
《阿甘正传》中的经典名句
1.Lifewaslikeaboxofchocolates,youneverknowwhatyou’regonnaget.(生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)2.Thereisanawfullotyoucantellaboutapersonbytheirshoes.(通过人家的鞋可以了解别人很多的东西)3.Hisback’sascrookedasapolitician.(他的背跟政客一样弯曲)4.Sometimeswealldothingsthatjustdon’tmakenosense.(有时候人都会做没道理的事)5.Stupidisasstupiddoes.(蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)6.IfGodintendedeverybodytobethesame,he’dgivenallbracesonourlegs.Don’teverletanybodytellyouthey’rebetterthanyou.7.Iwasjustshowinghimathingortwoontheguitar.(我只是弹两下给他看)8.Itmustbehardbeingaking.(王一定很不好当)9.JennyandIwaslikepeasandcarrots.(我和珍妮形影不离)10.Miracleshappeneveryday.(奇迹每天都在发生)11.Icouldrunlikethewindblows.(我跑起来像风一样快)12.DearGod,makemeabirdsoIcanflyfar,far,farawayfromhere.DearGod,makemeabirdsoIcanflyfar,far,farawayfromhere.13.Idon’tknowwhyIloveyou.ButIdo.14.Youarenodifferentthananybodyelseis.(你和别人没有任何的不同)15.President:Congratulations.Howdoyoufe
阿甘正传中的经典英文句子和翻译
《Forrest Gump》1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 6. You just stay away from me please.(求你离开我) 7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂) 11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—li
电影《阿甘正传》中的好词好句,10个就够了,麻烦帮忙收集一下,谢谢
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2. There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. (通过人家的鞋可以了解别人很多的东西) 3. His back’s as crooked as a politician. (他的背跟政客一样弯曲) 4. Sometimes we all do things that just don’t make no sense. (有时候人都会做没道理的事) 5. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 6. If God intended everybody to be the same, he’d given all braces on our legs. Don’t ever let anybody tell you they’re better than you. 7. I was just showing him a thing or two on the guitar. (我只是弹两下给他看) 8. It must be hard being a king. (王一定很不好当) 9. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 10. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 11. I could run like the wind blows. (我跑起来像风一样快) 12. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here. 13. I don’t know why I love you. But I do. 14. You are no different than anybody else is.(你和别人没有任何的不同) 15. President: Congratulations. How do you feel? Gump: I got to pee. 16. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 17. Excellent careers for excellent young men. (美国陆军——有志青年的最好出路) 18. Drill Sergeant: Gump, what’s your sole purpose in this army? Gump: To do whatever you tell me, Drill Sergeant! Drill Sergeant: God damn it, you’re a goddamn genius! That’s the most outstanding answer I’ve ever heard. You must have a goddamn IQ of 160. You’re goddamn gifted, Private Gump. (这班长说话太经典了) 19. I fit in the army like one of them round pegs. (我在军中如鱼得水) 20. If it wasn’t a fine enlisted man, I’d recommended you for O.C.S, Private Gump. You’re going to be a general someday! Now disassemble your weapon and continue! 21. Give her a big hand. (鼓励她) 22. How many roads must a man walk down before you can call him a man? Yes, and how many times must the cannon balls fly before they’re forever banned? 23. You just stay away from me please.(求你离开我) 24. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away. (你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 25. Dan: what’s wrong with your lips? (你嘴唇怎么了
) Bubba: I was born with big gums, sir! (长官,我天生厚嘴唇) Dan: well, you better tuck that in! Gonna get that caught on a trip wire. (那你最好把那缩回去,免得触动地雷) 26. There’s one item of G.I.gear that can be the difference between life and death. (大兵之间只有一种区别,就是活大兵与死大兵之别) 27. Lieutenant Dan was always getting these funny feelings about a rock or a trail or the road, so he’d tell us to get down, shut up! 28. Little bitty stinging rain, and big old fat rain, rain that flew in side every ways (牛毛细雨,瓢泼大雨,横扫的暴雨) 29. Split everything right down the middle. (一切都平分) 30. I gotta find Bubba! (阿甘太仗义了) 31. I want to go home (我想回家)Bubba的遗言 32. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 33. We all have a destiny. Nothing just happens,it's all part of a plan. (我们都有各自的命运。
没有事情随随便便发生,都是计划的一部分) 34. America owes you a debt of gratitude, son. (孩子,美国对你感激不尽) 35. That’s so right on, man! You said it all. (说的太对了,你一语中的
) 36. I would never hurt you, Jenny! 37. Jenny: why are you so good to me? Gump: you’re my girl! (个人觉得这是最感人的一句) Jenny: I’ll always be your girl. 38. That’s one small step for a man, a giant leap for mankind. (那只是我的一小步,却是人类的一大步) 39. 阿甘从中国回来,参加一个电视访谈,以下的对话能从一个侧面反映出当时甚至也是现在很多美国人对于中国的认识 Gump: in the land of China...people hardly got nothing at all. John Lennon: no possessions? Gump: and in China they never go to church. John Lennon: no religion, too? Host: hard to imagine. John: well, it’s easy if you try, Dick. Dan: Have you found Jesus yet, Gump? Gump: I didn’t know I was supposed to be looking for him, sir!(甘式幽默) 40. A promise is a promise. (一诺千金) 50. You can start all over, everybody gets a second chance.
