
日语 我心情好怎么说
すみません、ちょっと気分が悪いから。
ps:楼下那个「机嫌」,只有说别人的没有说自己的.你那么说就好像说自己的名字加さん一样奇怪.すみ
今天心情很好日语怎么说
我给你也给楼上的这位朋友介绍一下,日语里面 気分 和 気持ち 具合 的区别。
这里正确的应该说:今日は気分がいいです。
( ha ki bu n ga i i de su.) 気分 主要是指心情上的精神上的, 気持ち 主要是指情绪上的抽象的感觉,具合 则主要是指生理上的,尤其说身体不适说 具合が悪い.
“最不起,我心情不好”用日语怎么说
悲しい(かなしい)辛い(つらい)悔しい(くやしい)空しい(むなしい)痛々しい(いたいたしい)忧郁(ゆううつ)落ち込む(おちこむ)気が沈む(きがしずむ)挫ける(くじける)胸が痛い(こころがいたい)切ない(せつない)心に穴をあく(こころにあなをあく)悲痛(ひつう)
求好听的日语句子
生游戏,重复着简单的快乐。
人生は、ゲは、単纯な幸福を缲りています该记住的,忘记该忘记的,改变能改变的,接受不能接受的。
覚えているを覚えて、を忘れることは忘れて、変更を変更し、同意して受け入れ难い。
日语句子
や是表示列举的,两个都是,一般都是两个或以上使用,单独用的较少。
就是说现在的年轻人在说话的时候,不能很好的将自己的心情和意见等传达给对方。
といわれています就是据说的意思,在翻译的时候经常可以不用翻译出来的
用日语表达自己的心情无法用语言形容怎样说
楼主你好 这个可以说 言叶にならない 无法言喻言叶にならない気持ち(无法言喻的心情)



