赞美兰亭序的句子
周杰伦的(红尘客栈) 许嵩的(半城烟沙) (千百度) (清明雨上)歌词不错,耐人寻味。
兰亭序集名句赏析40~50字
我来费心替你分析一番: 都说方文山是拆解语言,重构古文,独出心裁,独树一帜,善造新意的创作才子,他的歌词作品促发了音乐创作另类革命。
在他笔下,歌词不再是单纯的流行文化,而是成为一种可能衍生很多新文学现象的辞赋。
他的兰亭临帖行云流水,就是一种典型的借古写古,赋予了浪漫的想象,拆解古意,美编古事,感叹古女难拓其美,真心能给谁,无花风月,徒留胭脂味……纯粹任由心流,故事真是无从谈起,应该属于美文游戏,靠语言来撼动人。
你看不懂是不奇怪的,我这长期从事编审工作的都心思白费,仅此告之,以解其闷。
兰亭序在我国历史上的地位
这个应该够你用历史评价 中国书一帖: 《兰》是东晋右军将军王羲之51岁时意之笔,记述了他与当朝众多达官显贵、文人墨客雅集兰亭、修稧事也的壮观景象,抒发了他对人之生死、修短随化的感叹。
崇山峻岭之下,茂林修竹之边,乘带酒意,挥毫泼墨,为众人诗赋草成序文,文章清新优美,书法遒健飘逸。
被历代书界奉为极品。
宋代书法大家米芾称其为“中国行书第一帖”。
王羲之因此也被后世尊为“书圣”。
后人在研究其书法艺术时赞誉颇多:“点画秀美,行气流畅”,“清风出袖,明月入怀”,“飘若浮云,矫若惊龙”,“遒媚劲健,绝代所无”,“贵越群品,古今莫二”。
确实如此,传说王羲之以后也曾再书《兰亭序》,但均逊色于原作,所以《兰亭序》原稿一直为王羲之视为传家之宝,为王氏后代收藏,传至王羲之第七代时被唐太宗李世民“骗”入朝廷,唐太宗得《兰亭序》后,曾诏名手赵模、冯承素、虞世南、褚遂良等人钩摹数个乱真副本,分赐亲贵近臣,之后民间也广为临摹,但无一胜过王羲之的原作,所以《兰亭序》真迹被唐太宗视为稀世珍品而最终殉葬,这更让后世对《兰亭序》原作崇敬不已,冠以中国书法第一帖的美名实在无可争议。
刘正成《书法艺术概论》:“《兰亭序》的艺术价值,不仅体现在它精妙绝伦的笔墨技巧和章法布白的完整性上,而且体现在与作者融为一体的文化与情感表达的深刻性上。
《兰亭序》具备了书法作为艺术作品,从书家与书作、内容到形式的全部审美因素。
在魏晋玄学和士人清议、品藻人物以及两汉儒家经学崩溃的思想文化背景下,作为“天下第一行书”的《兰亭序》,彻底摆脱了几千年书法附庸于文字、服务于装饰的亚艺术地位,从而成为表现人格个性、诗意情怀以及人文价值选择的不二经典。
被后世尊为“书圣”的王羲之,由天才般的艺术创造力所表现的他清高自标、恃才傲物的人格魅力,及其超越死生的旷达情怀,是震古烁今的。
”
兰亭序产生时间、什么情况下写的、作者简介
王羲之(321-379,一作303-361),东晋书法家。
字逸少,原籍琅邪临沂(今属山东),居会稽山阴(今浙江绍兴)。
官至右军将军、会稽内史,人称王右军。
早年从卫夫人学书,后来改学张芝、钟繇博采众长,精研体势,一变汉、魏以来的质朴书风,创造了妍美流便的今体。
他正书势巧形密,行书遒媚劲健,草书浓纤折衷,千变万化,纯出自然。
由于他在书法艺术上的卓越成就,被后世人们尊称为“书圣”。
兰亭是东晋会稽郡山阴城西南郊的名胜。
据《水经注》记载:“湖口有亭,号曰兰亭。
”东晋建立后,王羲之、谢安等名流在会稽置园建墅,成为士人学子聚集地。
永和九年(353),51岁的王羲之任会稽内史(相当于太守)。
三月三日这天,他和谢安、孙绰等四十余人聚于兰亭,曲水流觞,吟诗作赋。
当时要求每人作四言五言诗各一首。
之后,王羲之将诸人所作诗一一记录,编为兰亭集,并为此写了这篇序。
王羲之的《兰亭集序》不仅是极为优美的散文,而且被后世称为“天下第一行书”从而一举奠定“书圣”的地位。
今观其书,的确俊逸遒劲,笔势纵横,在用笔、结构、点画搭配等方面极富变化。
全篇看来,纵则有行,横则无列,气韵生动,笔意畅通,给人以神采飞扬、起伏跌宕之感。
以下是《兰亭集序》全文:永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭, 修禊事也。
群贤毕至,少长咸集。
此地有崇山峻岭,茂林修竹; 又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。
虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏, 亦足以畅叙幽情。
是日也, 天朗气清, 惠风和畅, 仰观宇宙之大,俯察品类之盛, 所以游目骋怀, 足以极视听之娱,信可乐也。
夫人之相与,俯仰一世,或取诸怀抱, 晤言一室之内; 或因寄所托, 放浪形骸之外。
虽取舍万殊, 静躁不同, 当其欣于所遇, 暂得于己, 快然自足, 不知老之将至。
及其所之既倦, 情随事迁, 感慨系之矣。
向之所欣, 俯仰之间,已为陈迹,犹不能不以之兴怀。
况修短随化,终期于尽。
古人云:“死生亦大。
”岂不痛哉
每览昔人兴感之由,若合一契,未尝不临文嗟悼,不能喻之于怀。
固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。
后之视今,亦犹今之视昔。
悲夫
故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。
后之览者,亦将有感于斯文。