《阿甘正传》中的经典英文句子和翻译有哪些
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 这句是甘妈妈收的最经典的一句台词哦 2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离) 5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢) 6. You just stay away from me please.(求你离开我) 7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开) 8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水) 9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事) 10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂) 11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)
阿甘正传的经典台词英文20句
1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2. There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. (通过人家的鞋可以了解别人很多的东西) 3. Stupid is as stupid does. • (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 4. Don’t ever let anybody tell you they’re better than you. •(永远不要让任何人告诉你他们比你更好) 5. Dear God, make me a bird so I can fly far, far, far away from here •(亲爱的上帝,把我变成一只鸟,会飞的很远,很远,远离这里) 6. I don’t know why I love you. But I do. (我不知道我为什么爱你。
但我做到了)7. You are no different than anybody else is. (你和别人没有任何的不同) 8 There’s one item of G.I.gear that can be the difference between life and death. (大兵之间只有一种区别,就是活大兵与死大兵之别) 9. Lieutenant Dan was always getting these funny feelings about a rock or a trail or the road, so he’d tell us to get down, shut up!(丹中尉总是有些奇怪的感觉,一路上的风吹草动,他叫我们下来,闭嘴
) 10.I guess Lieutenant Dan figured there’s some things you just can’t change. He didn’t want to be called crippled, just like I didn’t want to be called stupid.(我想丹中尉发现有些事你是无法改变的。
他不想被称为残废的,就象我不想被称为傻瓜。
)(对不起,只能给您提供这十句话了)
我现在是初三,离中考还有将近一个月的时间,可是英语听力很烂,所以有没有好的办法让我在一个月内提高
英语听力还是看你的语感的。
比如你要是阅读理解和完形填空好 基本听力是不会差的。
我现在高二 中考听力是满分过的。
我自己的听力方法就是每个礼拜都会坚持看两部原声电影。
可以看大片 也可以看一些励志的语言比较优美的。
比如“阿甘正传” “肖生克的救赎” “最平穷的哈佛女孩”大片就不用我介绍了吧。
再有就是听音乐歌。
不推荐听R&B或者pop的 因为他们的咬字不算很清晰。
推荐你听 Celine Dion westlife shyne‘ward Kelly Clarkson 他们的音乐一些慢节奏的咬词很清楚。
而且 Celine Dion 和westlife 很多歌词里的句子也很优美。
比如Celine Dion的Because you love。
坚持下去一定有效果的。
可以在听音乐的时候自己一边听一遍默写歌词。
不会的单词跳过。
其实也没有很多生词。
现在像高中 听力我们学校很重视 但是高考并不占很多分数 平时的练习我基本错1个或者全对的。
有兴趣在 时间长了 你自然就感觉和母语对话差不多了。
求些电影《阿甘正传》的经典台词(英文的)
经典台词 1. Mama says,Stupid is as stupid does. 妈妈说,“做傻事的才是傻瓜”。
2. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs. 如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚撑。
3. Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get. 人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是哪种。
4. You got to put the past behind you before you can move on. 你只有忘记以往的事情,才能够继续前进。
5.Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生 6.I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breez .我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡 7.Death is just a part of life, something we’re all destined to do.死亡是生命的一部分,是我们注定要面对的一件事 8.If there is anything you need, I will not be far away.只要你需要,我就在这里 9.Nothing just happens,it's all part of a plan.没有事情随随便便发生,都是计划的一部分 10.If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开 11. You have to do the best with what God gave you. 你要凭着上帝所给予的做到最好。
