
描写孩子放风筝的句子
1、我的风筝是三角形的,颜色都取天彩虹,十分漂亮。
我先给风筝放了一些线,然后风筝起了才把风筝往上一抛,逆风跑起来,一边放线,并用另一只手把线往上送。
起来了,起来了,风筝风起来了
它在天空舞一会儿,可是天不从人愿,风逐渐小了,停了,风筝也像落叶一样慢慢下坠。
我收了一点线,本以为这样会好些,可是风筝却不降得更厉害了。
风,你怎么还不刮起来呀
眼看着风筝落了,落在地上。
2、我的风筝映衬这湖灯,显得格外美丽。
游客们也在啧啧称赞。
我真开心
当我再抬头看时,天上的风筝已经多得数也数不清了,美丽的风筝啊,你带着美好,带着希望,飞向更灿烂的明天吧
3、我们来到赵苑广场放风筝,我那着线,妈妈手抓着风筝,我喊:“一、二、三开始
”妈妈一松手,我飞快地向前跑去,“哈哈”我的福娃风筝一下子飞上了天。
天空上有飞碟风筝,有老鹰、燕子、蟒蛇、蝴蝶、飞机、福娃……。
蓝色的天空真是五颜六色,千姿百态,绘成了美丽鲜艳的春天的图画。
求有关梦想的风筝样子,不要太普通,说明风筝设计和梦想关系在哪里。
人的梦想,是创造性理念的源泉,人们在设计风筝的时候,会潜意识地把一些梦想元素体现在设计理念中使设计好的风筝,也承载着自己的梦想,在蓝天中自由飞翔。
风筝的名称还有很多,还有那些
风筝的名称很多,在不同的国家、不同的时期、不同的地域有不同的称谓。
中国古代的春秋至唐代,风筝称作鸢、风鸢;从唐代到清代,纸鸢、纸鹞始终是中国风筝的主要名称。
清代至今,风筝一词取代了所有的称号。
英语中的风筝Kite这个词,在古英语中Cyta,它来源于古日耳曼的Kuze(猫头鹰)和古北欧语 Kyta(菱形物);法语则称风筝为Ceyf-Volant,意为“飞翔的鹿”;德语的风筝 Drache 与中国“龙”的意思相同;西班牙风筝Cometa是彗星的意思。
它们与中国“纸鸢”一词同样,都是形容其形象的。
许多国家也有本民族的习俗与风筝有关的传说。
日本的风筝是从中国传入的,日本汉字“ ”意即风筝,源于中国的布制风筝“凤巾”。
日本称风筝为“ ”的最多,称“乌贼帜”,其它各地还有“天旗”、“摇纸”、“鹰”、“龙”等名称。
日本平安时期的汉和词典中,则称风筝为“纸老鸱 ”、“纸鸢”。
16世纪的欧洲科学家贾姆巴蒂斯 德拉 波塔在一书中称风筝为“风帆”。
在美国最早的飞行员喜欢用Kite来称呼飞机
求《追风筝的人》的描写手法句子和修辞手法句子并赏析
《追风筝的人》是阿富汗斯坦作家卡勒德·胡赛尼(Khaled Hosseini)的第一部小说,于2003年出版,是美国2005年的排名第三的最畅销书。
全书围绕风筝与阿富汗两个少年之间展开,一个富家少年与家中仆人关于风筝的故事,关于人性的背叛与救赎。
鉴赏:《追风筝的人》清新自然,以新写实的笔法,诉说着温情与残酷,美丽与苦难,它不仅仅展示了一个人的心灵成长史,也展示了一个民族的灵魂史,一个国家的苦难史。
这部小说流畅自然,就像一条清澈的河流,却奔腾着人性的激情,蕴含着阿富汗斯坦这个古老国家丰富的灵魂,激荡着善与恶的潜流撞击。
因为这部书,让世界了解了一个遭受战火蹂躏的、默默无闻的阿富汗斯坦人,这才是文学的魅力,也是这部小说的艺术魅力。
但是这部小说不仅如此,他之所以能够吸引不同民族、国家的读者,撼动读者内心纤细的情感,是因为它讨论了关于人性和人性的拯救问题,这是现代人类面临的共同话题。
其实,人性的救赎是这部小说的核心价值。
任何一部成功的文学作品一旦进入读者视线,就具有了独立客观的意义,不管作者的主观创作有没有意识到那些意义的存在,并不能否认它的客观价值。
风筝是该书的灵魂,虽然只在小说的两个地方出现,却蕴含了丰富的意象,风筝可以是爱情、亲情、友情,更是作者对未来希望的象征。
小说的精妙之处在于跳出了一般个人与社会前台背景的关系,跳出了人和社会那种互相影响的从属关系,儿子与父亲、人和祖国就像风筝那样,互相挣脱又互相纠缠,逃不出宿命的天空。
描写风筝外形美丽
天空中,只见薄薄的风筝勾勒的是那灵巧的燕子,黑与白完美的搭配着,镶嵌着、寿桃与蝙蝠,它在蓝天的映衬下,颜色显得更鲜艳了,细细的线牵着它在天空中翱翔。
而那个蜻蜓风筝,修长的身材,长长的翅膀,全身都裹上淡雅的绿,就像那身着草色轻纱的少女。
看
那个风筝吹着悦耳的哨子,由相同的图形组成,虽然没有美丽的外形,但悦耳的声音,却吸引了许多人驻足观看……



