闪闪”。

    D、《马可·波罗游记》中的许多中国地名用的都是波斯叫法,有可能马可只到过中亚的伊斯兰国家。

     怀疑论者:马可-波罗自称懂蒙古语和汉语,在意大利用法文写成此书,书中很多名称却偏偏采用波斯语,我们注意到,当时来往的商人们以波斯人居多,可以证明游记内容是听来的。

    肯定论者:马可-波罗是色目人。

他在元朝打交道也是色目贵族。

他本人也是属于色目贵族。

所以他不知道中国的很多名称的汉文叫法,只知道波斯语叫法。

E、其他的一些疑点     1.书中几乎很少提到马可-波罗的父亲和叔父,也从未提到过他们的生意,没有提到过在中国符合他们身份的任何经商活动,恰恰说明他们没有到过中国,所以经商也无从谈起。

    2.马可-波罗回国时没有携带任何中国特有的东西,威尼斯珍宝馆收藏的马可-波罗罐,其实是十四世纪的德化白瓷,与他毫无关系,而他带回的一些宝石倒是波斯的特产。

    3.书中的叙述描写充满了夸张失实的情节、信口妄说的逸事,其中许多地方即使今天看来也是非常夸张而令人吃惊的。

动辄使用“百万”这个词,以至于人们送他“百万先生”的外号加以揶揄和讽刺。

    4.1999年美国组成一个科学考察队,重走当年马可-波罗走过的道路,不过是用现代交通工具代步,然而旅程同样十分艰辛。

考察结束后,10位考察队员和22位提供后援的专家们一致认为,马可-波罗通过这条路来中国“简直是难以想象的”。

全程网上直播,一万名对马可-波罗深信不疑的网民看过直播后举行投票,65%认为他根本没有到过中国。

    德国汉学家最新研究说明:马可·波罗的确来过中国     德国图宾根大学汉学家傅汉思的最新研究说明,历史学上颇有争议的马可·波罗的确来过中国。

自十八世纪中以来,学界与民间对马可·波罗是否真正到过中国一直存有争议。

怀疑者认为这位欧洲中世纪(中国元朝时期)的威尼斯人很可能只到过黑海岸的拜占庭(今土耳其)或波斯(今伊朗),在那里见到了一些经丝绸之路去过中国的商人、阅读了一些现已失传的有关中国的记载,在此基础上杜撰了一本传记,描述自己在中国的虚构经历。

然而德国图宾根大学汉学系教授傅汉思(Hans Ulrich Vogel)最新出版的《马可·波罗到过中国:货币、食盐、税收方面的新证据》一书,通过对中文、日文、意大利文、法文、德文、西班牙文等大量文献的研究,有力地说明:不但怀疑者的一切疑问都可以解释,而且马可·波罗传记中很多对中国的描述是独一无二并且十分准确的,足以证明其真实性。

  该书首先列举并评述了相信与怀疑马可·波罗到过中国的双方至今为止提出过的论点与论据。

例如怀疑者质问“马可·波罗为何从未提及过中国长城

”——事实上中西方历史学界早有共识,认为元朝以前的古长城那时已经完全残破而不再受人关注,而现今举世闻名的明长城自然尚未出现。

另一个常见的质疑是“为何在现存的中国文献中找不到任何对马可·波罗的记载

”——这实际上是对中国古代文献性质与密度的严重误判,因为即使是同一时期罗马教皇本笃十二世派往中国的特使团,也从未出现在中国历史文献中。

    该书随后详细阐述了一个至今被学界忽略了的课题,即马可·波罗对当时中国的货币、食盐生产与税收体制的大量详细描述。

傅汉思发现在当时的欧洲、阿拉伯或波斯文献中根本找不到像马可·波罗一样准确而详尽的描述,说明这些独家描述确实来自于他本人的经历

声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。联系xxxxxxxx.com

Copyright©2020 一句话经典语录 www.yiyyy.com 版权所有

友情链接

心理测试 图片大全 壁纸图片