急求10句英语动画或电影中的优美句子
《辛德勒的名单》(《Schindler's List》) 1、这辆车,歌德应该会买.我为什么留这辆车,它能换十条命,十条命,多救十个人.这枚胸针,可以救两条命.这是黄金,可多救两个人,他会让我换两个,至少一个人,他会多个我一个人,多一个人,是一个人,斯滕,这个可以换一人的命.我本可多救一个人,可我没有,可我没有...... ( This car, Goeth would have bought this car.Why do I keep the car? Ten people by that, ten people, ten more people. This pin, two people. This is gold, two more people. He would have given me two for it, at least one. He would have given me one , one more, one more person, person, Stern, for this. I could have got one more person, and I didn't , and I didn't ......) 2、Amon Goeth: They cast a spell on you, you know, the Jews. When you work closely with them, like I do, you see this. They have this power. It's like a virus. Some of my men are infected with this virus. They should be pitied, not punished. They should receive treatment because this is as real as typhus. I see it all the time. It's a matter of money? Hmm? 阿蒙•高斯:他们在你身上投射了一道咒符,你知道吗,犹太人。
当你和他们很亲近地工作时,就像我,你这么想。
他们有这样的能量。
就像是病毒。
有些我的人就被这种病毒感染了。
他们应该被同情,而不是惩罚。
他们应该接受治疗因为这样才能像斑疹伤寒症一样真实。
我一直是这么认为的。
这和金钱有关系吗
嗯
3、Amon Goeth: Today is history. Today will be remembered. Years from now the young will ask with wonder about this day. Today is history and you are part of it. Six hundred years ago when elsewhere they were footing the blame for the Black Death, Casimir the Great - so called - told the Jews they could come to Krakow. They came. They trundled their belongings into the city. They settled. They took hold. They prospered in business, science, education, the arts. With nothing they came and with nothing they flourished. For six centuries there has been a Jewish Krakow. By this evening those six centuries will be a rumor. They never happened. Today is history. 阿蒙•高斯:今天就是历史。
今天将会被永远记住。
很多年以后年轻人将会对今天充满好奇。
今天就是历史并且你们就是其中的一部分。
六百年前,当他们到处散播对黑死亡的谴责,所谓的大卡西米(Casimir the Great),告诉犹太人他们应该到克拉科夫去。
他们来了。
他们带着财产来到这座城市。
他们定居下来。
他们掌握权利。
他们在商业、科学、教育和艺术上兴盛起来。
没有他们带来的东西就没有他们的繁荣。
六个世纪以来,这儿是犹太人的克拉科夫。
到今晚为止,这六百年将会是谣言。
他们从来没有发生过。
今天就是历史。
先抄着,我再找,以后别临时抱佛脚。
本来就是姐姐 这部片子就这么点料,放在片子里句句经典,拿出来就不行了,下面的凑活吧。
不行我找别的片子。
4、Oskar Schindler: Look, All you have to do is tell me what it's worth to you. What's a person worth to you? 奥斯卡•辛德勒:看着,你所需要做的事情就是告诉我,它对你来说,值多少钱。
你看每一个人值多少
Amon Goeth: No, no, no, No. What's one worth to you! 阿蒙•高斯:不,不,不,不。
你看每个人值多少
5、Oskar Schindler: I could have got more out. I could have got more. I don't know. If I'd just... I could have got more. 奥斯卡•辛德勒:我可以救出更多人的。
我本可以救出更多。
我不知道。
如果我试试。
我可以救出更多人。
Itzhak Stern: Oskar, there are eleven hundred people who are alive because of you. Look at them. 伊萨克•斯特恩:奥斯卡,因为你已经有一万一千人活了下来。
看看他们。
Oskar Schindler: If I'd made more money... I threw away so much money. You have no idea. If I'd just... 奥斯卡•辛德勒:如果我能赚到更多的钱…我挥霍了太多的钱。
你没有办法。
如果我试试。
Itzhak Stern: There will be generations because of what you did. 伊萨克•斯特恩:世世代代都会记得你的所作所为。
Oskar Schindler: I didn't do enough! 奥斯卡•辛德勒:我做得还不够
Itzhak Stern: You did so much. 伊萨克•斯特恩:你已经做得很多了。



