翻译句子。
分析句型。
另一个运动员为了使自己冷静下来,把自己想象成一只翱翔在天空的鸟。
Another athlete 主语 who wanted to feel calm 定语从句修饰主语pictured 谓语动词himself 宾语as a bird floating in the air 宾补
翻译句子。
分析句型。
“对动物有第六感或其它一些类似的假想能力的相信是一个持续的事情。
因为斯里兰卡被损环的海岸的迹象很有可能是其中的一种。
”The belief of an animal sixth sense--or some other imaginary power是主语吧,之后的is是谓语。
one是of which 的先行词吧。
of which the evidence on Sri Lana's ruined coast is likely to是对前面的解释和进一步说明吧
帮我看看这些句子的句型? 要具体详细的分析。
My grief for my husband had been frozen within me like an icy presence that would not yield who most resembles his father中的resemble是动词句子的主要成分分别是:主语my grief,谓语部分had been frozen,that从句是定语从句修饰的是presence,后面的who引导的也是定语从句,修饰的是my husband意思是:我对丈夫的伤感在我心中冻结成一个无法弯曲的冰冷的存在(也就是将伤感埋藏在心底的意思),因为他最像他爸爸。
因为没有上下文,只能这样解释和翻译。
英语句型句子分析
of 和 其后面的fully developing their talent when getting a job. 构成 principle 的修饰成分,也就是做principle 的定语。
麻烦把下面的句子分析一下,包括句型,还有其他的一些重点字词
①A selfie stick is an extendable metal stick which has a handle at one end [主语] [be动词作谓语] [宾语] [宾语从句解释说明先行词也即是ang space for your smartphone at the other.前面的那个stick]句型:主谓宾+宾从②Another unexpected problem with the two types of English happened to me when I was a [主语] [with结构作problem的定语] [谓语] [宾语] [时间状语teacher.从句]句型:主谓宾+时间状语从句Reread what you have written with fresh eyes and see if you still think it truly [动词原形] [宾语从句] [连接词] [动词原形] [宾语从句]reflects.句型:and 连接的两个并列的祈使句,其中祈使句中都用了从句来充当宾语.PS:因为不知道lz是哪个版本的说所以很难说那个是重点单词
英语句子结构句型分析
整段话就是一句话。
主语:all谓语:are表语:examples (of …介宾短语作后置定语)破折号前面的三个部分并列结构构成整体,因为太长避免头重脚轻不和谐,代词all来代替前面三个并列部分的内容做主语,也可以理解为同位语。
(Egyptian homes 后面部分为后置定语 (which\\\/that were 引导词和be省略) built around a common countryard(后面定语从句) where women gathered todry spices and …)用奶牛换水牛,和谐共用村子里的水,在乡村庭院建造供妇女们一起晒香料孩子们嬉戏玩耍的埃及屋,这些都是在古代文明时期资源共享的实例。
这个句子句型怎么分析
翻译:他们排着队慢慢的经过了总统的坟墓 句子主干:they filed . slowly是状语,修饰谓语动词file 主语:they 谓语:filed 最后,past the president's grave 是介词短语 注意Past在这里是介词而不是动词,经过总统的坟墓 Past作介词的用法给你查了: prep. 1. (指时间、数量等)过;通过,经过 EG:The boys walked past our house. 孩子们走过我们的房子。